keep going

This commit is contained in:
Marius Pana 2015-02-11 20:22:20 +02:00
parent 889f16f3d7
commit 19c705e79f
1 changed files with 135 additions and 123 deletions

258
xaa
View File

@ -3101,22 +3101,22 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:866
msgid "Attribute to search"
msgstr ""
msgstr "Atributele de căutare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4040
msgid "Attributes to remove from hosts"
msgstr ""
msgstr "Atributele de a fi șterse de la elemente"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4587
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4661
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18512
msgid "Audit Log"
msgstr ""
msgstr "Jurnal de Audit"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5254
#, python-format
msgid "Audit log for %s"
msgstr ""
msgstr "Jurnal de Audit pentru %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2101
msgid "August"
@ -3124,11 +3124,11 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1491
msgid "Auth"
msgstr ""
msgstr "Aut"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:413
msgid "Authenticate users by incoming HTTP requests"
msgstr ""
msgstr "Autentificare utilizatori după cererile de HTTP primite"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11760
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12085
@ -3137,64 +3137,66 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1591
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1639
msgid "Authentication"
msgstr ""
msgstr "Autentificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:791
msgid "Authentication Expiration"
msgstr ""
msgstr "Expirare Autentificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1306
msgid "Authentication Mode"
msgstr ""
msgstr "Mod de Autentificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:253
msgid "Authentication error"
msgstr ""
msgstr "Eroare de autentificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10741
msgid "Authentication failed. Invalid login/password."
msgstr ""
msgstr "Autentificare eșuată. Login/parolă greșită."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1098
msgid "Authentication method"
msgstr ""
msgstr "Metoda de autentificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2272
msgid "Authentication password"
msgstr ""
msgstr "Parola de autentificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2265
msgid "Authentication protocol"
msgstr ""
msgstr "Protoclul de autentificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10688
#, python-format
msgid "Authentication to web service failed.<br>Message:<br>%s"
msgstr ""
msgstr "Autentificarea la servicii web a eșuat.<br>Mesaj:<br>%s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1879
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1554
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1639
msgid "Author"
msgstr ""
msgstr "Autor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:657
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1144
msgid "Authorization"
msgstr ""
msgstr "Autorizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:37
msgid "Authorization settings"
msgstr ""
msgstr "Setări de autorizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2381
msgid "Auto-disovered services of the host"
msgstr ""
msgstr "Servicii descoperite automat ale elementului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:951
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1005
msgid "Autodetect instances, expect HTTPs on the following ports:"
msgstr ""
"Detecție automată al instanțelor, se așteatpă HTTPs pe următoarele "
"porturi:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3331
msgid "Autoextend"
@ -3202,7 +3204,7 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3332
msgid "Autoextension is expected"
msgstr ""
msgstr "Se așteapă o autoextensie"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:130
msgid "Automatic"
@ -3210,78 +3212,82 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:319
msgid "Automatic Deletion"
msgstr ""
msgstr "Ștergere Automată"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3197
msgid "Automatic Refresh (Tabula Rasa)"
msgstr ""
msgstr "Reîmprospâtare Automată (Tabula Rasa)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:639
msgid "Automatic User Synchronization"
msgstr ""
msgstr "Sincronizare Automată al Utilizatorilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/omd_configuration.py:63
msgid "Automatic diskspace cleanup when free space is below"
msgstr ""
msgstr "Curățare automată a spațiului pe disk când spațiul liber este sub"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1614
msgid "Automatic fallback"
msgstr ""
msgstr "Trecere automată"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:425
msgid "Automatic page reload"
msgstr ""
msgstr "Reîncărcare automate a paginii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1602
msgid "Automatic takeover"
msgstr ""
msgstr "Preluare automată"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/backup_domains.py:137
msgid "Automatically Detected Services"
msgstr ""
msgstr "Servicii Detectate Automat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:42
msgid "Automatically create monitoring agents"
msgstr ""
msgstr "Crează automat agenți pentru monitorizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:125
msgid "Automatically invalidate notification"
msgstr ""
msgstr "Anulează automat notificarea"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1312
msgid ""
"Automatically schedule service discovery check after service configuration "
"changes"
msgstr ""
"Planifică automat descoperirea serviciilor dupâ schimbarea configurației de "
"servicii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:43
msgid "Automatically update agents at <i>Activate Changes</i>, if neccessary"
msgstr ""
"Actualizează automat agenții prin <i>Aplicare Schimbări</i> dacă "
"este necesar"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11755
msgid "Automation"
msgstr ""
msgstr "Automatizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10691
msgid "Automation URL:"
msgstr ""
msgstr "URL pentru Automatizare:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12108
msgid "Automation secret for machine accounts"
msgstr ""
msgstr "Secretul pentru automatizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2881
msgid "Autostart Services"
msgstr ""
msgstr "Servicii Autostart"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12944
msgid "Auxiliary Tag"
msgstr ""
msgstr "Ethicteă auxiliară"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12841
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13033
msgid "Auxiliary tags"
msgstr ""
msgstr "Etichete auxiliare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12842
msgid ""
@ -3289,49 +3295,53 @@ msgid ""
"have all hosts with the tag <tt>cmk-agent</tt> get also the tag <tt>tcp</"
"tt>. This makes the configuration of your hosts easier."
msgstr ""
"Etichetele auxiliare pot fi atașate și altor etichete. În acest fel "
"ai putea ca toate elementele cu eticheta <tt>cmk-agent</tt> să primească "
"și eticheta <tt>tcp</tt>. Această funcționalitate ajută cu o configurare "
"mai facilâ al elementelor."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1386
msgid "Avail."
msgstr ""
msgstr "Disp."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1540
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:147
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:378
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1509
msgid "Availability"
msgstr ""
msgstr "Disponibilitate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1228
msgid "Availability levels"
msgstr ""
msgstr "Nivele de disponibilitate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1501
msgid "Availability of "
msgstr ""
msgstr "Disponibilitatea "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/availability.py:150
msgid "Availability options"
msgstr ""
msgstr "Opțiuni despre disponibilitate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/availability.py:173
msgid "Availability table"
msgstr ""
msgstr "Tabel al disponibilității"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:115
msgid "Availability: "
msgstr ""
msgstr "Disponibilitate: "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1607
msgid "Available"
msgstr ""
msgstr "Disponibil"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3215
msgid "Available (missing) services"
msgstr ""
msgstr "Servicii disponibile (lipsă)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1242
msgid "Available agent configurations"
msgstr ""
msgstr "Configurații de agent disponibile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/webapi/webapi.py:175
msgid ""
@ -3341,23 +3351,23 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/webapi/webapi.py:153
msgid "Available modes: new, remove, fixall, refresh"
msgstr ""
msgstr "Mod-uri disponibile: new, remove, fixall, refresh"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/sidebar.py:442
msgid "Available snapins"
msgstr ""
msgstr "Snapin-uri disponibile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:602
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3891
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4368
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1174
msgid "Average"
msgstr ""
msgstr "Medie"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2405
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2478
msgid "Average values"
msgstr ""
msgstr "Valorile medii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:879
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1420
@ -3365,7 +3375,7 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3161
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6768
msgid "Averaging"
msgstr ""
msgstr "Mediere"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16302
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_modules.py:71
@ -3378,31 +3388,31 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16986
msgid "BI - Create New Aggregation"
msgstr ""
msgstr "BI - Crează o Nouă Agregare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17031
msgid "BI - Create New Rule"
msgstr ""
msgstr "BI - Crează o Nouă Regulă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16988
msgid "BI - Edit Aggregation"
msgstr ""
msgstr "BI - Editează"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17033
msgid "BI - Edit Rule"
msgstr ""
msgstr "BI - Editează Regula"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16409
msgid "BI - Rule Tree of"
msgstr ""
msgstr "BI - Arborele de Reguli al"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/infos.py:105
msgid "BI Aggregation"
msgstr ""
msgstr "Agregări BI"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/bi.py:44
msgid "BI Aggregation Groups"
msgstr ""
msgstr "Grupuri BI Agregări"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:38
msgid "BI Aggregations"
@ -3410,20 +3420,20 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:46
msgid "BI Aggregations affected by one host"
msgstr ""
msgstr "Agregări BI afectate de un singur element"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/icons/builtin.py:546
#, python-format
msgid "BI Aggregations containing this %s"
msgstr ""
msgstr "Agregări BI care conțin acest %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2876
msgid "BI Boxes"
msgstr ""
msgstr "Cutii BI"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:56
msgid "BI Hostname Aggregations"
msgstr ""
msgstr "Agregări BI dupâ numele elementului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:388
msgid "BIOS"
@ -3444,128 +3454,128 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:386
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:573
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "Înapoi"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:259
msgid "Back to Logfile"
msgstr ""
msgstr "Înapoi la Jurnale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:224
msgid "Back to previous page"
msgstr ""
msgstr "Înapoi la pagina anterioară"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1914
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1946
msgid "Back to view"
msgstr ""
msgstr "Înapoi la vedere"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1951
msgid "Back to view with checkboxes reset"
msgstr ""
msgstr "Înapoi la vedere cu casetele de selectare resetate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6719
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18657
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_modules.py:77
msgid "Backup & Restore"
msgstr ""
msgstr "Bakcup și Restaurare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/layouts.py:230
msgid "Balanced boxes"
msgstr ""
msgstr "Cutii balansate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:857
msgid "Base DN"
msgstr ""
msgstr "DN de bază"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1277
msgid "Base URL (OMD Site)"
msgstr ""
msgstr "URL de bază (Site OMD)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:94
msgid "Base directory for <tt>plugins</tt> and <tt>local</tt>"
msgstr ""
msgstr "Directo de bază pentru <tt>plugin-uri</tt> și <tt>local</tt>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:99
msgid "Base directory for variable data (caches, state files)"
msgstr ""
msgstr "Director de bază pentru date variabile (caches, fișiere de stare)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15395
msgid "Base prediction on"
msgstr ""
msgstr "Predicție bazată pe"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:392
msgid "Base report only on non-service times"
msgstr ""
msgstr "Raport bazat numai pe non-service times"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:390
msgid "Base report only on service times"
msgstr ""
msgstr "Raport bazat numai pe service times"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16957
msgid "Base state computation on hard states"
msgstr ""
msgstr "Calcul bazat pe hard states"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:395
msgid "Based on"
msgstr ""
msgstr "Bazat pe"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12504
msgid "Based on role"
msgstr ""
msgstr "Bazat pe rol"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:431
msgid "Basic Layout"
msgstr ""
msgstr "Aspect de Bază"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12488
msgid "Basic Properties"
msgstr ""
msgstr "Proprietățile de bază"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6123
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6336
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10408
msgid "Basic settings"
msgstr ""
msgstr "Setări de bază"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5573
msgid "Battery capacity"
msgstr ""
msgstr "Capacitatea bateriei"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:649
msgid "Before activating the changed configuration"
msgstr ""
msgstr "Înainte de aplicarea configurației"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/bi.py:50
msgid "Best - take best of all node states"
msgstr ""
msgstr "Cel mai bun - se ia starea cea mai bună din toate nod-urile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:731
msgid "Bind Credentials"
msgstr ""
msgstr "Credențiale pentru legătură"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:741
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:879
msgid "Bind DN"
msgid "Datele legăturii DN"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:747
msgid "Bind Password"
msgstr ""
msgstr "Parola Bind"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2353
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2450
msgid "Bits"
msgstr ""
msgstr "Biți"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2294
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2325
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2344
msgid "Bits per second"
msgstr ""
msgstr "Biți per secundă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11621
msgid "Blacklist the following services"
msgstr ""
msgstr "Trecere în lista neagră a următoarelor servicii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:421
#, python-format
@ -3578,93 +3588,93 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4155
msgid "Blocks read"
msgstr ""
msgstr "Block-uri citite"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:183
msgid "Blue"
msgstr ""
msgstr "Albastru"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6581
msgid "Bluecat Command Server Settings"
msgstr ""
msgstr "Setările Server-ului de Comandă Bluecat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6546
msgid "Bluecat DHCP Settings"
msgstr ""
msgstr "Setările Bluecat DHCP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6616
msgid "Bluecat DNS Settings"
msgstr ""
msgstr "Setările Bluecat DNS"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6662
msgid "Bluecat HA Settings"
msgstr ""
msgstr "Setările Bluecat HA"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6504
msgid "Bluecat NTP Settings"
msgstr ""
msgstr "Setările Bluecat NTP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:164
msgid "Body"
msgstr ""
msgstr "Corpul"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:143
msgid "Body head for both host and service notifications"
msgstr ""
msgstr "Începutul mesajului pentru notificarea elementelor și seviciilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:155
msgid "Body tail for host notifications"
msgstr ""
msgstr "Sfârșitul mesajului pentru notificarea elementelor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:168
msgid "Body tail for service notifications"
msgstr ""
msgstr "Sfârșitul mesajului din notificarea serviciilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:64
msgid "Bold"
msgstr ""
msgstr "Evidențiare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:1040
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
msgstr "Marcaje"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:93
msgid "Both"
msgstr ""
msgstr "Ambele"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:500
msgid "Bottom"
msgstr ""
msgstr "Jos"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:807
msgid "Brocade FibreChannel ports"
msgstr ""
msgstr "Porturi FibreChannel Brocade"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:293
msgid "Brocade Port Inventory"
msgstr ""
msgstr "Inventariea Porturilor Brocade"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:80
msgid "Buffered HTTP stream"
msgstr ""
msgstr "Flux HTTP păstrat în memoria tampon"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:296
msgid "Builtin"
msgstr ""
msgstr "Integrat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8785
msgid "Bulk"
msgstr ""
msgstr "În Masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:847
#, fuzzy
msgid "Bulk Discovery"
msgstr "Inventariere in masa"
msgstr "Inventariere în masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3577
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3658
msgid "Bulk Host Import"
msgstr ""
msgstr "Import Elemente în Masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9048
msgid "Bulk ID"
@ -3672,42 +3682,42 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:845
msgid "Bulk Import"
msgstr "Import in masa"
msgstr "Import în masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3687
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3846
msgid "Bulk Service Discovery"
msgstr ""
msgstr "Descoperire Servicii în Masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3868
#, fuzzy
msgid "Bulk discovery"
msgstr "Inventariere in masa"
msgstr "Inventariere în masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3929
msgid "Bulk edit hosts"
msgstr ""
msgstr "Editează elemente în masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3993
msgid "Bulk removal of explicit attributes"
msgstr ""
msgstr "Ștergea atributelor explicite în masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8609
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8617
msgid "Bulk up to"
msgstr ""
msgstr "În masă până la"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9023
msgid "Bulking"
msgstr ""
msgstr "În masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:425
msgid "Bus"
msgstr ""
msgstr "Magistrala"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:397
msgid "Bus Speed"
msgstr ""
msgstr "Viteza Magistralei"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2289
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2343
@ -3727,7 +3737,7 @@ msgstr "Regulile Business Intelligence"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1125
msgid "But you are not a member of any contact group."
msgstr ""
msgstr "Dar nu ești un membru al uni grup de contact."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:631
msgid "Button Icon"
@ -3742,6 +3752,8 @@ msgid ""
"Buttons for switching globally states such as enabling checks and "
"notifications"
msgstr ""
"Butoane pentru schimbarea stării globale precum activarea verificări și "
"notificări"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:421
msgid "By Host"