From bd458d8ef9048c3f1e98da8e001b476d6c1d8d72 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marius Pana Date: Wed, 3 May 2017 16:25:21 +0200 Subject: [PATCH] fixed all msgtr typos (msgstr) --- multisite.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/multisite.po b/multisite.po index b5fda38..e88344c 100644 --- a/multisite.po +++ b/multisite.po @@ -14904,7 +14904,7 @@ msgid "" "Otherwise a user who does not now about the replication could make local " "changes that are overridden at the next configuration activation." msgstr "" -msgtr "Este o idee bună să dezactivezi accesul la WATO în mod complet în " +msgstr "Este o idee bună să dezactivezi accesul la WATO în mod complet în " "site-ul slave. Altfel un utilizator care nu știe despre replicare ar putea " "efectua modificări locale care vor fi suprascrise la următoarea activare al " "configurației." @@ -14930,7 +14930,7 @@ msgid "" "restriction of access to the maps as comfortable as possible, the " "permissions configured within WATO can be exported to NagVis." msgstr "" -msgtr "Este posibil să creezi hărți care reprezintă structura ierarhică de " +msgstr "Este posibil să creezi hărți care reprezintă structura ierarhică de " "foldere WATO în NagVis prin denumirea hărților precum directoarele interne. " "Pentru a face restricționarea accesul la hărți cât mai facilă, permisiunile " "sunt configurate în WATO pot fi exportate câtre NagVis." @@ -29171,7 +29171,7 @@ msgid "" "This rule allows to set the warn and crit levels of the heap / non-heap and " "total memory area usage on web application servers. Other keywords for this " "rule: Tomcat, Jolokia, JMX." -msgtr "" +msgstr "" "Această regulă permite să configurezi nivelurile warn și crit ale heap / " " non-heap și memoria totală pe serverele de aplicații web. Alte cuvinte " "cuvinte cheie pentru această regulă: Tomcat, Jolokia, JMX."