test
This commit is contained in:
parent
5a147634f1
commit
67122f0c23
52
xaa
52
xaa
@ -1118,12 +1118,27 @@ msgid ""
|
|||||||
"service level is equal to defining a level of 0.<br><br>The list of "
|
"service level is equal to defining a level of 0.<br><br>The list of "
|
||||||
"available service levels is configured via a <a href='%s'>global option.</a>"
|
"available service levels is configured via a <a href='%s'>global option.</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Un nivel de serviciu este un număr care descrie impactul asupra afacere "
|
||||||
|
"datorită unui host sau serviciu. Acest nivel poate fi folosit în reguli "
|
||||||
|
"pentru notificări, ca un filtru într-un view sau ca și criteriu în reguli "
|
||||||
|
" pentru Consola de Evenimente. Un nivel de serviciu mai mare se presupune a "
|
||||||
|
"a fi mai critic pentru afacere. Acest set de reguli permite desemnarea "
|
||||||
|
"nivelului de serviciu la hoști și/sau servicii. Notă: dacă desemnezi un nivel "
|
||||||
|
"de serviciu unui host cu set-ul de reguli <i>Nivelul Serviciilor al "
|
||||||
|
"Hoștilor</i>, atunci acest nivel va fi moștenit de către tiate serviciile "
|
||||||
|
"care <b>nu</b> au un nivel implicit asociat prin set-ul de reguli <i>"
|
||||||
|
"Nivelul Serviciului al Serviciilor</i>. Desemnarea nici unui nivel de "
|
||||||
|
"serviciu este egal cu definirea unui nivel egal cu 0.<br><br>Lista "
|
||||||
|
"nivelelor de serviciu disponibile este configurată via <a href='%s'>"
|
||||||
|
"opțiunea globală </a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:898
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:898
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A short overview over all host groups, without an explicity listing of the "
|
"A short overview over all host groups, without an explicity listing of the "
|
||||||
"actual hosts"
|
"actual hosts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"O scurtă privire de ansamblu asupra tuturor hoștilor, fără listarea "
|
||||||
|
"explicită a hosturilor"
|
||||||
|
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1464
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1464
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1490
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1490
|
||||||
@ -1131,12 +1146,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"A short overview over all service groups, without explicity listing of the "
|
"A short overview over all service groups, without explicity listing of the "
|
||||||
"actual hosts and services"
|
"actual hosts and services"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"O scurtă privire de ansamblu asupra tuturor grupurilor de servicii, fără "
|
||||||
|
"listarea explicită a hosturilor și serviciilor."
|
||||||
|
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:1041
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:1041
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A simple and yet practical snapin allowing to create bookmarks to views and "
|
"A simple and yet practical snapin allowing to create bookmarks to views and "
|
||||||
"other content in the main frame"
|
"other content in the main frame"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Un snapin simplu și practic ceea ce îți permite crearea unor bookmark-uri "
|
||||||
|
"către views și alt conținut din frame-ul principal."
|
||||||
|
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2484
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2484
|
||||||
msgid "A single host related aggregation"
|
msgid "A single host related aggregation"
|
||||||
@ -1148,28 +1167,33 @@ msgstr "Un SNMP walk stocat"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1455
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1455
|
||||||
msgid "A string-combination of servername and port, e.g. 127.0.0.1:5000."
|
msgid "A string-combination of servername and port, e.g. 127.0.0.1:5000."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Un șir ce conține numele serverului și port, e.g. 127.0.0.1:5000."
|
||||||
|
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1481
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1481
|
||||||
msgid "A string-combination of servername and port, e.g. 127.0.0.1:80."
|
msgid "A string-combination of servername and port, e.g. 127.0.0.1:80."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Un șir ce conține numele serverului și port, e.g. 127.0.0.1:89."
|
||||||
|
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:325
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:325
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A summary state of all hosts that have a problem, with links to problems of "
|
"A summary state of all hosts that have a problem, with links to problems of "
|
||||||
"those hosts"
|
"those hosts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"O stare rezumată al tuturor hostilor care au o problemă, cu link către "
|
||||||
|
"problemele acelor hoști"
|
||||||
|
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:316
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:316
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A summary state of all summary hosts (summary hosts hold aggregated service "
|
"A summary state of all summary hosts (summary hosts hold aggregated service "
|
||||||
"states and are a feature of Check_MK)"
|
"states and are a feature of Check_MK)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"O stare rezumată al tuturor 'summary hosts' ('summary hosts') țin stări "
|
||||||
|
"agregate și sunt o o caracteristică al Check_MK)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:307
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:307
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A summary state of each host with a link to the view showing its services"
|
"A summary state of each host with a link to the view showing its services"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"O stare rezumată al fiecărui host cu un link câtre view-ul cu serviciile"
|
||||||
|
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3255
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3255
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1178,6 +1202,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"Tables and indexes are created within a particular tablespace. This rule "
|
"Tables and indexes are created within a particular tablespace. This rule "
|
||||||
"allows you to define checks on the size of tablespaces."
|
"allows you to define checks on the size of tablespaces."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Un tablespace container pentru segemente (tabele, indecși, etc.). O bază de "
|
||||||
|
"date conține una sau mai mult tablespaces, fiecare conținănd una sau mai "
|
||||||
|
"multe fișiere de date. Tabelele și indecșii sunt create în cadrul unui "
|
||||||
|
"tablespace particular. Această regulă îți permite definierea verificării "
|
||||||
|
"pentru mărimea tablespace-ului."
|
||||||
|
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:106
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:106
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1185,12 +1214,17 @@ msgid ""
|
|||||||
"configuration. Changing the ID is not possible if still rules refer to this "
|
"configuration. Changing the ID is not possible if still rules refer to this "
|
||||||
"ID."
|
"ID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Un ID unic al acestei acțiuni care este folosit ca o referință internă în "
|
||||||
|
"configurație. Schimbarea ID-ului nu este posibil dacă alte reguli fac "
|
||||||
|
"referire la acest ID."
|
||||||
|
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:251
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:251
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A unique ID of this rule. Each event will remember the rule it was "
|
"A unique ID of this rule. Each event will remember the rule it was "
|
||||||
"classified with by its rule ID."
|
"classified with by its rule ID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Un ID unic al acestei reguli. Fiecare eveniment va ține cont de regula prin "
|
||||||
|
"care a fost clasificat după ID-ul regulii."
|
||||||
|
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:168
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:168
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -1264,6 +1298,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"space. Enable this option to set the check against require mirror free "
|
"space. Enable this option to set the check against require mirror free "
|
||||||
"space. This only works for normal or high redundancy Disk Groups. "
|
"space. This only works for normal or high redundancy Disk Groups. "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ASM calculează spațiul liber în baza free_mb sau spațiul 'require mirror "
|
||||||
|
"free'. Activează această opțiune pentru a configura verificarea la adresa "
|
||||||
|
"'require mirror free'. Aceasta lucrează numai pentru 'Disk Groups' normale "
|
||||||
|
"sau de redundanță înaltă (high redundancy)."
|
||||||
|
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:705
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:705
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:967
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:967
|
||||||
@ -1366,6 +1404,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"monitored storage devices to the .ssh/known_hosts file for the user your "
|
"monitored storage devices to the .ssh/known_hosts file for the user your "
|
||||||
"monitoring is running under (on OMD: the site user)"
|
"monitoring is running under (on OMD: the site user)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Acceptă orice cheie SSH Host Key primită de la echipamentul de stocare. "
|
||||||
|
"Notați: Aceasta ar putea fi o problemă de securitate deoarece atacuri de tip "
|
||||||
|
"man-in-themiddle nu sunt recunoscute! O soluție mai bună ar fi să adaugieia "
|
||||||
|
"cheia SSH al echipamentului de stocare în fișierul .ssh/known_hosts pentru "
|
||||||
|
"utilizatorul sub care rulează monitorizarea (pentru OMD: nume site)."
|
||||||
|
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:43
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:43
|
||||||
msgid "Access Check_MK Agent via TCP"
|
msgid "Access Check_MK Agent via TCP"
|
||||||
@ -1405,12 +1448,17 @@ msgid ""
|
|||||||
"audit log. The currently pending changes can be seen by all users with "
|
"audit log. The currently pending changes can be seen by all users with "
|
||||||
"access to WATO."
|
"access to WATO."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Acess la jurnalul de audit istoric. Un utilizator cu drepturi de scriere "
|
||||||
|
"poate accesa jurnaul de audit. Modificările în așteptare pot fi vizualizate "
|
||||||
|
"de către toți utilizatorii cu acces la WATO."
|
||||||
|
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18521
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18521
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Access to the management of hosts and folders. This module has some "
|
"Access to the management of hosts and folders. This module has some "
|
||||||
"additional permissions (see below)."
|
"additional permissions (see below)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Acces la administrarea elementelor și a directoarelor. Acest modul "
|
||||||
|
"are permisiuni suplimnetare (vezi mai jos)."
|
||||||
|
|
||||||
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18658
|
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18658
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user