traducere gm 2015.05.21

This commit is contained in:
George Mocanu 2015-05-21 19:46:33 +03:00
parent 64694c7428
commit 67e566b95b

158
xac
View File

@ -2437,6 +2437,13 @@ msgid ""
"configured here. Smaller intervals keep the amount of lost data smaller but " "configured here. Smaller intervals keep the amount of lost data smaller but "
"create a larger disk IO." "create a larger disk IO."
msgstr "" msgstr ""
"Pentru a oferi performantă optimă Check_MK Micro Core păstreaza toate datele "
"curente de stare în memoria principală a nucleului. Înainte de o închidere "
"obijnuită aceste date de stare sunt salvate pe disk. Pentru a preveni "
"pierderea de date în cazul unei blocări a sistemului aceste date de stare sunt"
" salvate pe disk regulat. Intervalul pentru aceste salvări este configurat "
"aici. Intervalele mai mici vor limita cantitatea de date pierdute dar vor mari"
" IO-ul pe disk."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9963 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9963
#, python-format #, python-format
@ -2447,31 +2454,40 @@ msgid ""
"is successful then both side will exchange a login secret which is used for " "is successful then both side will exchange a login secret which is used for "
"the further remote calls." "the further remote calls."
msgstr "" msgstr ""
"Pentru login-ul inițial pe site-ul slave %s va fi nevoie să introduceți odată "
"credențialele de administrare pentru interfața Multisite a site-ului respectiv"
". Credentialele dumneavoastră vor fi folosite doar pentru handshake-ul initial"
" și nu vor fi înregistrate. Dacă autentificarea este reușită atunci ambele "
"parți vor schimba un cod de autentificare care va fi utilizat la interogarile "
"ulterioare."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:356 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:356
msgid "For these states:" msgid "For these states:"
msgstr "" msgstr "Pentru aceste stări:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4330 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4330
msgid "" msgid ""
"Force explicit setting for parents even if setting matches that of the folder" "Force explicit setting for parents even if setting matches that of the folder"
msgstr "" msgstr ""
"Forțează setările explicite pentru folderele parinte chiar dacă setarile sunt "
"aceleași ca ale folderului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/simple_elements.py:181 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/simple_elements.py:181
msgid "Force margin even at top of a page" msgid "Force margin even at top of a page"
msgstr "" msgstr "Inpune margine chiar și la începutul paginii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1753 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1753
msgid "Force message archiving" msgid "Force message archiving"
msgstr "" msgstr "Forțează arhivarea mesajelor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:387 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:387
msgid "Force separate events for different <b>applications</b>" msgid "Force separate events for different <b>applications</b>"
msgstr "" msgstr "Forțează evenimente separate pentru diferite <b>aplicații</b>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:378 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:378
msgid "Force separate events for different <b>hosts</b>" msgid "Force separate events for different <b>hosts</b>"
msgstr "" msgstr "Forțează evenimente separate pentru diferite <b>host-uri</b>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:396 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:396
msgid "Force separate events for different <b>match groups</b>" msgid "Force separate events for different <b>match groups</b>"
@ -2479,68 +2495,75 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:223 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:223
msgid "Force update of PNP meta information on restart / reload" msgid "Force update of PNP meta information on restart / reload"
msgstr "" msgstr "Forțează actualizarea meta informatiilor PNP la restart / reload"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1309 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1309
msgid "Form (Cookie) based" msgid "Form (Cookie) based"
msgstr "" msgstr "Formular bazat pe cookies"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:791 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:791
msgid "Format check output as hyperlink" msgid "Format check output as hyperlink"
msgstr "" msgstr "Formatează rezultatul check-ului ca hiperlink"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:446 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:446
msgid "Format time ranges as" msgid "Format time ranges as"
msgstr "" msgstr "Formatează intervalele de timp ca"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:434 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:434
msgid "Format time stamps as" msgid "Format time stamps as"
msgstr "" msgstr "Formatează timestamp-urile ca"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6028 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6028
msgid "Forward Messages to Event Console" msgid "Forward Messages to Event Console"
msgstr "" msgstr "Redirecționează Mesajele către Consola de Evenimente"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mknotifyd.py:74 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mknotifyd.py:74
msgid "Forward all notifications to remote server" msgid "Forward all notifications to remote server"
msgstr "" msgstr "Redirecționează toate notificările către serverul remote"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6016 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6016
msgid "Forwarding" msgid "Forwarding"
msgstr "" msgstr "redirecționare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6039 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6039
msgid "Forwarding Method" msgid "Forwarding Method"
msgstr "" msgstr "Metode de redirecționare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7312 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7312
#, python-format #, python-format
msgid "Found %d groups for synchronization." msgid "Found %d groups for synchronization."
msgstr "" msgstr "%d grupuri găsite pentru sincronizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7282 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7282
#, python-format #, python-format
msgid "Found %d users for synchronization." msgid "Found %d users for synchronization."
msgstr "" msgstr "%d utilizatori găsiți pentru sincronizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7331 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7331
#, python-format #, python-format
msgid "Found all %d groups." msgid "Found all %d groups."
msgstr "" msgstr "Toate cel %d grupuri găsite"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7301 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7301
msgid "" msgid ""
"Found no group object for synchronization. Please check your filter settings." "Found no group object for synchronization. Please check your filter settings."
msgstr "" msgstr ""
"Nu am găsit nici un obiect de tip grup pentru sincronizare. Verificați vă rog "
"filtrele setate."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/table.py:347 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/table.py:347
msgid "Found no matching rows. Please try another search term." msgid "Found no matching rows. Please try another search term."
msgstr "" msgstr ""
"Nu am găsit nici o linie care să se potrivească. Vă rugăm să incercați cu alt "
"termen."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7270 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7270
msgid "" msgid ""
"Found no user object for synchronization. Please check your filter settings." "Found no user object for synchronization. Please check your filter settings."
msgstr "" msgstr ""
"Nu am găsit nici un obiect de tip utilizator pentru sincronizare. Verificați "
"vă rog filtrele setate."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1224 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1224
msgid "" msgid ""
@ -2553,59 +2576,69 @@ msgid ""
"multiplied by the staleness value in the <tt>Global Settings</tt>. The " "multiplied by the staleness value in the <tt>Global Settings</tt>. The "
"normal check interval can be configured in a separate rule for your check." "normal check interval can be configured in a separate rule for your check."
msgstr "" msgstr ""
"Freshness-ul unui check este util în cazul check-urilor pasive când optinea "
"staleness nu este de ajuns. Schimba starea unui check la o altă stare "
"configurabilă când rezultatele check-ului nu ajung la timp. Staleness-ul va "
"marca decolorat testul dupa intervalul de timp corespunzător. Dacă nu dorești "
"acesta, poți ajusta de asemenea intervalul definit pentru staleness. "
"Intervalul de staleness este calculat multiplicând intervalul normal de check "
"cu valoarea setata pentru staleness in <tt>Setari Globale</tt>. Intervalul "
"normal de check poate fi configurat intr-o regula separate pentru cechk-ul în "
"cauză."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9679 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9679
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1754 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1754
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "" msgstr "Vineri"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6955 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6955
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1007 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1007
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1876 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1876
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:593 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:593
msgid "From" msgid "From"
msgstr "" msgstr "De la"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:945 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:945
#, python-format #, python-format
msgid "From %s until %s (%s) %s" msgid "From %s until %s (%s) %s"
msgstr "" msgstr "De la %s până la %s (%s) %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:49 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:49
msgid "From left of the page" msgid "From left of the page"
msgstr "" msgstr "Din stânga paginii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:490 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:490
msgid "From now for" msgid "From now for"
msgstr "" msgstr "De acum pentru"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:50 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:50
msgid "From right of the page" msgid "From right of the page"
msgstr "" msgstr "Din dreapta paginii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:53 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:53
msgid "From the bottom left of the page" msgid "From the bottom left of the page"
msgstr "" msgstr "Din coltul stânga-jos al paginii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:48 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:48
msgid "From the bottom of the page" msgid "From the bottom of the page"
msgstr "" msgstr "Din josul paginii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:54 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:54
msgid "From the bottom right of the page" msgid "From the bottom right of the page"
msgstr "" msgstr "Din colțul dreapta-jos al paginii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:51 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:51
msgid "From the top left of the page" msgid "From the top left of the page"
msgstr "" msgstr "Din colțul stânga-sus al paginii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:47 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:47
msgid "From the top of the page" msgid "From the top of the page"
msgstr "" msgstr "Din susul paginii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:52 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:52
msgid "From the top right of the page" msgid "From the top right of the page"
msgstr "" msgstr "Din colțul dreapta-sus al paginii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1668 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1668
msgid "" msgid ""
@ -2613,59 +2646,63 @@ msgid ""
"seen on a regular base, for events that time out and yet for count periods " "seen on a regular base, for events that time out and yet for count periods "
"that elapse. Here you can specify the regular interval for that job." "that elapse. Here you can specify the regular interval for that job."
msgstr "" msgstr ""
"Din timp în timp eventd verifică apariția mesajelor care sunt așteptate să "
"apară regulat, a evenimentelor care expiră și de asemenea a perioadelor de "
"numarare depășite. Aici puteți specifica intervalul normal pentru acestă "
"acțiune."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2136 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2136
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2151 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2151
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:543 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:543
msgid "From:" msgid "From:"
msgstr "" msgstr "De la:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/inventory.py:70 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/inventory.py:70
msgid "From: " msgid "From: "
msgstr "" msgstr "De la:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:32 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:32
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:111 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:111
msgid "From: Address" msgid "From: Address"
msgstr "" msgstr "De la: Adresă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:341 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:341
msgid "From: email address" msgid "From: email address"
msgstr "" msgstr "De la: adresă de email"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:151 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:151
msgid "Full - Including RRA configuration" msgid "Full - Including RRA configuration"
msgstr "" msgstr "Complet - Incluzând și configurația RRA"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3094 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3094
msgid "Full Scan" msgid "Full Scan"
msgstr "" msgstr "Scanare Completă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/nagvis_auth.py:33 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/nagvis_auth.py:33
msgid "Full access" msgid "Full access"
msgstr "" msgstr "Access nerestrictionat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/globals_notification.py:91 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/globals_notification.py:91
msgid "Full dump of all variables and command" msgid "Full dump of all variables and command"
msgstr "" msgstr "Salvare completă a tuturor variabilelor și comenzilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12068 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12068
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "" msgstr "Nume complet"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12070 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12070
msgid "Full name or alias of the user" msgid "Full name or alias of the user"
msgstr "" msgstr "Nume complet sau alias al utilizatorului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1380 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1380
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1412 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1412
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2123 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2123
msgid "GB" msgid "GB"
msgstr "" msgstr "GB"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6727 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6727
msgid "GBit/s" msgid "GBit/s"
msgstr "" msgstr "GBit/s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:838 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:838
msgid "GByte/s" msgid "GByte/s"
@ -2673,20 +2710,20 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/htmllib.py:818 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/htmllib.py:818
msgid "GET/POST variables of this page" msgid "GET/POST variables of this page"
msgstr "" msgstr "Variabilele GET/POST ale acestei pagini"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11037 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11037
#, python-format #, python-format
msgid "Garbled automation response from site %s: '%s'" msgid "Garbled automation response from site %s: '%s'"
msgstr "" msgstr "Răspuns de automatizare corupt de la site-ul %s: '%s'"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4250 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4250
msgid "Gateway hosts created" msgid "Gateway hosts created"
msgstr "" msgstr "Hostul Gateway a fost creat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4245 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4245
msgid "Gateways found" msgid "Gateways found"
msgstr "" msgstr "Gateway-uri găsite"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:923 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:923
msgid "General" msgid "General"
@ -2695,11 +2732,11 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:550 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:550
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:1090 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:1090
msgid "General Options" msgid "General Options"
msgstr "" msgstr "Opțiuni Generale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/default_permissions.py:46 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/default_permissions.py:46
msgid "General Permissions" msgid "General Permissions"
msgstr "" msgstr "Permisiuni Generale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2122 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2122
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3365 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3365
@ -2708,28 +2745,28 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:596 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:596
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:694 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:694
msgid "General Properties" msgid "General Properties"
msgstr "" msgstr "Proprietați Generale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2248 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2248
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "" msgstr "Setări Generale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:279 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:279
msgid "General error" msgid "General error"
msgstr "" msgstr "Erori Generale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:207 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:207
msgid "General information, Agent version" msgid "General information, Agent version"
msgstr "" msgstr "Informații Generale, versiunea Agentului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1043 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1043
msgid "General instance status" msgid "General instance status"
msgstr "" msgstr "Statusul general al instantei"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:419 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:419
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:553 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:553
msgid "Generate" msgid "Generate"
msgstr "" msgstr "Generează"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:937 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:937
msgid "Generate Event!" msgid "Generate Event!"
@ -2737,37 +2774,44 @@ msgstr "Genereaza Evenimentul!"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:385 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:385
msgid "Generate this report" msgid "Generate this report"
msgstr "" msgstr "Generează acest raport"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:55 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:55
msgid "Generic Options" msgid "Generic Options"
msgstr "" msgstr "Opțiuni Generice"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/webapi/webapi.py:111 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/webapi/webapi.py:111
msgid "Get host data from WATO" msgid "Get host data from WATO"
msgstr "" msgstr "Preia datele host-ului din WATO"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3122 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3122
msgid "" msgid ""
"Give FPGA utilization levels in percent. The possible range is from 0% to " "Give FPGA utilization levels in percent. The possible range is from 0% to "
"100%." "100%."
msgstr "" msgstr ""
"Returneză nivelul de utilizare FPGA în procente. Intervalul posibil este de la"
" 0% la 100%"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:869 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:869
msgid "" msgid ""
"Give a base distinguished name here, e. g. <tt>OU=groups,DC=example,DC=com</" "Give a base distinguished name here, e. g. <tt>OU=groups,DC=example,DC=com</"
"tt><br> All groups used must be located below this one." "tt><br> All groups used must be located below this one."
msgstr "" msgstr ""
"Setează base dn-ul aici, de exemplu <tt>>OU=groups,DC=example,DC=com</tt><br> "
"Toate grupurile trebuie sa fie localizate sub acesta."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:783 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:783
msgid "" msgid ""
"Give a base distinguished name here, e. g. <tt>OU=users,DC=example,DC=com</" "Give a base distinguished name here, e. g. <tt>OU=users,DC=example,DC=com</"
"tt><br> All user accounts to synchronize must be located below this one." "tt><br> All user accounts to synchronize must be located below this one."
msgstr "" msgstr ""
"Setează base dn-ul aici, de exemplu <tt>>OU=users,DC=example,DC=com</tt><br> "
"Toate conturile de utilizator pentru sincronizare trebuie sa fie localizate "
"sub acesta."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5945 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5945
msgid "Give these groups also <b>permission on all subfolders</b>" msgid "Give these groups also <b>permission on all subfolders</b>"
msgstr "" msgstr "Dă acestor grupuri de asemenea <b>permisiune pe toate subfolderele</b>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_modules.py:39 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_modules.py:39
msgid "Global Settings" msgid "Global Settings"