Linia 1900

This commit is contained in:
ghalmai 2017-02-14 17:59:53 +02:00
parent c57dd28d75
commit 4d10fad78d

77
xac
View File

@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Interfaţă de tip port"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2851 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2851
msgid "Intermittent heartbeat" msgid "Intermittent heartbeat"
msgstr "Bătăi ale inimii intermitente" msgstr "Bătăi intermitente ale inimii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1800 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1800
msgid "Internal Command for Hosts Check" msgid "Internal Command for Hosts Check"
@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr "Modele de grupare fişier jurnal"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18665 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18665
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_modules.py:68 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_modules.py:68
msgid "Logfile Pattern Analyzer" msgid "Logfile Pattern Analyzer"
msgstr "" msgstr "Analizator de modele fişier jurnal"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16166 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16166
msgid "Logfile Patterns" msgid "Logfile Patterns"
@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:144 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:144
msgid "Logging of RRD creation" msgid "Logging of RRD creation"
msgstr "" msgstr "Logging al creării RRD"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/mobile.py:170 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/mobile.py:170
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/login.py:280 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/login.py:280
@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1143 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1143
msgid "Login Defauts" msgid "Login Defauts"
msgstr "" msgstr "Login Implicite"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9962 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9962
msgid "Login credentials" msgid "Login credentials"
@ -1722,32 +1722,32 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12134 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12134
msgid "Login disabled" msgid "Login disabled"
msgstr "" msgstr "Login dezactivat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1156 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1156
msgid "Login for ASM" msgid "Login for ASM"
msgstr "" msgstr "Login pentru ASM"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1153 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1153
msgid "Login for selected databases" msgid "Login for selected databases"
msgstr "" msgstr "Login pentru bazele de date selectate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9958 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9958
#, python-format #, python-format
msgid "Login into site '%s'" msgid "Login into site '%s'"
msgstr "" msgstr "Login pe site-ul '%s'"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:671 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:671
msgid "Login mode" msgid "Login mode"
msgstr "" msgstr "Modul login"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12134 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12134
msgid "Login possible" msgid "Login possible"
msgstr "" msgstr "Login posibil"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1100 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1100
msgid "Login with the following credentials" msgid "Login with the following credentials"
msgstr "" msgstr "Login cu urmatoarele credentials"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/mobile.py:205 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/mobile.py:205
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/default_permissions.py:129 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/default_permissions.py:129
@ -1773,68 +1773,68 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1047 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1047
msgid "Long active sessions" msgid "Long active sessions"
msgstr "" msgstr "Sesiuni active lungi"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/sorters.py:155 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/sorters.py:155
msgid "Long output of check plugin" msgid "Long output of check plugin"
msgstr "" msgstr "Output lung al plugin-ului check"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:361 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:361
msgid "Long output of check plugin (multiline)" msgid "Long output of check plugin (multiline)"
msgstr "" msgstr "Output lung al plugin-ului check (multilinie)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1173 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1173
msgid "Longest" msgid "Longest"
msgstr "" msgstr "Cel mai/Cea mai lung/ă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1670 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1670
msgid "Loop duration" msgid "Loop duration"
msgstr "" msgstr "Durata buclei"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:46 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:46
msgid "Loose - Contacts for hosts see all services" msgid "Loose - Contacts for hosts see all services"
msgstr "" msgstr "Dezlănţuire - Contacte pentru host-uri, vezi toate serviciile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:56 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:56
msgid "Loose - Sufficient to be contact for one member" msgid "Loose - Sufficient to be contact for one member"
msgstr "" msgstr "Dezlănţuire - Suficient pentru a fi contactat pentru un membru"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7072 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7072
msgid "Lotus Domino Mail Queues" msgid "Lotus Domino Mail Queues"
msgstr "" msgstr "Şirurile mail-urilor Lotus Domino"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:514 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:514
msgid "Lotus Domino Task Inventory" msgid "Lotus Domino Task Inventory"
msgstr "" msgstr "Inventarul sarcinilor Lotus Domino"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7012 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7012
msgid "Lotus Domino Tasks" msgid "Lotus Domino Tasks"
msgstr "" msgstr "Sarcinile Lotus Domino"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7116 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7116
msgid "Lotus Domino Transactions" msgid "Lotus Domino Transactions"
msgstr "" msgstr "Tranzacţiile Lotus Domino"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7102 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7102
msgid "Lotus Domino Users" msgid "Lotus Domino Users"
msgstr "" msgstr "Utilizatorii Lotus Domino"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:837 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:837
msgid "Lower Case User-IDs" msgid "Lower Case User-IDs"
msgstr "" msgstr "Caractere mici ID utilizatori"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5183 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5183
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5540 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5540
msgid "Lower levels" msgid "Lower levels"
msgstr "" msgstr "Nivele joase"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:353 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:353
msgid "Lower levels for first output item" msgid "Lower levels for first output item"
msgstr "" msgstr "Nivele joase pentru primul articol afişat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5182 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5182
msgid "Lower levels for the fan speed of a hardware device" msgid "Lower levels for the fan speed of a hardware device"
msgstr "" msgstr "Nivele joase pentru viteza ventilatorului a unui dispozitiv fizic"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16395 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16395
msgid "Lvl" msgid "Lvl"
@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/htmllib.py:944 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/htmllib.py:944
msgid "MESSAGE: " msgid "MESSAGE: "
msgstr "" msgstr "Mesaj:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:73 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:73
msgid "MHz" msgid "MHz"
@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1955 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1955
msgid "MS Exchange Message Queues" msgid "MS Exchange Message Queues"
msgstr "" msgstr "Siruri MS Mesaje Exchange"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:291 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:291
msgid "MSSQL" msgid "MSSQL"
@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3774 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3774
msgid "MSSQL Locks" msgid "MSSQL Locks"
msgstr "" msgstr "Blocari MSSQL"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3630 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3630
msgid "MSSQL Size of Tablespace" msgid "MSSQL Size of Tablespace"
@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3611 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3611
msgid "MSSQL Time since last Backup" msgid "MSSQL Time since last Backup"
msgstr "" msgstr "Timpul de la ultima copie de rezerva MSSQL"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14257 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14257
msgid "Ma." msgid "Ma."
@ -1949,20 +1949,21 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2114 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2114
msgid "Magic factor (automatic level adaptation for large filesystems)" msgid "Magic factor (automatic level adaptation for large filesystems)"
msgstr "" msgstr "Factor magic (nivel automat de adaptare pentru sistemul de fisiere "
"mari"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3312 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3312
msgid "Magic factor (automatic level adaptation for large tablespaces)" msgid "Magic factor (automatic level adaptation for large tablespaces)"
msgstr "" msgstr "Factor magic (nivel automat de adaptare pentru tablespaces mari)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1557 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1557
msgid "Mail Receiving" msgid "Mail Receiving"
msgstr "" msgstr "Primire Mail"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:320 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:320
#, python-format #, python-format
msgid "Mail could not be delivered. Exit code of command is %r" msgid "Mail could not be delivered. Exit code of command is %r"
msgstr "" msgstr "Mail-ul nu a putut fi livrat. Codul de ieşire al comenzii este %r"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:288 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:288
msgid "Mailman mailing lists queues (Linux)" msgid "Mailman mailing lists queues (Linux)"
@ -1970,15 +1971,15 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7092 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7092
msgid "Mails Waiting for DNS Queue" msgid "Mails Waiting for DNS Queue"
msgstr "" msgstr "Mail-urile aşteaptă pentru şirul DNS"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7088 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7088
msgid "Mails in Dead Queue" msgid "Mails in Dead Queue"
msgstr "" msgstr "Mail-uri în şirul mort"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7090 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7090
msgid "Mails in Hold Queue" msgid "Mails in Hold Queue"
msgstr "" msgstr "Mail-uri în şirul păstrat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7089 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7089
msgid "Mails in Waiting Queue" msgid "Mails in Waiting Queue"