andrei - traducere 20150217

This commit is contained in:
George Mocanu 2015-02-18 12:12:27 +02:00
parent 5a147634f1
commit 9e2dd317fc
1 changed files with 54 additions and 49 deletions

103
xae
View File

@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "Credențialele de autentificare lipsesc"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/dashboard/dashlets.py:328
msgid "Missing needed host parameter."
msgstr ""
msgstr "Lipseste parametrul elementului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11213
msgid "Missing secret for automation command."
msgstr ""
msgstr "-------------------------------------------------------------------------------------------------"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:439
msgid "Missing site"
@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Monitor the performance of the Event Console"
msgstr "Monitorizează performanța Consolei de Evenimente"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10831
msgid "Monitored on site"
msgid "Monitored on site
msgstr "Monitorizate în locație"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:52
@ -745,100 +745,104 @@ msgstr "Numele masinii virtuale și/sau<br>plaja de thread-uri "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1464
msgid "Name resolution"
msgstr ""
msgstr "Rezolvarea de nume"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:571
msgid ""
"Needed for acknowledging and changing the comment and contact of an event"
msgstr ""
msgstr "Necesar pentru confirmarea si schimbarea comentariului si contactului a"
" unui eveniment"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:577
msgid "Needed for changing a comment when updating an event"
msgstr ""
msgstr "Necesar pentru modificarea unui comentariu cănd se actualizează "
"un eveniment"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:581
msgid "Needed for changing a contact when updating an event"
msgstr ""
msgstr "Necesar pentru modificarea unui contact cand se actualizează un "
"eveniment"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/inventory.py:161
msgid "Negate: find hosts <b>not</b> having this package"
msgstr ""
msgstr "Negare: gaseste elemente <b>not</b> care conțin acest pachet"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:885
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:936
msgid "Nested group memberships are resolved"
msgstr ""
msgstr "Înșiruirea ce aparține grupului sunt rezolvate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1098
msgid "NetApp Filers: Used Space in Filesystems"
msgstr ""
msgstr "NetApp Filers: Spațiu este folosit in Filesystems"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1099
msgid "NetApp Filers: Used space in Filesystem Using 32-Bit Counters"
msgstr ""
msgstr "NetApp Filers: Spațiu este folosit in Filesystems folosind contoare "
"32-Bit "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1121
msgid "NetBIOS name of the server"
msgstr ""
msgstr "Numele NetBIOS-ului al serverului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1316
msgid "Netapp FC Port throughput"
msgstr ""
msgstr "Netapp transferul portului FC"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:227
msgid "Network Interface and Switch Port Inventory"
msgstr ""
msgstr "Interfața de rețea și inventarierea porturilor din switch"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/dashboard/builtin.py:203
msgid "Network Topology"
msgstr ""
msgstr "Topologia rețelei"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:481
msgid "Network Topology: Default Filter Group"
msgstr ""
msgstr "Topologia rețelei: Filtrul implicit al grupului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4570
msgid "Network filesystem - overall status (e.g. NFS)"
msgstr ""
msgstr "Sistemul de fișiere din rețea - starea de ansamblu (de ex. NFS)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4449
msgid "Network interface groups"
msgstr ""
msgstr "Grupurile interfeței de rețea"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1461
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:256
msgid "Network interface port states to inventorize"
msgstr ""
msgstr "Starea porturilor interfețelor de rețea de inventariat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1468
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:264
msgid "Network interface port types to inventorize"
msgstr ""
msgstr "Tipurile porturilor interfețelor de rețea de inventariat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2262
msgid "Network interfaces and switch ports"
msgstr ""
msgstr "Interfețele de rețea si porturile switch-ului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2433
msgid "Network specification"
msgstr ""
msgstr "Specificațiile rețelei"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:36
msgid "Networking"
msgstr ""
msgstr "Rețelistică"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/omd_configuration.py:77
msgid "Never remove files newer than"
msgstr ""
msgstr "Nu se vor șterge fișiere mai noi de"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14760
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:259
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "Nou"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:196
msgid "New Action"
msgstr ""
msgstr "Acțiune nouă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16309
msgid "New Aggregation"
@ -846,7 +850,7 @@ msgstr "Agregare noua"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17344
msgid "New Attribute"
msgstr ""
msgstr "Atribut nou"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12698
msgid "New Aux tag"
@ -976,89 +980,90 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:313
msgid ""
"No UTF-8 encoding found in your locale -a! Please provide C.UTF-8 encoding."
msgstr ""
msgstr "Nu a fost găsită codare UTF-8 în.....! Te rog sa asiguri "
"codare C.UTF-8."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2859
msgid "No VMWare Tools installed."
msgstr ""
msgstr "Nu este instalat VMWare Tools."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2291
msgid "No authentication, no privacy"
msgstr ""
msgstr "Nu există intimate fără autentificare."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14112
#, python-format
msgid "No available rule for service %s at host %s"
msgstr ""
msgstr "Nu există regulă disponibilă pentru serviciul %s la elementul %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:459
msgid "No colon, slash or backslash is allowed in the filename."
msgstr ""
msgstr "Nu sunt permise coloane, slash sau backslash in numele fișierului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/mobile.py:356
msgid "No commands are possible in this view"
msgstr ""
msgstr "În acest view nu sunt posibile comenzi"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/inventory.py:34
msgid "No configuration neccessary"
msgstr ""
msgstr "Nu este necesară configurarea"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12193
msgid "No contact groups assigned."
msgstr ""
msgstr "Nu sunt alocate grupuri de contact"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17379
msgid "No custom attributes are defined yet."
msgstr ""
msgstr "Încă nu sunt definite atribute la comandă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/cmc.py:41
msgid "No data."
msgstr ""
msgstr "Nu există date"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:581
msgid "No datasource defined."
msgstr ""
msgstr "Nu este definită o sursă de date"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/table.py:68
msgid "No entries."
msgstr ""
msgstr "Nu există înregistrări"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6025
msgid "No forwarding"
msgstr ""
msgstr "Nu se poate expedia"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4248
msgid "No gateway found"
msgstr ""
msgstr "Nu a fost găsit nici un gateway"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/pnp_graphs.py:54
msgid "No graph available."
msgstr ""
msgstr "Nu este disponibil nici un grafic"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7919
msgid "No groups are defined yet."
msgstr ""
msgstr "Nu sunt definite grupuri."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2844
msgid "No heartbeat"
msgstr ""
msgstr "Fără heartbeat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4372
#, python-format
msgid "No host %s configured, parents not set"
msgstr ""
msgstr "Nu este configurat elementul %s, parintii nu sunt setați"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3624
msgid "No host has been imported."
msgstr ""
msgstr "Nu a fost importat nici un element"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/mobile.py:287
msgid "No hosts/services found."
msgstr ""
msgstr "Nu au fost găsite elemente/sevicii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:895
msgid "No information available"
msgstr ""
msgstr "Nu sunt disponibile informații"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:149
msgid "No logging"
@ -1066,7 +1071,7 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:151
msgid "No logs found for this host."
msgstr ""
msgstr "Nu au fost găsite inregistrări pentru acest element."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1942
msgid "No matching data row. No command sent."