diff --git a/dab b/dab
index 5b05bca..5fe1714 100644
--- a/dab
+++ b/dab
@@ -2,27 +2,27 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5780
msgid "JVM Execute Queue Count"
-msgstr ""
+msgstr "JVM Executa Contorul din coada"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6860
msgid "JVM garbage collection levels"
-msgstr ""
+msgstr "JVM Nivelul de colectare a gunoiului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5812
msgid "JVM memory levels"
-msgstr ""
+msgstr "JVM nivelul memoriei"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5741
msgid "JVM request count"
-msgstr ""
+msgstr "JVM contor cereri"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5702
msgid "JVM session count"
-msgstr ""
+msgstr "JVM contor sesiuni"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5640
msgid "JVM threads"
-msgstr ""
+msgstr "Fire JVM "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6904
msgid "JVM tomcat threadpool levels"
@@ -30,59 +30,59 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5668
msgid "JVM uptime (since last reboot)"
-msgstr ""
+msgstr "JVM timp de funcționare (de la ultimul restart)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2100
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Ianuarie"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3512
msgid "Job State"
-msgstr ""
+msgstr " "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3766
msgid "Job name"
-msgstr ""
+msgstr "Numele funcției"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3725
msgid "Jobname"
-msgstr ""
+msgstr "Numele funcției"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:497
msgid "Joined column"
-msgstr ""
+msgstr "Coloana s-a adăugat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2101
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Iulie"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1569
msgid "Jump one phase back"
-msgstr ""
+msgstr "Sari o frază înapoi"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1571
msgid "Jump one phase forth"
-msgstr ""
+msgstr "Sari o frază mai departe"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2101
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Iunie"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2588
msgid "Juniper Memory Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Juniper Memorie Utilizată"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1304
msgid "Just rely on existing check files, detect new items only"
-msgstr ""
+msgstr "Se bazează pe verificarea fișierelor existente, detecteaza doar elemente noi"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13470
msgid "Just remove the affected tags from the rules."
-msgstr ""
+msgstr "Eliminarea doar a etichetelor afectate din reguli "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:379
msgid "Just show the availability (i.e. OK/UP)"
-msgstr ""
+msgstr "Afișarea doar a disponibilitați (ex. OK/UP)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:478
msgid "Kasperksy Anti-Virus (Linux)"
@@ -93,7 +93,9 @@ msgid ""
"Keep in mind that all configuration parameters in this rule are only applied "
"during the hosts inventory. Any changes later on require a host re-inventory"
msgstr ""
-
+"Rețineți că toți parametrii de configurare din această regulă se aplică numai"
+"pe timplul inventarului hosturilor. Orice modificare ulterioară necesită o"
+"re-inventariere a hostului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2700
#, python-format
msgid ""
@@ -102,18 +104,21 @@ msgid ""
"memory levels do not work with the fortigate check, because it does not "
"provide total memory data."
msgstr ""
-
+"Rețineți dacă aveți 1GB RAM și 1GB SWAP trebuie să specificați 120%"
+"sau 1200MB pentru a obține o alertă în cazul în care nu există doar 20% RAM disponibil"
+"nivelurile de memorie nu funcționează cu verificarea FortiGate, deoarece nu"
+"furnizează date de memorie toatală"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:446
msgid "Kernel"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:447
msgid "Kernel Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Arhitectura Kernel"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:446
msgid "Kernel Version"
-msgstr ""
+msgstr "Versiunea Kernel"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1791
msgid "LAST_ACK"
@@ -129,7 +134,7 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:912
msgid "LDAP Attribute Sync Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP Atribute Sync Pluginuri"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:928
msgid "LDAP Cache Livetime"
@@ -137,30 +142,30 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7160
msgid "LDAP Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP Configurare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:660
msgid "LDAP Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP Setări conectare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:1056
#, python-format
msgid "LDAP Connector: Created user %s"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP Conector: Creare utilizator &s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:1075
#, python-format
msgid "LDAP Connector: Modified user %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP Conector: Modificare utilizator %s (%s)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:1023
#, python-format
msgid "LDAP Connector: Removed user %s"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP Conection: Ștergere utilizator %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:863
msgid "LDAP Group Settings"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP Setări Grup"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:665
msgid "LDAP Server"
@@ -168,39 +173,39 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11653
msgid "LDAP Settings"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP Setări"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:777
msgid "LDAP User Settings"
-msgstr ""
+msgstr "LADP Setări Utilizator"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:713
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:911
msgid "LDAP Version"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP Versiune"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:805
msgid "LDAP attribute to be used as indicator"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP atribut să fie utilizat ca indicator"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:867
msgid "LDAP attribute to search, The default is (objectclass=*)."
-msgstr ""
+msgstr "LDAP atribute de cautare, Implicit este (objectclass=*)."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:723
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:741
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:827
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:852
msgid "LDAP attribute to sync"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP atribute pentru sync"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:858
msgid "LDAP base, e.g. ou=Development, o=Mathias Kettner GmbH, c=de"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP bază, ex. ou=Dezvoltare, o=Spearhead, c=ro"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:948
msgid "LDAP connection diagnostics"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP diagnosticare de conectare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:208
#, python-format
@@ -208,16 +213,21 @@ msgid ""
"LDAP connection failed:\n"
"%s"
msgstr ""
+"LDAP conectare eșuată"
+"%s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:755
msgid ""
"LDAP searches can be performed in paginated mode, for example to improve the "
"performance. This enables pagination and configures the size of the pages."
msgstr ""
+"Căutările LDAP pot fi efectuate în mod paginat, de exemplu pentru a îmbunătăți"
+"performanța. Acest lucru permite paginare și configurează dimensiunea paginilor."
+
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:207
msgid "Labelling Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opțiuni de etichetare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15658
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:784
@@ -226,87 +236,87 @@ msgstr "Limba"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:364
msgid "Last"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:127
msgid "Last Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima intrare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:951
msgid "Last Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima Eroare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1016
msgid "Last Known Plugin Output"
-msgstr ""
+msgstr "Ultimul Plugin Output cunoscut"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1265
#, python-format
msgid "Last LDAP sync failed! %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima sincronizare LDAP eșuată! %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:548
msgid "Last OK"
-msgstr ""
+msgstr "Ultimul OK"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:948
msgid "Last Run"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima rulare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:663
msgid "Last host check"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima verificare a hostului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:662
msgid "Last host state change"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima modificare a starii a hostului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2125
msgid "Last month"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima lună"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/mkeventd.py:189
msgid "Last occurrance of event"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima apariție a evenimentului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4801
msgid "Last result"
-msgstr ""
+msgstr "Ultimul rezultat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:660
msgid "Last service check"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima verificare a serviciului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:659
msgid "Last service state change"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima schimbare a statusului serviciului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1290
#, python-format
msgid "Last successful sync %d seconds ago."
-msgstr ""
+msgstr "Ultima sincronizare reușită a fost în urmă cu %d secunde "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2122
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2194
msgid "Last week"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima săptămână"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2128
msgid "Last year"
-msgstr ""
+msgstr "Ultimul an"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:578
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:978
msgid "Latency"
-msgstr ""
+msgstr "Latență"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:428
msgid "Leave this empty or at 0 for no automatic reload."
-msgstr ""
+msgstr "Lasăl gol sau la 0 pentru a nu se reîncarca automat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:501
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Stânga"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8683
msgid ""
@@ -314,14 +324,18 @@ msgid ""
"notification bulking or choose another notification plugin which allows "
"bulking."
msgstr ""
+"E-mailruile ASCII moștenite nu suportă încărcarea. Puteți dezactiva "
+"notificarea de încărcare sau alege un alt plugin de notificare care permite"
+"încărcarea"
+
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2372
msgid "Legacy SNMP devices using SNMP v2c"
-msgstr ""
+msgstr "Moștenirea dispozitivelor SMNP folosesc SNMP v2c"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3222
msgid "Legacy services (defined in main.mk)"
-msgstr ""
+msgstr "Servicii moștenite (definite in main.mk)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/paper_sizes.py:40
msgid "Legal"
@@ -329,41 +343,41 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1995
msgid "Less Verbose Output"
-msgstr ""
+msgstr "Ieșire mai puțin detaliată"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11544
msgid "Let through notifications counting from this number"
-msgstr ""
+msgstr "" - no ideea
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8421
msgid ""
"Let through notifications counting from this number. For normal alerts The "
"first notification has the number 1. For custom notifications the number is "
"0."
-msgstr ""
+msgstr "" -no ideea
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8430
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11551
msgid "Let through notifications counting upto this number"
-msgstr ""
+msgstr "" -no ideea
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/paper_sizes.py:39
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Literă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:126
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:385
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/simple_elements.py:61
msgid "Level (0...9)"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel (0...9)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:562
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3152
msgid "Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Niveluri"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:30
msgid ""
@@ -373,284 +387,319 @@ msgid ""
"for CPU load and other things for services that have been found by the "
"automatic service discovery of Check_MK."
msgstr ""
+"Niveluri si alți paramentri gasiți după căutarile facute de către serviciul Check_MK\n"
+"Folositi aceste reguli, în scopul de a defini parametrii cum ar fi nivelul de sistem de fișiere"
+"pentru încărcarea procesorului și alte lucruri pentru serviciile care au fost gasite de catre"
+"serviciul de descoperire automată al Chack_MK."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2013
#, python-format
msgid "Levels for %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelele pentru %s $s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5493
msgid "Levels for ATS Output parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelele pentru parametri de ieșire ATS"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6343
msgid "Levels for Airflow Deviation measured at airflow sensors "
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul de Debit de aer masurat de catre senzor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5231
msgid "Levels for Gude PDU Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul pentru dispozitivele PDU"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2093
msgid "Levels for Inodes"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul pentru Inodes"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6358
msgid "Levels for Number of Licenses"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul pentru numarul licentelor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6531
msgid "Levels for Stratum "
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul pentru Stratum"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5536
msgid "Levels for airflow"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul pentru fluxul de aer"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5568
msgid "Levels for battery parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul pentru parametri bateriei"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3477
msgid "Levels for checkpoint time"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul pentru punctul de control"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2267
msgid "Levels for error rates"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul pentru erori"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2066
msgid "Levels for filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul pentru filele de sistem"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2074
msgid "Levels for filesystem free space"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul pentru filele de sistem libere"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2699
msgid "Levels for free memory"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul pentru memorie liberă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2649
msgid "Levels for memory"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelele pentru memorie"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4106
msgid "Levels for minimum wait time for a lock"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelele pentru timpul minim de aștepare pentru un sistem de blocare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2969
msgid "Levels for printer cartridges."
-msgstr ""
+msgstr "Nivelurile pentru cartușele de imprimantă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:432
msgid "Levels for process count"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelurile pentru procesele numărate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3453
msgid "Levels for remaining undo retention"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelele pentru retenție rămasă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1517
msgid "Levels for signal/noise ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelele pentru semnal/zgomot ratio"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3263
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3285
msgid "Levels for the Tablespace size"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelele pentru mărimea Tablespace"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:728
msgid "Levels for the consumer count"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelele pentru numărarea consumatorilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5010
msgid "Levels for the electrical power consumption of a device "
-msgstr ""
+msgstr "Nivelele pentru consumul de curent electri al unui dispozitiv"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4993
msgid ""
"Levels for the electrical power consumption of a device like a UPS or a PDU. "
"Several phases may be addressed independently."
msgstr ""
+"Nivelele pentru consumatori de curent elelctri pentru un dispozitiv cum ar fi un UPS sau un PDU "
+"Mai multe etape pot fi adresate în mod independent"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4976
msgid ""
"Levels for the nominal frequencies of AC devices like UPSs or PDUs. Several "
"phases may be addressed independently."
msgstr ""
+"Nivelurile de frecvențele nominale de dispozitve, cum ar fi AC UPS-uri sau PDU-uri. Mai multe"
+"faze pot fi adresate in mod independent"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6846
msgid "Levels for the number of active plugs in a devices."
-msgstr ""
+msgstr "Numărul de conexiuni active ale dispozitivelor "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3847
-#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4066
+#: /omd/sites/production/share/check_mk/RRd ""
+#"Keep in mind that all configuration parameters in this rule are only applied "
+#"during the hosts inventory. Any changes later on require a host re-inventory"
+#msgstr ""
+#"Rețineți că toți parametrii de configurare din această regulă se aplică numai"
+#"pe timplul inventarului hosturilor. Orice modificare ulterioară necesită o"
+#"re-inventariere a hostului"
+##: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2700
+##, python-format
+#msgid ""
+#"Keep in mind that if you have 1GB RAM and 1GB SWAP you need to specify 120% "
+#"or 1200MB to get an alert if there is only 20% free RAM available. The free "
+#"memory levels do not work with the fortigate check, because it does not "
+#"provide total memory data."
+#msgstr ""
+#"Rețineți dacă aveți 1GB RAM și 1GB SWAP trebuie să specificați 120%"
+#"sau 1200MB pentru a obține o alertă în cazul în care nu există doar 20% RAM disponibil"
+#"nivelurile de memorie nu funcționează cu verificarea FortiGate, deoarece nu"
+#"furnizează date de memorie toatală"
+##: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:446
+#msgid "Kernel"
+#msgstr ""
+
+##: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:447
+#msgid "Kernel Architecture"
+#msgstr "Arhitectura Kernel"
+
+##: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/vib/plugins/wato/check_parameters.py:4066
msgid "Levels for the number of sessions that are currently active"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul de sesiuni care sunt active"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4838
msgid "Levels for the number of sessions that are currently inactive"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul de sesiuni care sunt inactive"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2150
msgid "Levels for the percentual growth per time range"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelele de creștere procentuală pe interval de timp"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:719
msgid "Levels for the queue length"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelurile de coadă de așteptare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1136
msgid "Levels for used disk space"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelurile pentru spatiul ocupat pe disc"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2662
msgid "Levels for used memory"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelurile pentru memoria folosită"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3353
msgid "Levels for used processes"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelurile pentru procesele folosite"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3398
msgid "Levels for used space (reclaimable is considered as free)"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelurile pentru spațiul folosit (???? este considerat ca fiind liber)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4130
msgid "Levels of active sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelurile pentru sesiunile active"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5454
msgid "Levels of battery parameters after calibration"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelurile parametri baterieie după calibrare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5409
msgid "Levels of battery parameters during normal operation"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelurile bateriei în timpul operări normale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4519
msgid "Levels of folders to create"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelurile fișierelor în creare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:460
msgid "Levels on CPU utilization"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelurile utilizăti CPU"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4351
msgid "Levels on disk IO (throughput)"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelurile pe disk IO (transfer)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5351
msgid "Levels on the time left until limit is reached"
-msgstr ""
+msgstr "Timpul rămas până ce limita va fi ajunsă "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2157
msgid "Levels on the time left until the filesystem gets full"
-msgstr ""
+msgstr "Timpul rămas până cănd filesystem sunt pline"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2143
msgid "Levels on trends in MB per time range"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelurile firelor de executie in MB per unitatea de timp"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5342
msgid "Levels on trends in degrees Celsius per time range"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelurile firelor de executie in grade Celsius per unitatea de timp"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:92
msgid "License Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare Licență"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:292
msgid "Licensing Status"
-msgstr ""
+msgstr "Starea de licențiere"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:625
msgid "Limit Path Levels for Service Names"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul de cale limită pentru Servici,Nume"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:742
msgid "Limit SNMP OID Ranges for Bulkwalks"
-msgstr ""
+msgstr "Limita SNMP OID Ranges pentru Bulkwalks"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:516
msgid "Limit event livetime"
-msgstr ""
+msgstr "Limită evniment ???"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15450
msgid "Limit for upper bound dynamic levels"
-msgstr ""
+msgstr "" --
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:177
msgid "Limit script types to execute"
-msgstr ""
+msgstr "" --
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:513
msgid ""
"Limit the execution time of the query, in order to avoid a hanging system."
-msgstr ""
+msgstr ""--
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:288
msgid "Limit the number of rows"
-msgstr ""
+msgstr "Numarul limită de rânduri"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:444
msgid "Limit the number of rows in View tables"
-msgstr ""
+msgstr "Numărul limită de rânduri in tabelele View"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:177
msgid "Limit the number of rows shown in tables"
-msgstr ""
+msgstr "Numărul limita de rânduri afisate in tabele"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11602
msgid "Limit to the following hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Limita gazdelor următoare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11611
msgid "Limit to the following services"
-msgstr ""
+msgstr "Limita servicilor următoare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5215
msgid "Limits for the number of used states"
-msgstr ""
+msgstr "Limita pentru numărul de stări folosite"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:513
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1851
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Linie"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5264
msgid "Line Mean Apparent Power"
-msgstr ""
+msgstr "Linie Reprezintă Puterea Aparentă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/mkeventd.py:105
msgid "Line number in history logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Numarul linilor in "-
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:512
msgid "Line number in log file"
-msgstr ""
+msgstr "Nuărul liniei din fișierele jurnal"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:475
msgid "Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Spatiere linie"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:477
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:510
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Legătură"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:956
msgid "Link of Title"
-msgstr ""
+msgstr "Legătură de Titlu"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1384
msgid "Link view showing all hosts of one site"
-msgstr ""
+msgstr "Legătura de vizualizare a tuturor hostiilor intr-un site"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:314
msgid "Linkable view showing all comments of a specific host"
-msgstr ""
+msgstr "Corelarea vizualizăriilor a tuturor comentariilor despre host-ul specificat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:340
msgid "Linkable view showing all comments of a specific service"
@@ -658,46 +707,50 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5297
msgid "Linkinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Linkinfo"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:992
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:88
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "Link-uri"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:182
msgid "Links to all dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Legăturiile a tuturor tablourilor de bord"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:126
msgid "Links to global views and dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Legăturile globale la vizualizări și tablorui de bord"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1223
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1224
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1225
msgid "Linux"
-msgstr ""
+msgstr "Linux"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:107
msgid "Linux Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Agent Linux"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4595
msgid "Linux Multipath Inventory"
-msgstr ""
+msgstr "Inventar Multipath Linux"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:225
msgid ""
"List all allowed expected answers here. If query for an IP address then the "
"answer will be host names, that end with a dot."
msgstr ""
+"Afișează toate răspunsurile permise. Dacă interogarea pentru o adresa IP "
+"răspunde atunci acesta va fi numele hostului, va fi terminata cu punct"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2773
msgid ""
"List of all aggregations, containing the name of aggregations and state "
"information"
msgstr ""
+"Afișează toate agreagatele, care conțin numele de agregate și statusul"
+"informațiilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/nagvis_maps.py:41
msgid ""
@@ -705,10 +758,13 @@ msgid ""
"the moment it is neccessarry to authenticate with NagVis first by opening a "
"NagVis map in the browser. After this the maplist should be filled."
msgstr ""
+"Afișează toate hărțiile NagVis disponibile. Acestea merg doar cu NagVis 1.5 sau mai nou. "
+"În acest moment este necesar autentificarea cu NagVis pentru a deschide"
+"harta NagVis in browser. După aceasta maplist ar trebui sa fie descărcată"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6114
msgid "List of expected logfiles"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de așteătare a fișierelor log"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16936
msgid ""
@@ -716,32 +772,37 @@ msgid ""
"is only in one group. Group names are arbitrary texts. At least one group is "
"mandatory."
msgstr ""
+"Afișarea grupurilor în care sunt afișate agregatele. De obicei fiecare agreagat"
+"este numai intr-un grup. Numele grupurilor sunt atribuite text."
+"Cel puțin un grup este obligatoriu"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2350
msgid "Lists all aggregations which only rely on information of one host."
-msgstr ""
+msgstr "Afișează toate agregatele care se bazează doar pe informatia unui host"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:498
msgid "Lists all downtimes for services."
-msgstr ""
+msgstr "Afișează toți timpi de nefuncționare pentru servicii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:472
msgid "Lists all host downtimes."
-msgstr ""
+msgstr "Afișază toți timpi de nefuncționare a host-ilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1072
msgid "Lists all services in state PENDING."
-msgstr ""
+msgstr "Afișează toate serviciile cu starea ÎN AȘTEPTARE"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:767
msgid ""
"Lists members of a host group with the number of services in the different "
"states."
msgstr ""
+"Afișează membri pentru un host grup care numărul de servicii sunt in statusuri"
+"diferite"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:659
msgid "Live monitor of the overall performance of all monitoring servers"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorul live de performanță generală a tuturor serverelor monitorizate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/cmc.py:66
msgid ""
@@ -749,187 +810,190 @@ msgid ""
"this snapin only works if all of your sites are running the Check_MK "
"Cores"
msgstr ""
+"Monitor Live a statistilor de performanță ale Check_MK Micro Core. Notă:"
+"acest snapin funcționează numai în cazul în care toate site-urile dvs."
+"se execută Check_MK Cores"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4784
msgid "Livestatus"
-msgstr ""
+msgstr "Status Live"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1249
msgid "Livestatus error"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare Livestatus"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:298
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:300
msgid "Livestatus problem"
-msgstr ""
+msgstr "Problema Livestatus"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:301
#, python-format
msgid "Livestatus problem: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Problemă Livestatus:%s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10424
msgid "Livestatus settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări Livestatus"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:288
msgid "Livestatus-data not found"
-msgstr ""
+msgstr "Livestatus-data nu este găsit"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5116
msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "Încărcare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6417
msgid "Load of Citrix Server"
-msgstr ""
+msgstr "Încărcare de Citrix Server "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:424
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Local"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/backup_domains.py:70
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/backup_domains.py:105
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/backup_domains.py:117
msgid "Local Authentication Data"
-msgstr ""
+msgstr "Date de Autentificare Locală"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:549
msgid "Local DNS resolving (Linux, Unix)"
-msgstr ""
+msgstr "Rezolvare DNS locală rezolvată (Linux, Unix)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1917
msgid "Local IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresă IP locală"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1918
msgid "Local port number"
-msgstr ""
+msgstr "Număr port local"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mknotifyd.py:70
msgid "Local processing"
-msgstr ""
+msgstr "Procesare locală"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3780
msgid "Lock Requests / sec"
-msgstr ""
+msgstr "Cereri de blocare / sec"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3790
msgid "Lock Timeouts / sec"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout de blocare /sec "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3810
msgid "Lock Waits / sec"
-msgstr ""
+msgstr "Blocări așteptate / sec"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:965
msgid "Lock user accounts after N logon failures"
-msgstr ""
+msgstr "Conturi utilizatori blocați dupa N logon greșite"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11764
msgid "Locked"
-msgstr ""
+msgstr "Blocat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1058
msgid "Locks"
-msgstr ""
+msgstr "Blocate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/infos.py:64
msgid "Log Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal de intrare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1703
msgid "Log all messages into syslog-like logfiles"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal toate mesajele din syslog-like logfiles"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1725
msgid "Log hits for rules in log of mkeventd"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnale pentru reguli în jurnalul de mkeventd"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:72
msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul de jurnale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:95
msgid "Log level for Livestatus"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelulde jurnale pentru Livestatus"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/sidebar.py:198
msgid "Log out"
-msgstr ""
+msgstr "Ieși"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1638
msgid "Log replication events"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal evenimente de replicare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1724
msgid "Log rule hits"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal reguli"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1778
msgid "Log: command/plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal : comandă/plugin"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1835
msgid "Log: comment"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal: comentariu"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1714
msgid "Log: complete message"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal: mesaje complete"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1772
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:740
msgid "Log: contact name"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal: nume contact"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1857
msgid "Log: day of entry"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal: data de intrare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1842
msgid "Log: entry time"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal: Ora de intrare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1766
msgid "Log: event"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal : eveniment"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1814
msgid "Log: event icon"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal: eveniment icoană"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1821
msgid "Log: informational part of message"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal: parte a mesajului informațional"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1850
msgid "Log: line number in log file"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal: Număr de lini in jurnalul de fișier"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:739
msgid "Log: message type"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal: tip de mesaj"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1754
msgid "Log: number of check attempt"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal: Numărul de vericare încercate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1747
msgid "Log: output of check plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal: plugin ieșire de verificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:738
msgid "Log: plugin output"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal: plugin producție"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1872
msgid "Log: state of host/service at log time"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal: status de host/serviciu la timpul jurnalului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1760
msgid "Log: type of state (hard/soft/stopped/started)"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal: tipuri de statusuri (sever/ușor/oprit/pornit) "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:689
msgid "Logentry class"