traducere gm 2015.05.22

This commit is contained in:
George Mocanu 2015-05-22 21:10:37 +03:00
parent d38491ac01
commit 051b210d05

117
xac
View File

@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr "Redirecționează toate notificările către serverul remote"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6016
msgid "Forwarding"
msgstr "redirecționare"
msgstr "Redirecționare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6039
msgid "Forwarding Method"
@ -2815,99 +2815,103 @@ msgstr "Dă acestor grupuri de asemenea <b>permisiune pe toate subfolderele</b>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_modules.py:39
msgid "Global Settings"
msgstr ""
msgstr "Setări Globale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7391
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7551
msgid "Global configuration settings for Check_MK"
msgstr ""
msgstr "Setările configurării globale pentru Check_MK"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7389
#, python-format
msgid "Global configuration settings matching %s"
msgstr ""
msgstr "Setările configurării globale ce se potrivesc cu %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8705
msgid "Global notification rules"
msgstr ""
msgstr "Reguli globale de notificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18615
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgstr "Setări globale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_modules.py:40
msgid "Global settings for Check_MK, Multisite and the monitoring core."
msgstr ""
msgstr "Setări globale pentru Check_MK, Multisite si nucleul de monitorizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6379
msgid "Go critical if all licenses are used"
msgstr ""
msgstr "Schimbă starea în critic dacă toate licențele sunt utilizate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/sidebar.py:161
msgid "Go to main overview"
msgstr ""
msgstr "Mergi către principala prezentare generală"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:1507
msgid "Go up one tree level"
msgstr ""
msgstr "Mergi mai sus un nivel în arbore"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/globals_notification.py:254
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/config/mkeventd.py:38
msgid "Gold"
msgstr ""
msgstr "Aur"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:408
msgid "Grab user from found processess"
msgstr ""
msgstr "Colectează utilizatorul din procesele găsite"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/nagvis_auth.py:76
msgid "Grants modify access to all maps the user is contact for."
msgstr ""
"Permite accesul pentru modificare către toate harțile pentru care "
"utilizatorul este contact""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/nagvis_auth.py:55
msgid "Grants modify access to all maps."
msgstr ""
msgstr "Permite accesul pentru modificare la toate hărțile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/nagvis_auth.py:69
msgid "Grants read access to all maps the user is a contact for."
msgstr ""
"Permite accesul pentru citire la toate harțile la care utilizatorul este "
"contact"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/nagvis_auth.py:48
msgid "Grants read access to all maps."
msgstr ""
msgstr "Permite accesul pentru citire la toate harțile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/nagvis_auth.py:41
msgid "Grants read access to all rotations."
msgstr ""
msgstr "Permite accesul pentru citire la toate rotațiile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:432
#, python-format
msgid "Graphic Card %d"
msgstr ""
msgstr "Placa Grafică %d"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:433
msgid "Graphic Card Name"
msgstr ""
msgstr "Numele Placii Grafice"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:431
msgid "Graphic Cards"
msgstr ""
msgstr "Placi Grafice"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1694
msgid "Graphs"
msgstr ""
msgstr "Grafice"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:98
msgid "Graphs are shown among each other"
msgstr ""
msgstr "Graficele sunt afișate între ele"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1340
msgid "Graphs globally"
msgstr ""
msgstr "Grafice globale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:183
msgid "Green"
msgstr ""
msgstr "Verde"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:279
#, python-format
@ -2921,42 +2925,51 @@ msgid ""
"---\n"
"\n"
msgstr ""
"Salutări %s,\n"
"\n"
"%s ti-a trimis o notificare:\n"
"\n"
"---\n"
"%s\n"
"---\n"
"\n"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:136
msgid "Group"
msgstr ""
msgstr "Grup"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:868
msgid "Group Base DN"
msgstr ""
msgstr "Base DN-ul Grup-ului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7337
msgid "Group Base-DN"
msgstr ""
msgstr "Base DN-ul Grup-ului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:574
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1588
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:418
msgid "Grouping"
msgstr ""
msgstr "Grupare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16368
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:683
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1274
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Grupuri"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2866
msgid "Guest operating system is responding normally."
msgstr ""
msgstr "Sistemul de operare guest răspunde normal."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2845
msgid "Guest operating system may have stopped responding."
msgstr ""
msgstr "Sistemul de operare guest pare a nu mai răspunde."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/userdb.py:558
msgid "Guest user"
msgstr ""
msgstr "Utilizator guest"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:690
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1251
@ -2973,12 +2986,12 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:199
msgid "HTML-Title of HTML Multisite GUI"
msgstr ""
msgstr "Titlul HTML al Interfetei grafice HTML Multisite"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:966
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1019
msgid "HTTP"
msgstr ""
msgstr "HTTP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:673
msgid "HTTP Basic Authentication"
@ -2991,19 +3004,19 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10743
#, python-format
msgid "HTTP Error - %s: %s"
msgstr ""
msgstr "Eroare HTTP - %s: %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:407
msgid "HTTP Header Variable"
msgstr ""
msgstr "Variabila Header HTTP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:752
msgid "HTTP Method"
msgstr ""
msgstr "Metoda HTTP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:740
msgid "HTTP POST data"
msgstr ""
msgstr "Datele POST HTML"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1310
msgid "HTTP basic"
@ -3026,6 +3039,8 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:930
msgid "Handle nested group memberships (Active Directory only at the moment)"
msgstr ""
"Manipulează apartenența la grupuri imbricate (doar în cazul Active "
"Directory pentru moment)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3589
msgid "Handling for required mirror space"
@ -3033,19 +3048,19 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:882
msgid "Handling of context messages"
msgstr ""
msgstr "Tratarea mesajelor de context"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:217
msgid "Handling of too long texts"
msgstr ""
msgstr "Tratarea textelor prea lungi"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5064
msgid "Hard disk device"
msgstr ""
msgstr "Dispozitiv de tip hard disk"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:155
msgid "Hard query limit"
msgstr ""
msgstr "Limita pentru interogările HARD"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16958
msgid ""
@ -3058,7 +3073,7 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5056
msgid "Harddisk temperature (e.g. via SMART)"
msgstr ""
msgstr "Temperatura hard disk-ului (de exemplu via SMART)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:387
msgid "Hardware"
@ -3070,15 +3085,15 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:237
msgid "Hardware Status"
msgstr ""
msgstr "Stare Hardware"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5022
msgid "Hardware temperature, multiple sensors"
msgstr ""
msgstr "Temperatura Hardware, senzori multipli"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5041
msgid "Hardware temperature, single sensor"
msgstr ""
msgstr "Temperatura Hardware, un singur senzor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:43
msgid "Hardware, BIOS"
@ -3086,19 +3101,19 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/inventory.py:28
msgid "Hardware/Software-Inventory"
msgstr ""
msgstr "Inventar Hardware/Software"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:490
msgid "Hardware/Software-Inventory (Linux)"
msgstr ""
msgstr "Inventar Hardware/Software (Linux)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/inventory.py:118
msgid "Has Inventory Data"
msgstr ""
msgstr "Are date de inventariere"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:461
msgid "Has performance data"
msgstr ""
msgstr "Are date de performanță"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1251
msgid "Hash"
@ -3106,15 +3121,15 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/simple_elements.py:54
msgid "Heading"
msgstr ""
msgstr "Rubrică"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:233
msgid "Headings"
msgstr ""
msgstr "Rubrici"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5839
msgid "Heap Memory Levels"
msgstr ""
msgstr "Nivele ale memoriei heap"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:671
msgid "Heartbeat CRM Inventory"