From ed44a3f6db689d6dd599a27aeb3767c74d547c62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gpochiscan Date: Wed, 4 Jan 2017 18:10:35 +0200 Subject: [PATCH 1/4] GeorgeP --- xab | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/xab b/xab index 372055c..ba82f63 100644 --- a/xab +++ b/xab @@ -1,32 +1,32 @@ -msgstr "" +msgstr "URL Personalizat" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17336 msgid "Custom User Attributes" -msgstr "" +msgstr "Atribute personalizate ale utilizatorului" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3223 msgid "Custom checks (defined via rule)" -msgstr "" +msgstr "check-uri personalizate (definite prin reguli)" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1294 msgid "Custom host notes" -msgstr "" +msgstr "Note personalizate pentru Host" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:458 msgid "Custom localizations" -msgstr "" +msgstr "Localizări personalizate" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:250 msgid "Custom notification" -msgstr "" +msgstr "Notificări personalizate" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9072 msgid "Custom notification table for user " -msgstr "" +msgstr "Tabela de notificări personalizate pentru utilizator" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11728 msgid "Custom notification table of this user" -msgstr "" +msgstr "Tabela de notificări personalizate pentru acestutilizator" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:829 msgid "Custom services notes" From 3c5c7902cad6ec6ee6934fa119adc541f71bdf1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gpochiscan Date: Wed, 4 Jan 2017 19:06:04 +0200 Subject: [PATCH 2/4] pana la linia 361 --- README.md | 1 + xab | 129 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 2 files changed, 70 insertions(+), 60 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index 12647c1..2a36e54 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -16,6 +16,7 @@ Custom | Personalizate | | Host | Host | | Hosts | Host-uri | | Item | Articol | | +DOWN | DOWN | | bulk configuration | configurare în masă | | downtime | timp de nefuncționare | | Dashboard | tablou de bord | | diff --git a/xab b/xab index ba82f63..57975b5 100644 --- a/xab +++ b/xab @@ -30,32 +30,32 @@ msgstr "Tabela de notificări personalizate pentru acestutilizator" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:829 msgid "Custom services notes" -msgstr "" +msgstr "Note personalizate ale serviciilor" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4624 msgid "Custom settings" -msgstr "" +msgstr "Setări personalizate" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5286 msgid "Custom states" -msgstr "" +msgstr "Statusuri personalizate" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:512 msgid "Custom time range" -msgstr "" +msgstr "Intervle de timp personalizate" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1197 msgid "Customcheck" -msgstr "" +msgstr "Verificare personalizată" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/default_permissions.py:148 #, python-format msgid "Customize %s and use them" -msgstr "" +msgstr "Personalizează %s si utilizați-le" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:127 msgid "Cut everything after first space" -msgstr "" +msgstr "Șterge totul după primul spatiu" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:293 msgid "DB2" @@ -71,15 +71,15 @@ msgstr "" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:386 msgid "DNS Hostname" -msgstr "" +msgstr "Nume DNS" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:964 msgid "DNS Hostname or IP address" -msgstr "" +msgstr "Nume DNS sau Adresă IP" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:211 msgid "DNS Server" -msgstr "" +msgstr "Server DNS" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/lib.py:38 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:82 @@ -95,15 +95,15 @@ msgstr "" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4753 msgid "DRBD device" -msgstr "" +msgstr "Dispozitiv DRBD" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4676 msgid "DRBD roles and diskstates" -msgstr "" +msgstr "Roluri DRBD și statusul diskurilor" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4689 msgid "DRBD shows up as" -msgstr "" +msgstr "DRBS apare pornit ca" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1009 msgid "DROP" @@ -111,20 +111,20 @@ msgstr "" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:1348 msgid "Daily Report" -msgstr "" +msgstr "Raport zilnic" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2504 msgid "Daily build" -msgstr "" +msgstr "Versiune Zilnică" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:724 msgid "Dashboard Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietățile tabloului de bord" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:80 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:181 msgid "Dashboards" -msgstr "" +msgstr "Tablouri de bord" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:929 msgid "Dashlet Type" @@ -136,35 +136,39 @@ msgstr "" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:290 msgid "Data not found" -msgstr "" +msgstr "Datele nu au fost găsite" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1395 msgid "" "Data to send via HTTP POST method. Please make sure, that the data is URL-" "encoded (for example \"key1=val1&key2=val2\")." msgstr "" +"Informațiile de transmis prin metoda HTTP POST. Aveți grijă ca informațiile" +"să fie encodate URL (de exemplu Ș \"key1=val1&key2=val2\")." #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:741 msgid "" "Data to send via HTTP POST method. Please make sure, that the data is URL-" "encoded." msgstr "" +"Informațiile de transmis prin metoda HTTP POST. Aveți grijă ca informațiile" +"să fie encodate URL" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17307 msgid "Data type" -msgstr "" +msgstr "Tipul datelor" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:303 msgid "Database Name" -msgstr "" +msgstr "Numele bazei de date" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:311 msgid "Database Password" -msgstr "" +msgstr "Parola pentru baza de date" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:299 msgid "Database Port" -msgstr "" +msgstr "Portul de conectare la Baza de date" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3364 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3384 @@ -176,180 +180,185 @@ msgstr "" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4116 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4140 msgid "Database SID" -msgstr "" +msgstr "SID-ul bazei de date" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:307 msgid "Database User" -msgstr "" +msgstr "Utilizatorul de conectare la baza de date" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4093 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4210 msgid "Database name" -msgstr "" +msgstr "Numele bazei de date" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1052 msgid "Dataguard Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statisticile Dataguard" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:267 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:293 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:415 msgid "Datasource" -msgstr "" +msgstr "Sursă de date" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2916 #, python-format msgid "Datasource Program (Rules)" -msgstr "" +msgstr "Program pentru sursă de date (Rules)" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:28 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:358 msgid "Datasource Programs" -msgstr "" +msgstr "Programe pentru sursele de date" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/availability.py:133 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/views.py:179 #, python-format msgid "Datasource: %s" -msgstr "" +msgstr "Sursă de dateȘ %s" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2208 msgid "Datastore Name" -msgstr "" +msgstr "Numele datastore-ului" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:90 msgid "Datastores" -msgstr "" +msgstr "Numele datastoreurilor" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5295 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1858 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:391 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:588 msgid "Date (YYYY-MM-DD)" -msgstr "" +msgstr "Data (YYYY-MM-DD)" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2250 msgid "Date format" -msgstr "" +msgstr "Formatul Datei" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:211 msgid "Date format for page titles" -msgstr "" +msgstr "Formatul datei pentru titlurile paginilor" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1822 msgid "Date must be a number value" -msgstr "" +msgstr "Data trebuie să fi o valoare numerică" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8962 msgid "Date/Time" -msgstr "" +msgstr "Data/timp" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1868 msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Zi" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15398 msgid "Day of the month (1-31)" -msgstr "" +msgstr "Ziua din lună (1-31)" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:327 msgid "Day of the week" -msgstr "" +msgstr "Ziua săptămânii" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15397 msgid "Day of the week (1-7, 1 is Monday)" -msgstr "" +msgstr "Ziua săptămânii (1-7, 1 este Luni" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4640 msgid "Dead paths" -msgstr "" +msgstr "Cai nefuncționale" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:85 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Depanare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:70 msgid "Debug Livestatus queries" -msgstr "" +msgstr "Depanarea interogărilor Livestatus" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:45 msgid "Debug mode" -msgstr "" +msgstr "Mod depanare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1736 msgid "Debug queries to mkeventd" -msgstr "" +msgstr "Depanează interogările către mkeventd" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1691 msgid "Debug rule execution" -msgstr "" +msgstr "Executarea regulilor de depanare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2102 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Decembrie" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7811 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1019 msgid "Default User Profile" -msgstr "" +msgstr "Profilul standard al utilizatorului" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2712 msgid "Default Value" -msgstr "" +msgstr "Valoarea standard" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1300 msgid "Default configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurația standard" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:896 msgid "Default is 389 for normal connections and 636 for SSL connections." msgstr "" +"Standard este 389 pentru conexiunile normale si 636 pentru conexiunile SSL" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/reporting.py:51 msgid "Default reporting timerange" -msgstr "" +msgstr "Intervalul de timp standard pentru raportare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7644 msgid "Default setting" -msgstr "" +msgstr "Setarea standard" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1621 msgid "" "Default state if a tunnel, which is not listed above in this rule, can no " "longer be found." msgstr "" +"Starea standard a unui tunel ce nu se mai găsește dar nu este listat într-o " +"regulă anterioara" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2898 msgid "Default state if stopped autostart services are found" msgstr "" +"Starea standard dacă sunt găsite servicii ce sunt definite să pornească " +"automat sunt oprite" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1620 msgid "Default state to report when tunnel can not be found anymore" -msgstr "" +msgstr "Starea standard de raportat când un tunel nu mai poate găsi" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:516 msgid "Default table layout" -msgstr "" +msgstr "Formatarea standard a tabelului" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/builting_reports.py:32 msgid "Default template for all reports" -msgstr "" +msgstr "Șablonul standard pentru toate rapoartele" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:438 msgid "Default time range" -msgstr "" +msgstr "Intervalul de timp standard" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6207 msgid "Default value" -msgstr "" +msgstr "Valoarea standard" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15662 #, python-format msgid "Default: %s" -msgstr "" +msgstr "Standard: %s" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8543 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:558 From 00d197831c068aaea6cb7a48a91862d44ce8be92 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: andreimitrachesphs Date: Wed, 4 Jan 2017 19:38:49 +0200 Subject: [PATCH 3/4] 04.01.2016 pana la linia 653 inclusiv. --- xae | 22 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 22 insertions(+) diff --git a/xae b/xae index 1a54551..86833e1 100644 --- a/xae +++ b/xae @@ -603,6 +603,13 @@ msgid "" "the monitoring system must be able to ssh to the storage system as the user " "you gave below without password." msgstr "" +"Această regulă selectează agentul ibmsvc in locul agentului normal Check_MK " +"și permite monitorizarea sistemului de stocare IBM SVC / V7000 prin apelarea" +" comenzii ls* prin SSH. Aveți grijă că aveți autentificarea SSH activată" +" pentru utilizatorul de monitorizare. Asta inseamnă: Utilizatorul " +" monitorizat ce rulează sub sistemul de monitorizare trebuie sa fie capabil " +"sa se conecteze SSH pe sistemul de stocare ca si utilizatorul definit mai jos" +" fără parolă" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:171 msgid "" @@ -610,6 +617,9 @@ msgid "" "allows monitoring of VMWare ESX via the vSphere API. You can configure your " "connection settings here." msgstr "" +"Această regulă selectează agentul vSphere in locul celui normal Check_MK și " +"permite monitorizarea VMWare ESX prin intermediul vSphere API. Vă puteți " +"configura setările de conectare aici" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2053 msgid "" @@ -622,6 +632,15 @@ msgid "" "b>: The purpose of this rule set is to define unique names for several well-" "known services. It cannot rename services in general." msgstr "" +"Această regulă vă permite să specificați un nume alternativ ce va fii afișat " +"pentru anumite servicii. Acest nume este disponibil ca și coloană când creați" +"o vizualizare noua sau când le modificați pe cele existente. Este intotdeauna" +" vizibil in tabul de detalii al unui serviciu. In raportul de vizibilitate " +"exista o opțiune a utiliza acel nume in locul celui normal din descierea " +"seviciului. Inlocuiește automat not numele normal al serviciului in " +"toate vizualizarile.

Note: Scopul acestui set de reguli este " +"să definească nume unice pentru câteva servicii binecunoscute. Nu poate " +"redenumii servcii in general." #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:2090 msgid "" @@ -629,6 +648,9 @@ msgid "" "Event Console. The contact information that is set by this rule will be put " "into the resulting event in the Event Console." msgstr "" +"Această regula este folositoare dacă trimiți notificările de monitorizare în " +"Consola de Evenimente. Informațiile de contact ce sunt setate de această " +"regulă vor fii puse în evenimentele rezultate în Consola de Evenimente. " #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3957 msgid "" From 79c1a1d5fb4a9040e15c3ea77673f58f46f20d50 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: andreimitrachesphs Date: Wed, 4 Jan 2017 19:45:12 +0200 Subject: [PATCH 4/4] andreim 04.01.2017 pana la linia 661 --- xae | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/xae b/xae index 86833e1..3a762e8 100644 --- a/xae +++ b/xae @@ -657,6 +657,8 @@ msgid "" "This rule sets limits to the current number of connections through a " "Checkpoint firewall." msgstr "" +"Aceasta regula setează limitele numărului de conexiuni printr-un Checkpoint " +"firewall." #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:50 msgid ""