From c1ea7049fb843dce4bf384d08e882a6a608e9396 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: George Mocanu Date: Fri, 5 Jun 2015 09:05:37 +0300 Subject: [PATCH] corrected parts and re-wqmerged multisite.po 2015.06.05 --- multisite.po | 14 +++++++------- xac | 4 ++-- xaf | 10 +++++----- 3 files changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/multisite.po b/multisite.po index 47ebfd2..2c9a367 100644 --- a/multisite.po +++ b/multisite.po @@ -11208,7 +11208,7 @@ msgstr "Colectează utilizatorul din procesele găsite" msgid "Grants modify access to all maps the user is contact for." msgstr "" "Permite accesul pentru modificare către toate harțile pentru care " -"utilizatorul este contact"" +"utilizatorul este contact" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/nagvis_auth.py:55 msgid "Grants modify access to all maps." @@ -11738,7 +11738,7 @@ msgid "" msgstr "" "Aici puteți specifica o listă cu modele de nume de fișiere pentru a fi trimisă" " de agent în secțiunea Informatii fișier. Utilizați modele de " -"globbing ca de exemplu C:\foo\*.log sau /var/*/*.log aici. " +"globbing ca de exemplu C:\foo\\*.log sau /var/*/*.log aici. " "Implicit fiecare fișier găsit va fi monitorizat pentru dimensiune si vârstă. " "Constuind grupuri puteți alternativ să monitorizați o colecție de fișiere ca " "o entitate si puteți monitoriza numarul, dimensiunea totală, cel mai mare, cel" @@ -24874,9 +24874,9 @@ msgid "" "discovery in order to auto-configure all services to be checked on this " "host." msgstr "" -"Creat cu succes host-ul. Acum ar trebui să faci o pentru auto-configurarea tuturor serviciile ce vor fi " -"verificate pe acest host." +"Creare cu succes a host-ului. Acum ar trebui să faci o pentru auto-configurarea tuturor serviciile ce " +"vor fi verificate pe acest host." #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1671 #, python-format @@ -24894,8 +24894,8 @@ msgstr "Contectat cu succes la site-ul remote '%s'" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9945 #, python-format -msgid "Successfully logged into remote site '%s'" -msgstr "Conectat cu succes la site-ul remote '%s'" +msgid "Successfully logged into remote site '%s'!" +msgstr "Conectat cu succes la site-ul remote '%s'!" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:947 #, python-format diff --git a/xac b/xac index 7b465fd..aaf6ae5 100644 --- a/xac +++ b/xac @@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "Colectează utilizatorul din procesele găsite" msgid "Grants modify access to all maps the user is contact for." msgstr "" "Permite accesul pentru modificare către toate harțile pentru care " -"utilizatorul este contact"" +"utilizatorul este contact" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/nagvis_auth.py:55 msgid "Grants modify access to all maps." @@ -3394,7 +3394,7 @@ msgid "" msgstr "" "Aici puteți specifica o listă cu modele de nume de fișiere pentru a fi trimisă" " de agent în secțiunea Informatii fișier. Utilizați modele de " -"globbing ca de exemplu C:\foo\*.log sau /var/*/*.log aici. " +"globbing ca de exemplu C:\foo\\*.log sau /var/*/*.log aici. " "Implicit fiecare fișier găsit va fi monitorizat pentru dimensiune si vârstă. " "Constuind grupuri puteți alternativ să monitorizați o colecție de fișiere ca " "o entitate si puteți monitoriza numarul, dimensiunea totală, cel mai mare, cel" diff --git a/xaf b/xaf index ad6fc76..ee71247 100644 --- a/xaf +++ b/xaf @@ -4080,9 +4080,9 @@ msgid "" "discovery in order to auto-configure all services to be checked on this " "host." msgstr "" -"Creat cu succes host-ul. Acum ar trebui să faci o pentru auto-configurarea tuturor serviciile ce vor fi " -"verificate pe acest host." +"Creare cu succes a host-ului. Acum ar trebui să faci o pentru auto-configurarea tuturor serviciile ce " +"vor fi verificate pe acest host." #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1671 #, python-format @@ -4100,8 +4100,8 @@ msgstr "Contectat cu succes la site-ul remote '%s'" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9945 #, python-format -msgid "Successfully logged into remote site '%s'" -msgstr "Conectat cu succes la site-ul remote '%s'" +msgid "Successfully logged into remote site '%s'!" +msgstr "Conectat cu succes la site-ul remote '%s'!" #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:947 #, python-format