diff --git a/dab b/dab index 5b05bca..5fe1714 100644 --- a/dab +++ b/dab @@ -2,27 +2,27 @@ msgstr "" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5780 msgid "JVM Execute Queue Count" -msgstr "" +msgstr "JVM Executa Contorul din coada" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6860 msgid "JVM garbage collection levels" -msgstr "" +msgstr "JVM Nivelul de colectare a gunoiului" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5812 msgid "JVM memory levels" -msgstr "" +msgstr "JVM nivelul memoriei" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5741 msgid "JVM request count" -msgstr "" +msgstr "JVM contor cereri" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5702 msgid "JVM session count" -msgstr "" +msgstr "JVM contor sesiuni" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5640 msgid "JVM threads" -msgstr "" +msgstr "Fire JVM " #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6904 msgid "JVM tomcat threadpool levels" @@ -30,59 +30,59 @@ msgstr "" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5668 msgid "JVM uptime (since last reboot)" -msgstr "" +msgstr "JVM timp de funcționare (de la ultimul restart)" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2100 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Ianuarie" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3512 msgid "Job State" -msgstr "" +msgstr " " #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3766 msgid "Job name" -msgstr "" +msgstr "Numele funcției" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3725 msgid "Jobname" -msgstr "" +msgstr "Numele funcției" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:497 msgid "Joined column" -msgstr "" +msgstr "Coloana s-a adăugat" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2101 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Iulie" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1569 msgid "Jump one phase back" -msgstr "" +msgstr "Sari o frază înapoi" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1571 msgid "Jump one phase forth" -msgstr "" +msgstr "Sari o frază mai departe" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2101 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Iunie" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2588 msgid "Juniper Memory Usage" -msgstr "" +msgstr "Juniper Memorie Utilizată" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1304 msgid "Just rely on existing check files, detect new items only" -msgstr "" +msgstr "Se bazează pe verificarea fișierelor existente, detecteaza doar elemente noi" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13470 msgid "Just remove the affected tags from the rules." -msgstr "" +msgstr "Eliminarea doar a etichetelor afectate din reguli " #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:379 msgid "Just show the availability (i.e. OK/UP)" -msgstr "" +msgstr "Afișarea doar a disponibilitați (ex. OK/UP)" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:478 msgid "Kasperksy Anti-Virus (Linux)" @@ -93,7 +93,9 @@ msgid "" "Keep in mind that all configuration parameters in this rule are only applied " "during the hosts inventory. Any changes later on require a host re-inventory" msgstr "" - +"Rețineți că toți parametrii de configurare din această regulă se aplică numai" +"pe timplul inventarului hosturilor. Orice modificare ulterioară necesită o" +"re-inventariere a hostului" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2700 #, python-format msgid "" @@ -102,18 +104,21 @@ msgid "" "memory levels do not work with the fortigate check, because it does not " "provide total memory data." msgstr "" - +"Rețineți dacă aveți 1GB RAM și 1GB SWAP trebuie să specificați 120%" +"sau 1200MB pentru a obține o alertă în cazul în care nu există doar 20% RAM disponibil" +"nivelurile de memorie nu funcționează cu verificarea FortiGate, deoarece nu" +"furnizează date de memorie toatală" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:446 msgid "Kernel" msgstr "" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:447 msgid "Kernel Architecture" -msgstr "" +msgstr "Arhitectura Kernel" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:446 msgid "Kernel Version" -msgstr "" +msgstr "Versiunea Kernel" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1791 msgid "LAST_ACK" @@ -129,7 +134,7 @@ msgstr "" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:912 msgid "LDAP Attribute Sync Plugins" -msgstr "" +msgstr "LDAP Atribute Sync Pluginuri" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:928 msgid "LDAP Cache Livetime" @@ -137,30 +142,30 @@ msgstr "" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7160 msgid "LDAP Configuration" -msgstr "" +msgstr "LDAP Configurare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:660 msgid "LDAP Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "LDAP Setări conectare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:1056 #, python-format msgid "LDAP Connector: Created user %s" -msgstr "" +msgstr "LDAP Conector: Creare utilizator &s" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:1075 #, python-format msgid "LDAP Connector: Modified user %s (%s)" -msgstr "" +msgstr "LDAP Conector: Modificare utilizator %s (%s)" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:1023 #, python-format msgid "LDAP Connector: Removed user %s" -msgstr "" +msgstr "LDAP Conection: Ștergere utilizator %s" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:863 msgid "LDAP Group Settings" -msgstr "" +msgstr "LDAP Setări Grup" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:665 msgid "LDAP Server" @@ -168,39 +173,39 @@ msgstr "" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11653 msgid "LDAP Settings" -msgstr "" +msgstr "LDAP Setări" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:777 msgid "LDAP User Settings" -msgstr "" +msgstr "LADP Setări Utilizator" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:713 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:911 msgid "LDAP Version" -msgstr "" +msgstr "LDAP Versiune" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:805 msgid "LDAP attribute to be used as indicator" -msgstr "" +msgstr "LDAP atribut să fie utilizat ca indicator" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:867 msgid "LDAP attribute to search, The default is (objectclass=*)." -msgstr "" +msgstr "LDAP atribute de cautare, Implicit este (objectclass=*)." #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:723 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:741 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:827 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:852 msgid "LDAP attribute to sync" -msgstr "" +msgstr "LDAP atribute pentru sync" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:858 msgid "LDAP base, e.g. ou=Development, o=Mathias Kettner GmbH, c=de" -msgstr "" +msgstr "LDAP bază, ex. ou=Dezvoltare, o=Spearhead, c=ro" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:948 msgid "LDAP connection diagnostics" -msgstr "" +msgstr "LDAP diagnosticare de conectare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:208 #, python-format @@ -208,16 +213,21 @@ msgid "" "LDAP connection failed:\n" "%s" msgstr "" +"LDAP conectare eșuată" +"%s" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:755 msgid "" "LDAP searches can be performed in paginated mode, for example to improve the " "performance. This enables pagination and configures the size of the pages." msgstr "" +"Căutările LDAP pot fi efectuate în mod paginat, de exemplu pentru a îmbunătăți" +"performanța. Acest lucru permite paginare și configurează dimensiunea paginilor." + #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:207 msgid "Labelling Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni de etichetare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15658 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:784 @@ -226,87 +236,87 @@ msgstr "Limba" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:364 msgid "Last" -msgstr "" +msgstr "Ultima" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:127 msgid "Last Entry" -msgstr "" +msgstr "Ultima intrare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:951 msgid "Last Error" -msgstr "" +msgstr "Ultima Eroare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1016 msgid "Last Known Plugin Output" -msgstr "" +msgstr "Ultimul Plugin Output cunoscut" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1265 #, python-format msgid "Last LDAP sync failed! %s" -msgstr "" +msgstr "Ultima sincronizare LDAP eșuată! %s" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:548 msgid "Last OK" -msgstr "" +msgstr "Ultimul OK" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:948 msgid "Last Run" -msgstr "" +msgstr "Ultima rulare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:663 msgid "Last host check" -msgstr "" +msgstr "Ultima verificare a hostului" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:662 msgid "Last host state change" -msgstr "" +msgstr "Ultima modificare a starii a hostului" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2125 msgid "Last month" -msgstr "" +msgstr "Ultima lună" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/mkeventd.py:189 msgid "Last occurrance of event" -msgstr "" +msgstr "Ultima apariție a evenimentului" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4801 msgid "Last result" -msgstr "" +msgstr "Ultimul rezultat" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:660 msgid "Last service check" -msgstr "" +msgstr "Ultima verificare a serviciului" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:659 msgid "Last service state change" -msgstr "" +msgstr "Ultima schimbare a statusului serviciului" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1290 #, python-format msgid "Last successful sync %d seconds ago." -msgstr "" +msgstr "Ultima sincronizare reușită a fost în urmă cu %d secunde " #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2122 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2194 msgid "Last week" -msgstr "" +msgstr "Ultima săptămână" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2128 msgid "Last year" -msgstr "" +msgstr "Ultimul an" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:578 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:978 msgid "Latency" -msgstr "" +msgstr "Latență" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:428 msgid "Leave this empty or at 0 for no automatic reload." -msgstr "" +msgstr "Lasăl gol sau la 0 pentru a nu se reîncarca automat" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:501 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Stânga" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8683 msgid "" @@ -314,14 +324,18 @@ msgid "" "notification bulking or choose another notification plugin which allows " "bulking." msgstr "" +"E-mailruile ASCII moștenite nu suportă încărcarea. Puteți dezactiva " +"notificarea de încărcare sau alege un alt plugin de notificare care permite" +"încărcarea" + #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2372 msgid "Legacy SNMP devices using SNMP v2c" -msgstr "" +msgstr "Moștenirea dispozitivelor SMNP folosesc SNMP v2c" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3222 msgid "Legacy services (defined in main.mk)" -msgstr "" +msgstr "Servicii moștenite (definite in main.mk)" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/paper_sizes.py:40 msgid "Legal" @@ -329,41 +343,41 @@ msgstr "" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1995 msgid "Less Verbose Output" -msgstr "" +msgstr "Ieșire mai puțin detaliată" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11544 msgid "Let through notifications counting from this number" -msgstr "" +msgstr "" - no ideea #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8421 msgid "" "Let through notifications counting from this number. For normal alerts The " "first notification has the number 1. For custom notifications the number is " "0." -msgstr "" +msgstr "" -no ideea #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8430 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11551 msgid "Let through notifications counting upto this number" -msgstr "" +msgstr "" -no ideea #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/paper_sizes.py:39 msgid "Letter" -msgstr "" +msgstr "Literă" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:126 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:385 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivel" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/simple_elements.py:61 msgid "Level (0...9)" -msgstr "" +msgstr "Nivel (0...9)" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:562 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3152 msgid "Levels" -msgstr "" +msgstr "Niveluri" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:30 msgid "" @@ -373,284 +387,319 @@ msgid "" "for CPU load and other things for services that have been found by the " "automatic service discovery of Check_MK." msgstr "" +"Niveluri si alți paramentri gasiți după căutarile facute de către serviciul Check_MK\n" +"Folositi aceste reguli, în scopul de a defini parametrii cum ar fi nivelul de sistem de fișiere" +"pentru încărcarea procesorului și alte lucruri pentru serviciile care au fost gasite de catre" +"serviciul de descoperire automată al Chack_MK." #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2013 #, python-format msgid "Levels for %s %s" -msgstr "" +msgstr "Nivelele pentru %s $s" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5493 msgid "Levels for ATS Output parameters" -msgstr "" +msgstr "Nivelele pentru parametri de ieșire ATS" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6343 msgid "Levels for Airflow Deviation measured at airflow sensors " -msgstr "" +msgstr "Nivelul de Debit de aer masurat de catre senzor" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5231 msgid "Levels for Gude PDU Devices" -msgstr "" +msgstr "Nivelul pentru dispozitivele PDU" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2093 msgid "Levels for Inodes" -msgstr "" +msgstr "Nivelul pentru Inodes" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6358 msgid "Levels for Number of Licenses" -msgstr "" +msgstr "Nivelul pentru numarul licentelor" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6531 msgid "Levels for Stratum " -msgstr "" +msgstr "Nivelul pentru Stratum" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5536 msgid "Levels for airflow" -msgstr "" +msgstr "Nivelul pentru fluxul de aer" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5568 msgid "Levels for battery parameters" -msgstr "" +msgstr "Nivelul pentru parametri bateriei" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3477 msgid "Levels for checkpoint time" -msgstr "" +msgstr "Nivelul pentru punctul de control" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2267 msgid "Levels for error rates" -msgstr "" +msgstr "Nivelul pentru erori" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2066 msgid "Levels for filesystem" -msgstr "" +msgstr "Nivelul pentru filele de sistem" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2074 msgid "Levels for filesystem free space" -msgstr "" +msgstr "Nivelul pentru filele de sistem libere" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2699 msgid "Levels for free memory" -msgstr "" +msgstr "Nivelul pentru memorie liberă" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2649 msgid "Levels for memory" -msgstr "" +msgstr "Nivelele pentru memorie" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4106 msgid "Levels for minimum wait time for a lock" -msgstr "" +msgstr "Nivelele pentru timpul minim de aștepare pentru un sistem de blocare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2969 msgid "Levels for printer cartridges." -msgstr "" +msgstr "Nivelurile pentru cartușele de imprimantă" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:432 msgid "Levels for process count" -msgstr "" +msgstr "Nivelurile pentru procesele numărate" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3453 msgid "Levels for remaining undo retention" -msgstr "" +msgstr "Nivelele pentru retenție rămasă" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1517 msgid "Levels for signal/noise ratio" -msgstr "" +msgstr "Nivelele pentru semnal/zgomot ratio" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3263 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3285 msgid "Levels for the Tablespace size" -msgstr "" +msgstr "Nivelele pentru mărimea Tablespace" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:728 msgid "Levels for the consumer count" -msgstr "" +msgstr "Nivelele pentru numărarea consumatorilor" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5010 msgid "Levels for the electrical power consumption of a device " -msgstr "" +msgstr "Nivelele pentru consumul de curent electri al unui dispozitiv" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4993 msgid "" "Levels for the electrical power consumption of a device like a UPS or a PDU. " "Several phases may be addressed independently." msgstr "" +"Nivelele pentru consumatori de curent elelctri pentru un dispozitiv cum ar fi un UPS sau un PDU " +"Mai multe etape pot fi adresate în mod independent" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4976 msgid "" "Levels for the nominal frequencies of AC devices like UPSs or PDUs. Several " "phases may be addressed independently." msgstr "" +"Nivelurile de frecvențele nominale de dispozitve, cum ar fi AC UPS-uri sau PDU-uri. Mai multe" +"faze pot fi adresate in mod independent" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6846 msgid "Levels for the number of active plugs in a devices." -msgstr "" +msgstr "Numărul de conexiuni active ale dispozitivelor " #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3847 -#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4066 +#: /omd/sites/production/share/check_mk/RRd "" +#"Keep in mind that all configuration parameters in this rule are only applied " +#"during the hosts inventory. Any changes later on require a host re-inventory" +#msgstr "" +#"Rețineți că toți parametrii de configurare din această regulă se aplică numai" +#"pe timplul inventarului hosturilor. Orice modificare ulterioară necesită o" +#"re-inventariere a hostului" +##: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2700 +##, python-format +#msgid "" +#"Keep in mind that if you have 1GB RAM and 1GB SWAP you need to specify 120% " +#"or 1200MB to get an alert if there is only 20% free RAM available. The free " +#"memory levels do not work with the fortigate check, because it does not " +#"provide total memory data." +#msgstr "" +#"Rețineți dacă aveți 1GB RAM și 1GB SWAP trebuie să specificați 120%" +#"sau 1200MB pentru a obține o alertă în cazul în care nu există doar 20% RAM disponibil" +#"nivelurile de memorie nu funcționează cu verificarea FortiGate, deoarece nu" +#"furnizează date de memorie toatală" +##: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:446 +#msgid "Kernel" +#msgstr "" + +##: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:447 +#msgid "Kernel Architecture" +#msgstr "Arhitectura Kernel" + +##: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/vib/plugins/wato/check_parameters.py:4066 msgid "Levels for the number of sessions that are currently active" -msgstr "" +msgstr "Nivelul de sesiuni care sunt active" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4838 msgid "Levels for the number of sessions that are currently inactive" -msgstr "" +msgstr "Nivelul de sesiuni care sunt inactive" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2150 msgid "Levels for the percentual growth per time range" -msgstr "" +msgstr "Nivelele de creștere procentuală pe interval de timp" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:719 msgid "Levels for the queue length" -msgstr "" +msgstr "Nivelurile de coadă de așteptare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1136 msgid "Levels for used disk space" -msgstr "" +msgstr "Nivelurile pentru spatiul ocupat pe disc" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2662 msgid "Levels for used memory" -msgstr "" +msgstr "Nivelurile pentru memoria folosită" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3353 msgid "Levels for used processes" -msgstr "" +msgstr "Nivelurile pentru procesele folosite" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3398 msgid "Levels for used space (reclaimable is considered as free)" -msgstr "" +msgstr "Nivelurile pentru spațiul folosit (???? este considerat ca fiind liber)" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4130 msgid "Levels of active sessions" -msgstr "" +msgstr "Nivelurile pentru sesiunile active" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5454 msgid "Levels of battery parameters after calibration" -msgstr "" +msgstr "Nivelurile parametri baterieie după calibrare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5409 msgid "Levels of battery parameters during normal operation" -msgstr "" +msgstr "Nivelurile bateriei în timpul operări normale" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4519 msgid "Levels of folders to create" -msgstr "" +msgstr "Nivelurile fișierelor în creare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:460 msgid "Levels on CPU utilization" -msgstr "" +msgstr "Nivelurile utilizăti CPU" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4351 msgid "Levels on disk IO (throughput)" -msgstr "" +msgstr "Nivelurile pe disk IO (transfer)" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5351 msgid "Levels on the time left until limit is reached" -msgstr "" +msgstr "Timpul rămas până ce limita va fi ajunsă " #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2157 msgid "Levels on the time left until the filesystem gets full" -msgstr "" +msgstr "Timpul rămas până cănd filesystem sunt pline" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2143 msgid "Levels on trends in MB per time range" -msgstr "" +msgstr "Nivelurile firelor de executie in MB per unitatea de timp" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5342 msgid "Levels on trends in degrees Celsius per time range" -msgstr "" +msgstr "Nivelurile firelor de executie in grade Celsius per unitatea de timp" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:92 msgid "License Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizare Licență" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:292 msgid "Licensing Status" -msgstr "" +msgstr "Starea de licențiere" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:625 msgid "Limit Path Levels for Service Names" -msgstr "" +msgstr "Nivelul de cale limită pentru Servici,Nume" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:742 msgid "Limit SNMP OID Ranges for Bulkwalks" -msgstr "" +msgstr "Limita SNMP OID Ranges pentru Bulkwalks" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:516 msgid "Limit event livetime" -msgstr "" +msgstr "Limită evniment ???" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15450 msgid "Limit for upper bound dynamic levels" -msgstr "" +msgstr "" -- #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:177 msgid "Limit script types to execute" -msgstr "" +msgstr "" -- #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:513 msgid "" "Limit the execution time of the query, in order to avoid a hanging system." -msgstr "" +msgstr ""-- #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:288 msgid "Limit the number of rows" -msgstr "" +msgstr "Numarul limită de rânduri" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:444 msgid "Limit the number of rows in View tables" -msgstr "" +msgstr "Numărul limită de rânduri in tabelele View" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:177 msgid "Limit the number of rows shown in tables" -msgstr "" +msgstr "Numărul limita de rânduri afisate in tabele" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11602 msgid "Limit to the following hosts" -msgstr "" +msgstr "Limita gazdelor următoare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11611 msgid "Limit to the following services" -msgstr "" +msgstr "Limita servicilor următoare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5215 msgid "Limits for the number of used states" -msgstr "" +msgstr "Limita pentru numărul de stări folosite" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:513 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1851 msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linie" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5264 msgid "Line Mean Apparent Power" -msgstr "" +msgstr "Linie Reprezintă Puterea Aparentă" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/mkeventd.py:105 msgid "Line number in history logfile" -msgstr "" +msgstr "Numarul linilor in "- #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:512 msgid "Line number in log file" -msgstr "" +msgstr "Nuărul liniei din fișierele jurnal" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:475 msgid "Line spacing" -msgstr "" +msgstr "Spatiere linie" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:477 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:510 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Legătură" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:956 msgid "Link of Title" -msgstr "" +msgstr "Legătură de Titlu" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1384 msgid "Link view showing all hosts of one site" -msgstr "" +msgstr "Legătura de vizualizare a tuturor hostiilor intr-un site" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:314 msgid "Linkable view showing all comments of a specific host" -msgstr "" +msgstr "Corelarea vizualizăriilor a tuturor comentariilor despre host-ul specificat" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:340 msgid "Linkable view showing all comments of a specific service" @@ -658,46 +707,50 @@ msgstr "" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5297 msgid "Linkinfo" -msgstr "" +msgstr "Linkinfo" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:992 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:88 msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Link-uri" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:182 msgid "Links to all dashboards" -msgstr "" +msgstr "Legăturiile a tuturor tablourilor de bord" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:126 msgid "Links to global views and dashboards" -msgstr "" +msgstr "Legăturile globale la vizualizări și tablorui de bord" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1223 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1224 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1225 msgid "Linux" -msgstr "" +msgstr "Linux" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:107 msgid "Linux Agent" -msgstr "" +msgstr "Agent Linux" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4595 msgid "Linux Multipath Inventory" -msgstr "" +msgstr "Inventar Multipath Linux" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:225 msgid "" "List all allowed expected answers here. If query for an IP address then the " "answer will be host names, that end with a dot." msgstr "" +"Afișează toate răspunsurile permise. Dacă interogarea pentru o adresa IP " +"răspunde atunci acesta va fi numele hostului, va fi terminata cu punct" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2773 msgid "" "List of all aggregations, containing the name of aggregations and state " "information" msgstr "" +"Afișează toate agreagatele, care conțin numele de agregate și statusul" +"informațiilor" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/nagvis_maps.py:41 msgid "" @@ -705,10 +758,13 @@ msgid "" "the moment it is neccessarry to authenticate with NagVis first by opening a " "NagVis map in the browser. After this the maplist should be filled." msgstr "" +"Afișează toate hărțiile NagVis disponibile. Acestea merg doar cu NagVis 1.5 sau mai nou. " +"În acest moment este necesar autentificarea cu NagVis pentru a deschide" +"harta NagVis in browser. După aceasta maplist ar trebui sa fie descărcată" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6114 msgid "List of expected logfiles" -msgstr "" +msgstr "Lista de așteătare a fișierelor log" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16936 msgid "" @@ -716,32 +772,37 @@ msgid "" "is only in one group. Group names are arbitrary texts. At least one group is " "mandatory." msgstr "" +"Afișarea grupurilor în care sunt afișate agregatele. De obicei fiecare agreagat" +"este numai intr-un grup. Numele grupurilor sunt atribuite text." +"Cel puțin un grup este obligatoriu" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2350 msgid "Lists all aggregations which only rely on information of one host." -msgstr "" +msgstr "Afișează toate agregatele care se bazează doar pe informatia unui host" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:498 msgid "Lists all downtimes for services." -msgstr "" +msgstr "Afișează toți timpi de nefuncționare pentru servicii" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:472 msgid "Lists all host downtimes." -msgstr "" +msgstr "Afișază toți timpi de nefuncționare a host-ilor" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1072 msgid "Lists all services in state PENDING." -msgstr "" +msgstr "Afișează toate serviciile cu starea ÎN AȘTEPTARE" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:767 msgid "" "Lists members of a host group with the number of services in the different " "states." msgstr "" +"Afișează membri pentru un host grup care numărul de servicii sunt in statusuri" +"diferite" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:659 msgid "Live monitor of the overall performance of all monitoring servers" -msgstr "" +msgstr "Monitorul live de performanță generală a tuturor serverelor monitorizate" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/cmc.py:66 msgid "" @@ -749,187 +810,190 @@ msgid "" "this snapin only works if all of your sites are running the Check_MK " "Cores" msgstr "" +"Monitor Live a statistilor de performanță ale Check_MK Micro Core. Notă:" +"acest snapin funcționează numai în cazul în care toate site-urile dvs." +"se execută Check_MK Cores" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4784 msgid "Livestatus" -msgstr "" +msgstr "Status Live" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1249 msgid "Livestatus error" -msgstr "" +msgstr "Eroare Livestatus" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:298 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:300 msgid "Livestatus problem" -msgstr "" +msgstr "Problema Livestatus" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:301 #, python-format msgid "Livestatus problem: %s" -msgstr "" +msgstr "Problemă Livestatus:%s" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10424 msgid "Livestatus settings" -msgstr "" +msgstr "Setări Livestatus" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:288 msgid "Livestatus-data not found" -msgstr "" +msgstr "Livestatus-data nu este găsit" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5116 msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Încărcare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6417 msgid "Load of Citrix Server" -msgstr "" +msgstr "Încărcare de Citrix Server " #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:424 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Local" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/backup_domains.py:70 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/backup_domains.py:105 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/backup_domains.py:117 msgid "Local Authentication Data" -msgstr "" +msgstr "Date de Autentificare Locală" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:549 msgid "Local DNS resolving (Linux, Unix)" -msgstr "" +msgstr "Rezolvare DNS locală rezolvată (Linux, Unix)" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1917 msgid "Local IP address" -msgstr "" +msgstr "Adresă IP locală" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1918 msgid "Local port number" -msgstr "" +msgstr "Număr port local" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mknotifyd.py:70 msgid "Local processing" -msgstr "" +msgstr "Procesare locală" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3780 msgid "Lock Requests / sec" -msgstr "" +msgstr "Cereri de blocare / sec" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3790 msgid "Lock Timeouts / sec" -msgstr "" +msgstr "Timeout de blocare /sec " #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3810 msgid "Lock Waits / sec" -msgstr "" +msgstr "Blocări așteptate / sec" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:965 msgid "Lock user accounts after N logon failures" -msgstr "" +msgstr "Conturi utilizatori blocați dupa N logon greșite" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11764 msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "Blocat" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1058 msgid "Locks" -msgstr "" +msgstr "Blocate" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/infos.py:64 msgid "Log Entry" -msgstr "" +msgstr "Jurnal de intrare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1703 msgid "Log all messages into syslog-like logfiles" -msgstr "" +msgstr "Jurnal toate mesajele din syslog-like logfiles" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1725 msgid "Log hits for rules in log of mkeventd" -msgstr "" +msgstr "Jurnale pentru reguli în jurnalul de mkeventd" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:72 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Nivelul de jurnale" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:95 msgid "Log level for Livestatus" -msgstr "" +msgstr "Nivelulde jurnale pentru Livestatus" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/sidebar.py:198 msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "Ieși" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1638 msgid "Log replication events" -msgstr "" +msgstr "Jurnal evenimente de replicare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1724 msgid "Log rule hits" -msgstr "" +msgstr "Jurnal reguli" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1778 msgid "Log: command/plugin" -msgstr "" +msgstr "Jurnal : comandă/plugin" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1835 msgid "Log: comment" -msgstr "" +msgstr "Jurnal: comentariu" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1714 msgid "Log: complete message" -msgstr "" +msgstr "Jurnal: mesaje complete" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1772 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:740 msgid "Log: contact name" -msgstr "" +msgstr "Jurnal: nume contact" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1857 msgid "Log: day of entry" -msgstr "" +msgstr "Jurnal: data de intrare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1842 msgid "Log: entry time" -msgstr "" +msgstr "Jurnal: Ora de intrare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1766 msgid "Log: event" -msgstr "" +msgstr "Jurnal : eveniment" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1814 msgid "Log: event icon" -msgstr "" +msgstr "Jurnal: eveniment icoană" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1821 msgid "Log: informational part of message" -msgstr "" +msgstr "Jurnal: parte a mesajului informațional" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1850 msgid "Log: line number in log file" -msgstr "" +msgstr "Jurnal: Număr de lini in jurnalul de fișier" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:739 msgid "Log: message type" -msgstr "" +msgstr "Jurnal: tip de mesaj" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1754 msgid "Log: number of check attempt" -msgstr "" +msgstr "Jurnal: Numărul de vericare încercate" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1747 msgid "Log: output of check plugin" -msgstr "" +msgstr "Jurnal: plugin ieșire de verificare" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:738 msgid "Log: plugin output" -msgstr "" +msgstr "Jurnal: plugin producție" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1872 msgid "Log: state of host/service at log time" -msgstr "" +msgstr "Jurnal: status de host/serviciu la timpul jurnalului" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1760 msgid "Log: type of state (hard/soft/stopped/started)" -msgstr "" +msgstr "Jurnal: tipuri de statusuri (sever/ușor/oprit/pornit) " #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:689 msgid "Logentry class"