Modificari GeorgeP
This commit is contained in:
parent
eed85d4c29
commit
031cc16356
221
xab
221
xab
@ -17,23 +17,23 @@
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/bi.py:175
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:332
|
||||
msgid "CRIT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CRIT"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1485
|
||||
msgid "CRIT - if this router is being used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CRIT - dacă acest router este folosit"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1483
|
||||
msgid "CRIT - if this router is not being used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CRIT - dacă acest router nu este folosit"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:217
|
||||
msgid "CRIT Pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CRIT Model"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:685
|
||||
msgid "CRIT Services of host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CRIT Servicile unui element"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/lib.py:36
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:903
|
||||
@ -43,23 +43,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:415
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:457
|
||||
msgid "CRITICAL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CRITIC"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/webservice.py:170
|
||||
msgid "CSV data export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EXPORT date in format CSV "
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/webservice.py:177
|
||||
msgid "CSV data output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afişare data in format CSV"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:395
|
||||
msgid "Cache Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dimensiunea Cache-ului"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1196
|
||||
msgid "Cache age for background checks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vârsta cache-ului pentru verificările din fundal"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10251
|
||||
msgid "Cache several non-status queries"
|
||||
@ -71,59 +71,59 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16840
|
||||
msgid "Call a Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apelează o regulă"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11079
|
||||
msgid "Call not supported in distributed setups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apelarea nu este suportată in configuraţii distribuite"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11464
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15362
|
||||
msgid "Call with the following parameters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apelează cu următorii parametri"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16456
|
||||
msgid "Called for all hosts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apelat pentru toate elementele..."
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16458
|
||||
msgid "Called for each child of..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apelat pentru fiecare copil al..."
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16460
|
||||
msgid "Called for each parent of..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apelat pentru fiecare părinte al..."
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16465
|
||||
msgid "Called for each service..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apelat pentru fiecare serviciu"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8779
|
||||
msgid "Cancel notifications for this plugin type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anulează notificările pentru acest tip de plugin"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11474
|
||||
msgid "Cancel previous notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anulează notificările anterioare"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10750
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot access site %s - you are not logged in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se poate accesa site-ul %s - Nu sunteţi autentificat."
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4727
|
||||
msgid "Cannot activate changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se pot activa modificările"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9947
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot connect to remote site: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se poate conecta către site-ul distant : %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14789
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot create rule: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se poate crea regula: %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:1533
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -131,20 +131,22 @@ msgid ""
|
||||
"Cannot create thumbnail of report %s: %s, Exit code is %d, command was \"%s"
|
||||
"\", PDF source code was \"%s...\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nu se pot crea iconiţele pentru raportul %s: %s, Codul de eroare este %d,"
|
||||
"comanda a fost \"%s" "\", codul sursă pentru PDF a fost \"%s...\""
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2158
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17627
|
||||
msgid "Cannot delete host. Hosts in this folder are locked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se poate şterge elementul.Elementele din acest folder sunt blocate"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1659
|
||||
msgid "Cannot delete hosts. Hosts in this folder are locked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se poate şterge elementul.Elementele din acest folder sunt blocate"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:1020
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot edit schedule entry for non-existing report %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se poate modifica planificarea pentru un raport ce nu există %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:1335
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -152,40 +154,45 @@ msgid ""
|
||||
"Cannot email report: The owner %s does not have an email address and no "
|
||||
"explicit addresses are configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nu se poate trimite raportul pe e-mail: Deţinătorul nu are o adresă"
|
||||
"de e-mail validă si adresa explicită nu este configurată"
|
||||
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:99
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot find embedded image \"%s\" in %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se poate identifica imaginea integrată"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:98
|
||||
msgid "Cannot find image file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se găseşte fişierul de imagine"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1052
|
||||
msgid "Cannot get rules from local event daemon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se pot prelua regulile de la procesul local de evenimente"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:165
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot load %s from %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se poate incărca %s de la %s: %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1681
|
||||
msgid "Cannot move folder: Target folder is locked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se poate muta directorul: Directorul destinaţie este blocat."
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1679
|
||||
msgid "Cannot move folder: This folder is locked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se poate muta directorul: Directorul destinaţie este blocat."
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1617
|
||||
msgid "Cannot move selected hosts: Hosts in target folder are locked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se pot muta elementele selectate: Elementele din folderul "
|
||||
"destinaţie sunt blocate."
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1615
|
||||
msgid "Cannot move selected hosts: Hosts in this folder are locked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se pot muta elementele selectate: Elementele din folderul "
|
||||
"destinaţie sunt blocate."
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/userdb.py:248
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/userdb.py:265
|
||||
@ -202,246 +209,248 @@ msgstr ""
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:798
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot read configuration file %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se poate citi configuraţia din fişierul %s: %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/config.py:131
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot read configuration file %s: %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se poate citi configuraţia din fişierul %s: %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/actions.py:99
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot reschedule check: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se poate replanifica verificarea: %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/config.py:422
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot save %s options for user <b>%s</b> into <b>%s</b>: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se pot salva %s opţiuni pentru utilizatorul <b>%s</b>"
|
||||
"in <b>%s</b>: %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/mkeventd.py:259
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot update timeperiod information for %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se poate actualiza informaţia pentru perioada de timp pentru %s: %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3039
|
||||
msgid "Capacity filled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Capacitate umplută"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3016
|
||||
msgid "Capacity remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Capacitate rămasă"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:433
|
||||
msgid "Card Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numele Cardului"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:726
|
||||
msgid "Case insensitive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu ţine cont de majuscule"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15551
|
||||
msgid "Case translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifică formatarea in majuscule sau minuscule"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:256
|
||||
msgid "Cell padding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umplerea spaţiului"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:265
|
||||
msgid "Cell spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spaţierea dintre celule"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:632
|
||||
msgid "Change Event state to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimbă Starea evenimentului la:"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15848
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
msgstr "Parola"
|
||||
msgstr "Schimbă parola"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:646
|
||||
msgid "Change State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimbă starea"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/reporting.py:69
|
||||
msgid "Change Timerange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimbă perioada de timp"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1714
|
||||
msgid "Change ago:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimbă în urmă"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/default_permissions.py:73
|
||||
msgid "Change column display options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimbă opţiunile de afişare a coloanelor"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:587
|
||||
msgid "Change comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimbă comentariul:"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:591
|
||||
msgid "Change contact:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimbă contactul:"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:626
|
||||
msgid "Change event state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimbă statusul evenimentului"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12099
|
||||
msgid "Change password at next login or access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimbă parola la următoarea autentificare sau accesare"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1494
|
||||
msgid "Change the number of display columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimbă numărul de coloane afişate"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1500
|
||||
msgid "Change the refresh rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimbă rata de actualizare"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/default_permissions.py:63
|
||||
msgid "Change view display columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimbă vizualizarea coloanelor"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/default_permissions.py:68
|
||||
msgid "Change view display refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimba rata de vizualizare"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7430
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1383
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed Configuration variable %s to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Variabila de configurare %s a fost schimbată in %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7193
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed LDAP configuration variable %s to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varibila de configurare %s LDAP a fost schimbată in %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1843
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed attributes of folder %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S-au schimbat atributele pe directorul %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3955
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed attributes of host %s in bulk mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S-au schimbat atributele elementului %s in masa"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1329
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed configuration of %s to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S-a schimbat configuraţia %s in $s."
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7588
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed global configuration variable %s to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S-a schimbat variabila globală de configurare : %s la %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed notification rule %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S-a shimbat regula de notificare %d"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12787
|
||||
msgid "Changed order of host tag groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S-a schimbat ordinea grupurilor de ectichete ale elementelor"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14192
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed order of rules in ruleset %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S-a schimbat ordinea regulilor în setul de reguli"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8898
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed position of notification rule %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S-a schimbat poziţia regulii de notificare %d"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9116
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed position of notification rule %d of user %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S-a schimbat poziţia regulii de notificare %d pentru userul %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:912
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed position of rule %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S-a schimbat poziţia regulii %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14832
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed properties of rule %s in folder %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S-au schimbat proprietăţile regulii %s în directorul %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14844
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed properties of rule %s, moved rule from folder %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S-au schimbat proprietăţile regulii %s, s-a mutat regula din "
|
||||
"directorul %s în directorul %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10117
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed site-specific configuration variable %s to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S-a schimbat variabila de configurare a site-ului din %s în %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17264
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed title of %s attribute %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S-a schimbat titlul atributului %s în %s"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/reporting.py:58
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed to: <b>%s</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S-a schimbat la: <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18137
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1221
|
||||
msgid "Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimbări"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5258
|
||||
msgid "Changes that are not activated on all sites:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimbări ce nu sunt activate pe toate site-urile:"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5260
|
||||
msgid "Changes that are not yet activated:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimbări ce nu sunt încă activate:"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:392
|
||||
msgid "Chassis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Şasiu"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1490
|
||||
msgid "Check / Uncheck all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bifează / Debifează tot"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:813
|
||||
msgid "Check Cerficate on different IP / DNS Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea Certificatului de pe un IP / Nume DNS diferit"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:537
|
||||
msgid "Check City against Regex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea prin reguli Regex a Oraşului"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:198
|
||||
msgid "Check DNS service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea serviciului DNS"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1513
|
||||
msgid "Check Email Delivery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea livrării de e-mailuri"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:189
|
||||
msgid "Check FTP Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea serviciului FTP"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1329
|
||||
msgid "Check HTML Form Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea trimiterii unui formular HTML"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:551
|
||||
msgid "Check HTTP service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea serviciului HTTP"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:552
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -451,59 +460,67 @@ msgid ""
|
||||
"redirects, search for strings and regular expressions, check connection "
|
||||
"times, and report on certificate expiration times."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verificarea serviciului HTTP/HTTPS folosind pluginul <tt>check_http</tt> "
|
||||
"din Plugin-urile standard Nagios. Acest plugin verifică serviciul HTTP pe "
|
||||
"elementul specificat. Se poate verifica atât servere normale (HTTP) cât"
|
||||
"şi serverele securizate (HTTPS), urmărind redirecţionările, caută cuvinte"
|
||||
"şi expresii regulate, verifică timpul de conexiune şi raportează "
|
||||
"timpii de expirare a certificatului."
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1416
|
||||
msgid "Check Number of Notifications per Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea numărului de notificări per contact"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2559
|
||||
msgid "Check Origin and Parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea originii şi a parametrilor"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3267
|
||||
msgid "Check Parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea parametrilor."
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:270
|
||||
msgid "Check SQL Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea bazelor de date SQL"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:76
|
||||
msgid "Check SSH service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea serviciului SSH"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:800
|
||||
msgid "Check SSL Certificate Age"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea Vârstei Certificatului SSL"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1271
|
||||
msgid "Check State of BI Aggregation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea starii a Agregărilor BI"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:715
|
||||
msgid "Check Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipul de verificare"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:847
|
||||
msgid "Check access to LDAP service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea accesului la serviciul LDAP"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1099
|
||||
msgid "Check access to SMB share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea accesului la resursa partajată SMB "
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:950
|
||||
msgid "Check access to SMTP services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea accesului la serviciul SMTP"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4335
|
||||
msgid "Check always is in a OK State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verifică daca este întotdeauna in statusul OK"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:473
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:926
|
||||
msgid "Check command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificarea comenzii"
|
||||
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:480
|
||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:933
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user