erors in mutisite.po fixed

This commit is contained in:
George Mocanu 2015-05-19 07:46:27 +03:00
parent d6cd12525e
commit 360478d264

View File

@ -5080,14 +5080,21 @@ msgid ""
"reschedule button). If you want to change the check interval of the Check_MK "
"service only, specify <tt><b>Check_MK$</b></tt> in the list of services."
msgstr ""
"Check_MK foloseste de obicei un interval de un minute pentru check-urile "
"active Check_MK si cele legacy. Aici se poate specifica un interval mai mare "
"Atentie ca aceasta setare se aplica doar pentru checkurile active (cele cu "
" %s buton de reprogramare.) Daca vreti sa modificati intervalul de check "
"doar pentru serviciul Check_MK, specificati <tt><b>Check_MK$</b></tt> in "
"lista de servicii."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1211
msgid "Check_MK with times performance data"
msgstr ""
msgstr "Check_MK cu date de performanata."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:278
msgid "Check_MK: Notification"
msgstr ""
msgstr "Check_MK: Notificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12833
msgid "Checkbox"
@ -5095,12 +5102,12 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:93
msgid "Checkbox Selection Livetime"
msgstr ""
msgstr "Timpul de viata al selectiei Checkbox "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:533
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:948
msgid "Checked"
msgstr ""
msgstr "Verificat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3246
msgid "Checkplugin"
@ -5108,63 +5115,64 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3955
msgid "Checkpoint Firewall Connections"
msgstr ""
msgstr "Conexiunile pentru Checkpoint Firewall"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3972
msgid "Checkpoint Firewall Packet Rates"
msgstr ""
msgstr "Rata de packete pentru Checkpoint Firewall"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6672
msgid "Checksum invalid and not signed"
msgstr ""
msgstr "Checksum invalid si nesemnat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6675
msgid "Checksum not available"
msgstr ""
msgstr "Checksum-ul nu este disponibil"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6669
msgid "Checksum valid and signed"
msgstr ""
msgstr "Checkum valid si semnat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15320
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1825
msgid "Checktype"
msgstr ""
msgstr "Tipul de check"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17123
msgid "Child Node Generation"
msgstr ""
msgstr "Generarea de noduri copii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12834
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13198
msgid "Choices"
msgstr ""
msgstr "Optiuni"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:3206
msgid "Choose another Icon"
msgstr ""
msgstr "Alege alta iconita"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:140
msgid "Choose the type of action to perform"
msgstr ""
msgstr "Alege tipul de actiune de executat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:3222
msgid "Choose this Icon"
msgstr ""
msgstr "Alege aceasta icoana."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:521
msgid ""
"Choose, whether you just want to query the version number, or if you want to "
"check the response to an address query."
msgstr ""
"Alegeti daca vreti sa interogati numarul versiunii sau daca vreti sa "
"verificati raspunsul cu un query de adresa"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2559
msgid "Cisco Memory Usage"
msgstr ""
msgstr "Utilizarea memoriei pentru Cisco"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2628
msgid "Cisco Nexus Supervisor Memory Usage"
msgstr ""
msgstr "Utilizarea memoriei pentru Cisco Nexus Supervisor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1730
msgid "Cisco WLAN AP"
@ -5172,36 +5180,36 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2441
msgid "Cisco quality of service"
msgstr ""
msgstr "Cisco - calitatea serviciului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6419
msgid "Citrix Server load"
msgstr ""
msgstr "Incarcarea pentru Citrix Server"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6430
msgid "Citrix Terminal Server Sessions"
msgstr ""
msgstr "Numarul de sesiuni pentru Citrix Terminal Server"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:535
msgid "City name"
msgstr ""
msgstr "Numele orasului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1184
msgid "Classical active and passive Nagios checks"
msgstr ""
msgstr "Check-uri active si pasive clasice Nagios"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2565
msgid "Classical check"
msgstr ""
msgstr "Check Clasic"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/mobile.py:201
msgid "Classical web GUI"
msgstr ""
msgstr "Interfata web clasica"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4022
#, python-format
msgid "Cleaned %d attributes of host %s in bulk mode"
msgstr ""
msgstr "Au fost sterse %d atribute al hostului %s in modul bulk"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1354
msgid "Cleanup"
@ -5210,23 +5218,23 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:159
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4596
msgid "Clear Log"
msgstr ""
msgstr "Sterge logul"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:161
msgid "Clear Logs"
msgstr ""
msgstr "Sterge logurile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1082
msgid "Clear Rule"
msgstr ""
msgstr "Curata regula"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:158
msgid "Clear modified attributes"
msgstr ""
msgstr "Curata atributele modificate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5098
msgid "Cleared audit log."
msgstr ""
msgstr "Logul de audit a fost curatat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:790
msgid "Clickable URLs"
@ -5234,48 +5242,50 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/mkeventd.py:54
msgid "Client connects"
msgstr ""
msgstr "Conexiunile clientilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12390
msgid "Clone"
msgstr ""
msgstr "Cloneaza"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:694
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:564
#, python-format
msgid "Clone %s"
msgstr ""
msgstr "Cloneaza %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18564
msgid ""
"Clone existing hosts to create new ones from the existing one.Please also "
"add the permission <i>Add & remove hosts</i>."
msgstr ""
"Cloneaza hostii existenti pentru a crea unii noi din cei existenti. "
"De asemenea adauga permisiunea <i>Adauga si sterge Hosti</i>."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18563
msgid "Clone hosts"
msgstr ""
msgstr "Cloneaza hostii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:1001
#, python-format
msgid "Clone report schedule entry %d"
msgstr ""
msgstr "Cloneaza programarea raportului %d"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10008
msgid "Clone this connection in order to create a new one"
msgstr ""
msgstr "Cloneaza aceasta conexiune pentru a crea una noua"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:907
msgid "Clone this element element"
msgstr ""
msgstr "Cloneaza acest element"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:638
msgid "Clone this fixel element"
msgstr ""
msgstr "Cloneaza acest element fix"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:604
msgid "Clone this schedule entry"
msgstr ""
msgstr "Cloneaza aceasta programare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1578
msgid "Close Timewarp"
@ -5287,6 +5297,9 @@ msgid ""
"default the number of read bytes is not limited. This setting is only used "
"if you expect strings in the response."
msgstr ""
"Inchide conexiunea daca se depaseste numarul de bytes primiti. "
"Defaultul numarului de bytes primiti nu este limitat. Aceasta setare"
"este utilizata doar daca se asteapta text in raspuns"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2005
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2226