check_mk-ro-translation/xaa

4153 lines
164 KiB
Plaintext

# +------------------------------------------------------------------+
# | ____ _ _ __ __ _ __ |
# | / ___| |__ ___ ___| | __ | \/ | |/ / |
# | | | | '_ \ / _ \/ __| |/ / | |\/| | ' / |
# | | |___| | | | __/ (__| < | | | | . \ |
# | \____|_| |_|\___|\___|_|\_\___|_| |_|_|\_\ |
# | |
# | Copyright Mathias Kettner 2010 mk@mathias-kettner.de |
# +------------------------------------------------------------------+
#
# This file is part of Check_MK.
# The official homepage is at http://mathias-kettner.de/check_mk.
#
# check_mk is free software; you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation in version 2. check_mk is distributed
# in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; with-
# out even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more de-
# ails. You should have received a copy of the GNU General Public
# License along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write
# to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor,
# Boston, MA 02110-1301 USA.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Check_MK Multisite traducere 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: checkmk-en@lists.mathias-kettner.de\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-13 09:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-13 09:42+0200\n"
"Last-Translator: Marius Pană\n"
"Language-Team: SpearHead Systems\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:53
msgid ""
"\n"
"The following placeholdes will be substituted by value from the actual "
"event:\n"
"<table class=help>\n"
"<tr><td class=tt>$ID$</td><td>Event ID</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$COUNT$</td><td>Number of occurrances</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$TEXT$</td><td>Message text</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$FIRST$</td><td>Time of the first occurrance (time stamp)</"
"td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$LAST$</td><td>Time of the most recent occurrance</td></"
"tr>\n"
"<tr><td class=tt>$COMMENT$</td><td>Event comment/td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$SL$</td><td>Service Level</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$HOST$</td><td>Host name (as sent by syslog)</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$CONTACT$</td><td>Contact information</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$APPLICATION$</td><td>Syslog tag / Application</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$PID$</td><td>Process ID of the origin process</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$PRIORITY$</td><td>Syslog Priority</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$FACILITY$</td><td>Syslog Facility</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$RULE_ID$</td><td>ID of the rule</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$STATE$</td><td>State of the event (0/1/2/3)</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$PHASE$</td><td>Phase of the event (open in normal "
"situations, closed when cancelling)</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$OWNER$</td><td>Owner of the event</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$MATCH_GROUPS$</td><td>Text groups from regular expression "
"match, separated by spaces</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$MATCH_GROUP_1$</td><td>Text of the first match group from "
"expression match</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$MATCH_GROUP_2$</td><td>Text of the second match group from "
"expression match</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$MATCH_GROUP_3$</td><td>Text of the third match group from "
"expression match (and so on...)</td></tr>\n"
"</table>\n"
msgstr ""
"\n"
"Următorii substituenții vor fi substituite cu valoarile reale de la eveniment "
"eveniment:\n"
"<table class=help>\n"
"<tr><td class=tt>$ID$</td><td>ID Eveniment</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$COUNT$</td><td>Numărul de apariții</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$TEXT$</td><td>Textul mesajului</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$FIRST$</td><td>Ora primei manifestări (ștampila de timp)</"
"td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$LAST$</td><td>Ora celei mai recente manifestări</td></"
"tr>\n"
"<tr><td class=tt>$COMMENT$</td><td>Comentariu eveniment/td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$SL$</td><td>Nivelul serviciului</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$HOST$</td><td>Nume host (așa cum este trimis de syslog)</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$CONTACT$</td><td>Informații de contact</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$APPLICATION$</td><td>Tag-ul Syslog / Aplicație</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$PID$</td><td>ID-ul Processului de origine</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$PRIORITY$</td><td>Prioritatea Syslog</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$FACILITY$</td><td>Facilitatea Syslog</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$RULE_ID$</td><td>ID-ul regulii</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$STATE$</td><td>Starea evenimentului (0/1/2/3)</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$PHASE$</td><td>Faza evenimentului (deschis în situații "
"normale, închis la anulare)</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$OWNER$</td><td>Proprietarul evenimentului</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$MATCH_GROUPS$</td><td>Grupuri de text din expresii regulate "
", separate prin spații</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$MATCH_GROUP_1$</td><td>Textul din primul grup de expresii</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$MATCH_GROUP_2$</td><td>Textul din al doilea grup de expresii</td></tr>\n"
"<tr><td class=tt>$MATCH_GROUP_3$</td><td>Textul din al treilea grup de expresii "
" (și așa mai departe...)</td></tr>\n"
"</table>\n"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:540
msgid " (Copy)"
msgstr " (Copiază)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:489
msgid " (enforced)"
msgstr " (aplicare forțată)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/bi.py:67
msgid " (exact match)"
msgstr " (potrivire exactă)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11801
msgid " (invalid)"
msgstr " (invalid)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3078
msgid " (live scan)"
msgstr " (scanare în timp real)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3080
msgid " (might be cached data)"
msgstr " (pot fi date din cache)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2312
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2388
msgid " Activate this option"
msgstr " Activează această opțiune"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2310
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2386
msgid " Ignore this option"
msgstr " Ignoră această opțiune"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1694
#, python-format
msgid " Its directory is <tt>%s</tt>."
msgstr " Directorul său este <tt>%s</tt>."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:998
#, python-format
msgid " Match groups: %s"
msgstr " Se potrivește grupurilor: %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:2115
msgid ""
" Note: if no contact information is configured for a service then that of "
"the host will be used instead (if configured)."
msgstr ""
"Notă: dacă nu sunt definite informațiile de contact pentru un serviciu "
"atunci cele ale elementeului vor fi foloside (dacâ sunt configurate)."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:2082
msgid ""
" Note: if no service level is configured for a service then that of the host "
"will be used instead (if configured)."
msgstr ""
"Notă: dacă nu este configurat un nivel de service pentru un serviciu atunci "
"cele ale elementelului vor fi folosite (dacâ sunt configurate)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1697
#, python-format
msgid " The folder contains <b>%d</b> hosts, which will also be deleted!"
msgstr " Folderul conține <b>%d</b> elemente, ce vor fi șterse!"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1577
msgid " The operational transmit power"
msgstr " Puterea de transmisie operațională"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3276
#, python-format
msgid " The parameter is: %r"
msgstr " Parametrul este: %r"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14049
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14117
#, python-format
msgid " and %s '%s'"
msgstr " și %s '%s'"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14285
#, python-format
msgid " and the %s '%s'."
msgstr " si %s 's'."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:289
#, python-format
msgid " for a period of %s"
msgstr " pentru o perioadâ de %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14115
#, python-format
msgid " for host %s"
msgstr " pentru elementul %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9134
msgid " for user "
msgstr " pentru utilizatorul "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1782
#, python-format
msgid " in %d days"
msgstr " în %d zile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1780
msgid " next week"
msgstr " săptămâna viitoare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10481
msgid " on monitoring site: "
msgstr " pe siteul de monitorizare: "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14632
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:100
msgid " or "
msgstr " sau "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1090
msgid " or int"
msgstr " sau int"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10444
msgid " seconds"
msgstr " secunde "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:45
#, python-format
msgid " spread over %d minutes "
msgstr " peste următoarele %d minute "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8470
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8548
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11567
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:563
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:585
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:616
msgid " to:"
msgstr " către:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6916
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6919
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6932
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6935
msgid "%"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:328
msgid "% / min"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2152
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2153
msgid "% / range"
msgstr "% / gamă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15434
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15435
msgid "% above predicted value"
msgstr "% peste valoarea prezisâ"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15477
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15478
msgid "% below predicted value"
msgstr "% sub valoarea prezisă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3268
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3269
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3290
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3291
#, python-format
msgid "% free"
msgstr "% liber"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4223
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4224
#, python-format
msgid "% free pool entries"
msgstr "% întrări libere"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5967
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5968
msgid "% memory left"
msgstr "% memorie liberă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2609
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2610
#, python-format
msgid "% of Flash"
msgstr "% din Flash"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2522
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2523
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2539
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2540
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2565
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2566
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2592
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2593
#, python-format
msgid "% of RAM"
msgstr "% din RAM"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2365
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2366
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2388
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2389
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2462
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2463
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2496
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2497
#, python-format
msgid "% of port speed"
msgstr "% din viteza portului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2130
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2131
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3327
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3328
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5825
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5826
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5844
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5845
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5863
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5864
#, python-format
msgid "% usage"
msgstr "% utilizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/simple_elements.py:170
#, python-format
msgid "%.1f mm"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2359
#, python-format
msgid "%d BI rules and aggregations"
msgstr "%d reguli și agregări BI"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:939
#, python-format
msgid "%d Filter settings"
msgstr "%d setări de Filtrare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2353
#, python-format
msgid "%d WATO rules in ruleset <i>%s</i>"
msgstr "%d reguli wato în set-ul de reguli"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:201
#, python-format
msgid "%d actions"
msgstr "%d acțiuni"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/wato.py:61
#, python-format
msgid "%d changes"
msgstr "%d schimbări"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:935
#, python-format
msgid "%d chaotic state changes from %s until %s (%s)"
msgstr "%d schimbări de stare haotică de la %s până la %s (%s)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/views.py:181
#, python-format
msgid "%d columns"
msgstr "%d coloane"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8814
#, python-format
msgid "%d conditions"
msgstr "%d condiții"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1810
#, python-format
msgid "%d days ago"
msgstr "%d zile în urmă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2477
#, python-format
msgid "%d favorite entries of %d users"
msgstr "%d întrări preferate de la %d utilizatori"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2428
#, python-format
msgid "%d global notification rules"
msgstr "%d reguli de notificări globale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10045
#, python-format
msgid "%d sec"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:460
#, python-format
msgid "%d translations"
msgstr "%d traduceri"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13893
#, python-format
msgid "%s - %s"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/multitar.py:251
#, python-format
msgid "%s - Unable to restore snapshot:<br>%s"
msgstr "%s - Imposibil de restaurat instantaneul (snapshot):<br>%s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1964
#, python-format
msgid "%s is not a valid UNIX timestamp"
msgstr "%s nu este o ștampilă de timp UNIX validă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10322
#, python-format
msgid "%s is not a valid integer number."
msgstr "%s nu este un număr întreg valid."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1529
#, python-format
msgid "%s is not an allowed value"
msgstr "%s nu este o valoare permisă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2948
#, python-format
msgid "%s is not an existing element in this selection."
msgstr "%s by este element existent în aceasta selecție."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:304
#, python-format
msgid "%s is too high. The maximum allowed value is %s."
msgstr "%s este prea mare. Valoarea maximală permisă este %s."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:230
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:301
#, python-format
msgid "%s is too low. The minimum allowed value is %s."
msgstr "este prea mică. Valoarea minimă permisă este %s."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2021
#, python-format
msgid "%s larger than"
msgstr "%s mai mare decât"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5656
#, python-format
msgid "%s may be missing, if must not be empty if it is set."
msgstr "%s ar putea să lipsească, dacă nu trebuie să fie gol dacă este setat."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14760
#, python-format
msgid "%s rule %s"
msgstr "%s regulă %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:465
#, python-format
msgid "%s this site"
msgstr "%s acest site"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2876
#, python-format
msgid "%s: %s"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/sidebar.py:207
msgid ""
"&copy; <a target=\"_blank\" href=\"http://mathias-kettner.de\">Mathias "
"Kettner</a>"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:998
msgid "&lt;None&gt;"
msgstr "&lt;Nimic&gt;"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:828
msgid "&ne;"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11965
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid email address."
msgstr "'%s' nu este o adresă de email validă."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mknotifyd.py:114
msgid "(Do not receive notifications)"
msgstr "(Nu primi notificări)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mknotifyd.py:79
msgid "(Do not spool to remote site)"
msgstr "(Nu trimite site-ului de la distanță)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:519
msgid "(HH:MM)"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:277
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:503
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:521
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:539
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:564
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:586
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:608
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:728
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:934
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:339
msgid "(disabled)"
msgstr "(dezactivat)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1878
msgid "(don't send notifications to Event Console)"
msgstr "(nu trimite notificări câtre Event Console)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:398
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:426
msgid "(ignore)"
msgstr "(ignoră)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:497
msgid "(local)"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/globals_notification.py:252
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/config/mkeventd.py:36
msgid "(no Service level)"
msgstr "(fără Nivel de serviciu)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8816
msgid "(no conditions)"
msgstr "(fără condiții)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2755
msgid "(no entry)"
msgstr "(nici o intrare)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1292
msgid "(no hosts)"
msgstr "(fără elemente)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8806
msgid "(no one)"
msgstr "(nici unul)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2647
msgid "(no parameters)"
msgstr "(fără parametri)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:670
msgid "(no report)"
msgstr "(nici un raport)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10483
msgid "(no status host)"
msgstr "(element fără element)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2994
msgid "(no title)"
msgstr "(fără titlu)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1003
msgid "(none)"
msgstr "(nimic)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1533
msgid "(obsolete) Link to PNP4Nagios"
msgstr "(învechit) Link câtre PNP4Nagios"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1219
#, python-format
msgid "(other: %s)"
msgstr "(altul: %s)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1551
msgid "(select folder)"
msgstr "(selectează directorul)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:213
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1018
msgid "(set by message text)"
msgstr "(setat de câtre textul mesajului)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:212
msgid "(set by syslog)"
msgstr "(setat de câtre syslog)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1017
msgid "(syslog)"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2286
msgid "(unset)"
msgstr "(neconfigurat)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2746
msgid "(unused)"
msgstr "(nefolosit)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/icons/builtin.py:451
#, python-format
msgid ", no data has been received within the last %.1f check periods"
msgstr ", date nu au fost primite în ultimele %.1f intervale de verificate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:1346
msgid ", running nowhere"
msgstr ", rulează nicăieri"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:1353
#, python-format
msgid ", running on %s"
msgstr ", rulează pe %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5855
msgid "-- not connected --"
msgstr "-- nu este conectat --"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/mkeventd.py:65
msgid "-.-- %"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/mkeventd.py:79
msgid "-.-- ms"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4166
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4167
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4175
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4176
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4184
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4185
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4193
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4194
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4202
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4203
msgid "/s"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10223
msgid "/sec"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1288
msgid "1 Host"
msgstr "1 Element"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:479
msgid "10 seconds"
msgstr "10 secunde"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/paper_sizes.py:45
msgid "10x14"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:476
msgid "15 minutes"
msgstr "15 minute"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:495
msgid "2 hours"
msgstr "2 ore"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2231
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/dashboard/dashlets.py:362
msgid "25 Hours"
msgstr "25 de ore"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:727
msgid "389 Directory Server"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2231
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/dashboard/dashlets.py:362
msgid "4 Hours"
msgstr "4 ore"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:477
msgid "5 minutes"
msgstr "5 minute"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/htmllib.py:812
msgid ""
"<a href=\"http://mathias-kettner.de\"><img src=\"images/logo_mk_small.png\"/"
"></a>"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13788
#, python-format
msgid "<a href='%s'>%s</a> (%s)"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14892
msgid "<b>Negate:</b> make rule apply for <b>all but</b> the above hosts"
msgstr "<b>Negare:</b> face regula să se aplice pentru <b>toate elementele mai puțin</b> cei de sus"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2399
#, python-format
msgid ""
"<b>WARNING:</b> the IP address lookup of <tt>%s</tt> has failed. The core "
"has been started by using the address <tt>0.0.0.0</tt> for the while. You "
"will not be able to activate any changes until you have either updated your "
"DNS or configured an explicit address for <tt>%s</tt>."
msgstr ""
"<b>AVERTIZARE:</b> căutarea adresei IP al <tt>%s</tt> e eșuat. Nucleu "
"a fost pornit folosind adresa <tt>0.0.0.0</tt> pentru moment. Nu vei "
"putea să aplici/activezi schimbprile până nu actualizezi "
"DNS-ul sau configurezi o adresă explicită pentru <tt>%s</tt>."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:231
msgid "<b>You do not have any roles.</b> "
msgstr "<b>Nu ai definit nici un rol</b>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:288
#, python-format
msgid "<b>acknowledge the problems%s</b> of"
msgstr "<b>confirmă problemele%s</b> lui"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:333
msgid "<b>add a comment to</b>"
msgstr "adaugă un comentariu la"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:587
msgid "<b>add to you favorites</b>"
msgstr "<b>adaugă la favoritele tale</b>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:691
msgid "<b>archive</b>"
msgstr "<b>arhivează</b>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:162
msgid "<b>clear the modified attributes</b> of"
msgstr "<b>șterge atributele modificate</b> ale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:113
msgid "<b>disable active checks</b> for"
msgstr "<b>dezactivează verificările active</b> pentru"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:88
msgid "<b>disable notifications</b> for"
msgstr "<b>dezactivează notificările</b> pentru"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:133
msgid "<b>disable passive checks</b> for"
msgstr "<b>dezactivează verificările pasive</b> pentru"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:110
msgid "<b>enable active checks</b> for"
msgstr "<b>activează verificările active</b> pentru"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:85
msgid "<b>enable notifications</b> for"
msgstr "<b>activează notficările</b> pentru"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:130
msgid "<b>enable passive checks</b> for"
msgstr "<b>activează verificările pasive</b> pentru"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:184
#, python-format
msgid "<b>manually set check results to %s</b> for"
msgstr "<b>setează manual rezultatele verificării la %s</b> pentru"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:294
msgid "<b>remove acknowledgements</b> from"
msgstr "<b>șterge confirmările</b> de la"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:435
msgid "<b>remove all scheduled downtimes</b> of "
msgstr "<b>șterge toți timpii morți programați</b> pentru "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:589
msgid "<b>remove from your favorites</b>"
msgstr "<b>șterge din favoritele tale</b>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:43
msgid "<b>reschedule an immediate check"
msgstr "<b>reprogramează o verificare imediată"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:415
#, python-format
msgid "<b>schedule a downtime from %s to %s</b> on "
msgstr "<b>programează o întrerupere de la %s până la %s</b> pe "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:360
msgid "<b>schedule an immediate 2-hour downtime</b> on"
msgstr "<b>programează o întrerupere de 2 ore imediat</b> pe"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:401
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:406
#, python-format
msgid "<b>schedule an immediate downtime for the next %d minutes</b> on"
msgstr "<b>programează o întrerupere imediată pentru următoarele %d minute</b> pe"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:365
msgid "<b>schedule an immediate downtime until 24:00:00</b> on"
msgstr "<b>programează o întrerupere imediată până la 24:00:00</b> pe"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:389
#, python-format
msgid "<b>schedule an immediate downtime until end of %d</b> on"
msgstr "<b>programează o întrerupere imediată până la sfârșitul lui %d</b> pe"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:384
msgid "<b>schedule an immediate downtime until end of month</b> on"
msgstr "<b>programează o întrerupere imediată până la sfârșitul lunii</b> pe"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:373
msgid "<b>schedule an immediate downtime until sunday night</b> on"
msgstr "<b>programează o întrerupere imediată până duminică noaptea</b> pe"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:243
msgid "<b>send a custom notification</b> regarding"
msgstr "<b>trimite o notificare personalizată</b> cu privire la"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1200
msgid ""
"<br><br><b>Passive checks</b>: Do no specify a command line if you want to "
"define passive checks."
msgstr ""
"<br><br><b>Verificări pasive</b>: Nu specificați o linie de comandă dacă doriți "
"să deiniți verificări pasive."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/multitar.py:249
#, python-format
msgid ""
"<br>If there are permission problems, please ensure the group is set to '%s' "
"and has write permissions."
msgstr ""
"<br>Dacă sunt probleme cu permisiunile, asigurațivă că grupul este '%s' "
"și are drepturi de scriere."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:330
#, python-format
msgid ""
"<h1>Invalid aggregation <tt>%s</tt></h1>Must have at least 3 entries (has %d)"
msgstr ""
"<h1>Agregare invalidă <tt>%s</tt></h1>Trebuie să aibe cel puțin 3 întrări (are %d)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:480
#, python-format
msgid ""
"<h1>Invalid configuration in variable <tt>aggregations</tt></h1>There is no "
"rule named <tt>%s</tt>. Available are: <tt>%s</tt>"
msgstr ""
"<h1>Configurare invalidă în variabila <tt>agregări</tt></h1>Nu există "
"regula numită <tt>%s</tt>. Disponibil sunt: <tt>%s</tt>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:736
#, python-format
msgid ""
"<h1>Invalid rule usage</h1>The rule '%s' needs %d arguments: <tt>%s</"
"tt><br>You've specified %d arguments: <tt>%s</tt>"
msgstr ""
"<h1>Utilizare invalidă al regulii</h1>Regula '%s' necesită %d argumente: <tt>%s</"
"tt><br>Ai spceificat %d argumente: <tt>%s</tt>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:727
#, python-format
msgid ""
"<h3>Depth limit reached</h3>The nesting level of aggregations is limited to "
"50. You either configured too many levels or built an infinite recursion. "
"This happened in rule <pre>%s</pre>"
msgstr ""
#TODO "<h3>Atins limita de adâncime/h3>The nesting level of aggregations is limited to "
#TODO "50. You either configured too many levels or built an infinite recursion. "
#TODO "This happened in rule <pre>%s</pre>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:721
#, python-format
msgid ""
"<h3>Invalid aggregation rule</h1>Aggregation rules must contain four "
"elements: description, argument list, aggregation function and list of "
"nodes. Your rule has %d elements: <pre>%s</pre>"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1282
#, python-format
msgid "<i>%d more contact groups</i><br>"
msgstr "<i>%d mai multe grupuri de contact</i><br>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/globals_notification.py:52
msgid "<i>(No fallback email address configured!)</i>"
msgstr <i>(Nici o adresă de rezervă configurată!)</i>""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11792
msgid "<i>not a contact</i>"
msgstr "<i>nu este un contact</i>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1292
msgid "<li>No successful synchronization so far.</li>"
msgstr "<li>Nici o sincronizare de succes până acum.</li"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:225
#, python-format
msgid "<p>Sent notification to: %s</p>"
msgstr "<p>Trimis notificare câtre: %s</p>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:354
msgid ""
"<p>The process name may contain one or more occurances of <tt>%s</tt>. If "
"you do this, then the pattern must be a regular expression and be prefixed "
"with ~. For each <tt>%s</tt> in the description, the expression has to "
"contain one \"group\". A group is a subexpression enclosed in brackets, for "
"example <tt>(.*)</tt> or <tt>([a-zA-Z]+)</tt> or <tt>(...)</tt>. When the "
"inventory finds a process matching the pattern, it will substitute all such "
"groups with the actual values when creating the check. That way one rule can "
"create several checks on a host.</p><p>If the pattern contains more groups "
"then occurrances of <tt>%s</tt> in the service description then only the "
"first matching subexpressions are used for the service descriptions. The "
"matched substrings corresponding to the remaining groups are copied into the "
"regular expression, nevertheless.</p><p>As an alternative to <tt>%s</tt> you "
"may also use <tt>%1</tt>, <tt>%2</tt>, etc. These will be replaced by the "
"first, second, ... matching group. This allows you to reorder things.</p>"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:522
msgid ""
"<p>The service description may contain one or more occurances of <tt>%s</"
"tt>. In this case, the pattern must be a regular expression prefixed with ~. "
"For each <tt>%s</tt> in the description, the expression has to contain one "
"\"group\". A group is a subexpression enclosed in brackets, for example <tt>"
"(.*)</tt> or <tt>([a-zA-Z]+)</tt> or <tt>(...)</tt>. When the inventory "
"finds a task matching the pattern, it will substitute all such groups with "
"the actual values when creating the check. In this way one rule can create "
"several checks on a host.</p><p>If the pattern contains more groups than "
"occurrences of <tt>%s</tt> in the service description, only the first "
"matching subexpressions are used for the service descriptions. The matched "
"substrings corresponding to the remaining groups are nevertheless copied "
"into the regular expression.</p><p>As an alternative to <tt>%s</tt> you may "
"also use <tt>%1</tt>, <tt>%2</tt>, etc. These expressions will be replaced "
"by the first, second, ... matching group, allowing you to reorder things.</p>"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:412
#, python-format
msgid ""
"<p>The user specification can either be a user name (string). The inventory "
"will then trigger only if that user matches the user the process is running "
"as and the resulting check will require that user. Alternatively you can "
"specify \"grab user\". If user is not selected the created check will not "
"check for a specific user.</p><p>Specifying \"grab user\" makes the created "
"check expect the process to run as the same user as during inventory: the "
"user name will be hardcoded into the check. In that case if you put %u into "
"the service description, that will be replaced by the actual user name "
"during inventory. You need that if your rule might match for more than one "
"user - your would create duplicate services with the same description "
"otherwise.</p><p>Windows users are specified by the namespace followed by "
"the actual user name. For example \"\\\\NT AUTHORITY\\NETWORK SERVICE\" or "
"\"\\\\CHKMKTEST\\Administrator\".</p>"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8908
#, python-format
msgid ""
"<p>Warning</b><br><br>Rule based notifications are disabled in your global "
"settings. The rules that you edit here will have affect only on "
"notifications that are created by the Event Console. Normal monitoring "
"alerts will <b>not</b> use the rule based notifications now.<br><br>You can "
"change this setting <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:86
msgid ""
"<p>You can define one or several patterns (regular expressions) in each "
"logfile pattern rule. These patterns are applied to the selected logfiles to "
"reclassify the matching log messages. The first pattern which matches a line "
"will be used for reclassifying a message. You can use the <a href=\"wato.py?"
"mode=pattern_editor\">Logfile Pattern Analyzer</a> to test the rules you "
"defined here.</p><p>Select \"Ignore\" as state to get the matching logs "
"deleted. Other states will keep the log entries but reclassify the state of "
"them.</p>"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:236
msgid ""
"<p>You have been logged out. Please reload the page to re-authenticate.</p>"
msgstr "<p>Ați fost deconectat. Reîncărcați pagina pentru autentificare.<p>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9320
#, python-format
msgid "<tt>%s</tt> is a reserved keyword."
msgstr "<tt>%s</tt> este un cuvânt cheie rezervat."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:264
msgid "<tt>JAVA_HOME</tt> - path to Java installation"
msgstr "<tt>JAVA_HOME</tt> - calea de la instalarea Java"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:827
msgid "="
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:1663
msgid "??"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5252
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5253
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5425
msgid "A"
msgstr ""
# TODO
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/views.py:205
msgid "A Multisite view"
msgstr "Un Multisite view"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_attributes.py:32
msgid "A comment or description of this host"
msgstr "O descriere sau comentariu despre acest element"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/dashboard/builtin.py:228
msgid ""
"A compact dashboard which lists your unhandled host and service problems."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:929
msgid ""
"A complete list of all host problems with a search form for selecting "
"handled and unhandled"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:976
msgid "A complete listing of all host groups and each of their hosts"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6165
msgid ""
"A couple of switches with broken firmware report that they support 64 bit "
"counters but do not output any actual data in those counters. Listing those "
"hosts in this rule forces them to use the interface check with 32 bit "
"counters instead."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:116
msgid "A descriptive title of this action."
msgstr "Un titlu descriptiv despre această acțiune."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/bi.py:45
msgid "A direct link to all groups of BI aggregations"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1907
msgid "A folder with that name already exists."
msgstr "Un director cu acest nume deja există."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1099
msgid "A form for searching hosts using flexible filters"
msgstr "Un formular pentru cautarea elementelor folosind filtre flexibile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:75
msgid "A frame around the page"
msgstr "Un chenar în jurul paginii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:797
msgid ""
"A gadget that shows your current service check rate in relation to the "
"scheduled check rate. If the Speed-O-Meter shows a speed of 100 percent, all "
"service checks are being executed in exactly the rate that is desired."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:282
msgid "A heading for the view"
msgstr "Un titlu pentru view"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2178
msgid "A host with this name already exists."
msgstr "Un element cu acest nume există deja."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:840
msgid "A large clock showing the current time of the web server"
msgstr "Un ceas mare care arată timpul curent al serverului web"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:518
msgid "A list of all hosts with some CPU related inventory data"
msgstr "O lista cu toate elementele cu unele date de invetar legate de CPU"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:92
msgid "A list of specific users"
msgstr "O listă cu utilizatori specifici"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:409
msgid "A matrix showing a colored square for each host"
msgstr "O matrice care arată un pătrat colorat pentru fiecare element"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16822
msgid ""
"A regular expression matching the <b>beginning</b> of a service description. "
"You can use a trailing <tt>$</tt> in order to define an exact match. For "
"each matching service on the specified hosts one child node will be created. "
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1108
msgid "A rule with this ID already exists."
msgstr "O regulă cu acest ID există deja."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3498
msgid ""
"A scheduler job is an object in an ORACLE database which could be compared "
"to a cron job on unix. This rule allows you to define the maximum run "
"duration and state.."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:2054
#, python-format
msgid ""
"A service level is a number that describes the business impact of a host or "
"service. This level can be used in rules for notifications, as a filter in "
"views or as a criteria in rules for the Event Console. A higher service "
"level is assumed to be more business critical. This ruleset allows to assign "
"service levels to hosts and/or services. Note: if you assign a service level "
"to a host with the ruleset <i>Service Level of hosts</i>, then this level is "
"inherited to all services that do <b>not</b> have explicitely assigned a "
"service with the ruleset <i>Service Level of services</i>. Assigning no "
"service level is equal to defining a level of 0.<br><br>The list of "
"available service levels is configured via a <a href='%s'>global option.</a>"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:898
msgid ""
"A short overview over all host groups, without an explicity listing of the "
"actual hosts"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1464
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1490
msgid ""
"A short overview over all service groups, without explicity listing of the "
"actual hosts and services"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:1041
msgid ""
"A simple and yet practical snapin allowing to create bookmarks to views and "
"other content in the main frame"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2484
msgid "A single host related aggregation"
msgstr "O agregare legată de un singur element"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2385
msgid "A stored SNMP walk"
msgstr "Un SNMP walk stocat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1455
msgid "A string-combination of servername and port, e.g. 127.0.0.1:5000."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1481
msgid "A string-combination of servername and port, e.g. 127.0.0.1:80."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:325
msgid ""
"A summary state of all hosts that have a problem, with links to problems of "
"those hosts"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:316
msgid ""
"A summary state of all summary hosts (summary hosts hold aggregated service "
"states and are a feature of Check_MK)"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:307
msgid ""
"A summary state of each host with a link to the view showing its services"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3255
msgid ""
"A tablespace is a container for segments (tables, indexes, etc). A database "
"consists of one or more tablespaces, each made up of one or more data files. "
"Tables and indexes are created within a particular tablespace. This rule "
"allows you to define checks on the size of tablespaces."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:106
msgid ""
"A unique ID of this action that is used as an internal reference in the "
"configuration. Changing the ID is not possible if still rules refer to this "
"ID."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:251
msgid ""
"A unique ID of this rule. Each event will remember the rule it was "
"classified with by its rule ID."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:168
#, python-format
msgid "A user with the id \"%s\" does not exist."
msgstr "Un utilizator cu id-ul \"%s\" nu există."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/paper_sizes.py:36
msgid "A3"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/paper_sizes.py:37
msgid "A4"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/paper_sizes.py:38
msgid "A5"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2315
msgid "AES"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:331
msgid "ALL"
msgstr "TOATE"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1740
msgid "AP name"
msgstr "Nume AP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5491
msgid "APC Automatic Transfer Switch Output"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1037
msgid "APC Power Consumption"
msgstr "APC consum de Curent"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5403
msgid "APC Symmetra Checks"
msgstr "Verificări APC Symmetra"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/webapi.py:53
msgid "API accessible"
msgstr "API accesibil"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11450
msgid "ASCII Email (legacy)"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1060
#, fuzzy
msgid "ASM - Disk Groups"
msgstr "Grupuri RAID"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1059
msgid "ASM - General instance status"
msgstr "ASM - Starea generală al instanței"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3602
msgid "ASM Disk Group"
msgstr "Grup de Disk ASM"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3585
msgid "ASM Disk Group (used space and growth)"
msgstr "Grup de Disk ASM (spațiu folosit și creștere)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3594
msgid ""
"ASM calculates the free space depending on free_mb or require mirror free "
"space. Enable this option to set the check against require mirror free "
"space. This only works for normal or high redundancy Disk Groups. "
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:705
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:967
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:1025
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5460
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7555
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7557
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7559
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9982
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13437
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14770
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16991
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17037
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1915
msgid "Abort"
msgstr "Renunț"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1147
msgid "Abort with an error"
msgstr "Renunț cu o eroare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13478
msgid "Abort your modifications."
msgstr "Renunță la modificările tale."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13387
msgid "Aborting change."
msgstr "Renunț la modificări."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:55
msgid "About Check_MK"
msgstr "Despre Check_MK"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:91
msgid "Absolute"
msgstr "Absolut"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2004
#, python-format
msgid "Absolute %s"
msgstr "Absolut %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:67
msgid "Absolute Time of Alert"
msgstr "Timpul Exact al Alertei"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15421
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15464
msgid "Absolute difference from prediction"
msgstr "Diferența exactă față de prezicere"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2103
msgid "Absolute free"
msgstr "Liber Exact"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1367
msgid "Absolute free memory"
msgstr "Memorie liberă exactă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1399
msgid "Absolute free pagefile"
msgstr "Pagefile liber exact"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3273
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3295
msgid "Absolute free space"
msgstr "Spațiu liber exact"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5830
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5849
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5868
msgid "Absolute free space in MB"
msgstr "Spațiu liber exact în MB"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6363
msgid "Absolute levels for unused licenses"
msgstr "Nivel-urile absolute de licențe neutilizate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2370
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2393
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2467
msgid "Absolute levels in bits or bytes per second"
msgstr "Nivel-urile exacte în bits sau bytes per secundă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:393
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:944
msgid "Absolute path to log file"
msgstr "Calea exactă câtre log"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:275
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:276
msgid "Accept any SSH Host Key"
msgstr "Accept orice cheie SSH Host Key"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:280
msgid ""
"Accepts any SSH Host Key presented by the storage device. Please note: This "
"might be a security issue because man-in-the-middle attacks are not "
"recognized! Better solution would be to add the SSH Host Key of the "
"monitored storage devices to the .ssh/known_hosts file for the user your "
"monitoring is running under (on OMD: the site user)"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:43
msgid "Access Check_MK Agent via TCP"
msgstr "Accesează Agentul Check_MK via TCP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1749
msgid "Access Point"
msgstr "Punct de Acces"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1744
msgid "Access point name"
msgstr "Numele punctului de acces"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2245
msgid "Access to Agents"
msgstr "Acces la Agenți"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8065
msgid "Access to NagVis Maps"
msgstr "Acces la Hărțile NagVis"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/wato.py:75
msgid "Access to WATO modules with only icons (saves space)"
msgstr "Acces la modulele WATO doar cu iconițe (economisește spațiu)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1542
msgid "Access to event status via TCP"
msgstr "Acces la starea evenimentului via TCP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:2007
msgid "Access to the Event Console"
msgstr "Acces la Consola de Evenimente"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18513
msgid ""
"Access to the historic audit log. A user with write access can delete the "
"audit log. The currently pending changes can be seen by all users with "
"access to WATO."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18521
msgid ""
"Access to the management of hosts and folders. This module has some "
"additional permissions (see below)."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18658
msgid ""
"Access to the module <i>Backup & Restore</i>. Please note: a user with write "
"access to this module can make arbitrary changes to the configuration by "
"restoring uploaded snapshots and even do a complete factory reset!"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18616
msgid "Access to the module <i>Global settings</i>"
msgstr "Acces la modulul <i>Setări Globale</i>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18632
msgid "Access to the module <i>Timeperiods</i>"
msgstr "Accesul la modulul <i>Perioade de timp</i>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18666
msgid "Access to the module for analyzing and validating logfile patterns."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18621
msgid ""
"Access to the module for managing Check_MK rules. Please note that a user "
"can only manage rules in folders he has permissions to. "
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18637
msgid ""
"Access to the module for managing connections to remote monitoring sites."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18627
msgid "Access to the modules for managing host and service groups."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:2029
msgid "Access via TCP"
msgstr "Acces prin TCP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:2036
msgid "Access via UNIX socket"
msgstr "Acces prin socket UNIX"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:774
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1316
msgid "Ack"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:264
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:303
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:316
msgid "Acknowledge"
msgstr "Confirmă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:252
#, python-format
msgid "Acknowledge %s"
msgstr "Confirmă %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:301
msgid "Acknowledge Problems"
msgstr "Confirmă Problemele"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:265
msgid "Acknowledge host and service problems and remove acknowledgements"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:287
#, python-format
msgid "Acknowledged %s"
msgstr "Confirmată %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:288
#, python-format
msgid "Acknowledged all messages in %s."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8981
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1607
msgid "Acknowledgement"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:70
msgid "Acknowledgement Author"
msgstr "Autorul Confirmației"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:71
msgid "Acknowledgement Comment"
msgstr "Comentariul Confirmației"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8489
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11580
msgid "Acknowledgement of host problem"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8519
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11595
msgid "Acknowledgement of service problem"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11743
msgid "Act."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5299
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:100
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:528
msgid "Action"
msgstr "Acțiune"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:105
msgid "Action ID"
msgstr "ID-ul Acțiunii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:602
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:636
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:904
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1441
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4800
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7935
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8742
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9276
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10006
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11715
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12385
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12816
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12855
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14321
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16357
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16385
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17386
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:305
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:305
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:960
msgid "Actions"
msgstr "Acțiuni"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:198
msgid "Actions (Emails &amp Scripts)"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:313
msgid "Actions to automatically perform when an event is being cancelled."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:306
msgid "Actions to automatically perform when this event occurs"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:312
msgid "Actions when cancelling"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4649
msgid "Activate Changes!"
msgstr "Activare Schimbări!"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18496
msgid "Activate Configuration"
msgstr "Activare Configurare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18503
msgid "Activate Foreign Changes"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:414
msgid ""
"Activate HTTP header authentication (Warning: Only activate in trusted "
"environments, see help for details)"
msgstr ""
"Activează "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:966
msgid "Activate automatic locking of user accounts"
msgstr "Activează blocajul automat al conturilor de utilizator"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/webapi/webapi.py:172
msgid "Activate changes"
msgstr "Activare schimbări"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1469
msgid "Activate changes for event console"
msgstr "Activează schimbările pentru event console"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:267
msgid "Activate export to Graphite"
msgstr "Activează export-ul câtre Graphite"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:397
msgid "Activate logging of BI compilations into a logfile"
msgstr "Activează jurnalizarea compilării BI într-un fișier"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:949
msgid "Activate logging of LDAP transactions into a logfile"
msgstr "Activează jurnalizarea tranzațiilor LDAP într-un fișier"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3183
msgid "Activate missing"
msgstr "Activează cele lipsă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1174
msgid "Activated changes of event console configuration"
msgstr "Modificările aplicate ale consolei de jurnal"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/webapi/webapi.py:173
msgid ""
"Activates changes. The user still needs the required permissions to do so."
msgstr ""
"Activează modificările. Utilizatorul trebui să aibe drepturile necesare "
"pentru activare."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2302
msgid ""
"Activating the monitoring of the operational state (opstate), the check will "
"get warning or critical of the current state of the interface does not match "
"the expected state or states."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:1045
#, fuzzy
msgid "Activation"
msgstr " Activează această opțiune"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1470
msgid ""
"Activation of changes for the event console (rule modification, global "
"settings) is done separately from the monitoring configuration and needs "
"this permission."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:669
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1054
msgid "Active"
msgstr "Activ"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1468
msgid "Active Connections"
msgstr "Conexiuni Active"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:725
msgid "Active Directory"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:696
msgid "Active Directory Replication"
msgstr "Replicare Active Directory"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5243
msgid "Active Power"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2562
msgid "Active check"
msgstr "Verificare activă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3220
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:118
msgid "Active checks"
msgstr "Verificări active"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:28
msgid "Active checks (HTTP, TCP, etc.)"
msgstr "Verificări active (HTTP, TCP, etc.)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:471
msgid "Active checks enabled"
msgstr "Verificări active activate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/icons/builtin.py:472
#, python-format
msgid "Active checks have been manually disabled for this %s!"
msgstr "Verificările active au fost manual dezactivate pentru acest %s!"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/icons/builtin.py:474
#, python-format
msgid "Active checks have been manually enabled for this %s!"
msgstr "Verificările active au fost manual activate pentru acest %s!"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4639
msgid "Active paths"
msgstr "Căi Active"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18592
msgid "Add & remove folders"
msgstr "Adaugă sau șterge directoare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18548
msgid "Add & remove hosts"
msgstr "Adaugă sau șterge elemente"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:1036
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Adaugă bookmark"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1491
msgid "Add Condition"
msgstr "Adaugă Condiție"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:551
msgid "Add Content"
msgstr "Adaugă Conținut"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4503
msgid "Add Counter"
msgstr "Adaugă Contoar"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:876
msgid "Add Dashlet"
msgstr "Adaugă Dashlet"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9615
msgid "Add Exception"
msgstr "Adaugă Excepție"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:988
msgid "Add NGNIX instance"
msgstr "Adaugă instanță NGINX"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:552
msgid "Add Page Element"
msgstr "Adaugă un Element pe Pagină"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/inventory.py:85
msgid "Add a first row with column titles"
msgstr "Adaugă o primă coloană cu titluri"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/webapi/webapi.py:49
msgid "Add a host to WATO"
msgstr "Adaugă un element cu WATO"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:999
msgid "Add a new host to the monitoring (agent must be installed)"
msgstr ""
"Adaugă un nou element spre monitorizare (agentul trebuie "
"să fie instalat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17323
msgid "Add as Custom Macro"
msgstr "Adaugă ca un Macro Customizat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17095
msgid "Add child node generator"
msgstr "Adaugă generator child node"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:535
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:568
msgid "Add column"
msgstr "Adaugă coloanâ"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:662
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:339
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:344
msgid "Add comment"
msgstr "Adaugă comentariu"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:322
msgid "Add comments"
msgstr "Adaugă comentarii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:323
msgid "Add comments to hosts or services, and remove comments"
msgstr "Adaugă comentarii elementelor sau seriviciilor, și șterge comentarii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:676
msgid "Add contact information"
msgstr "Adaugă informații despre contact"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:444
msgid "Add dashlet"
msgstr "Adaugă dashlet"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4746
msgid "Add diskstate rule"
msgstr "Adaugă regulă pentru diskstate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:960
msgid "Add element"
msgstr "Adaugă element"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1190
msgid "Add exclusion"
msgstr "Adaugă excludere"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:1025
msgid "Add filter"
msgstr "Adaugă filtre"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18549
msgid ""
"Add hosts to the monitoring and remove hosts from the monitoring. Please "
"also add the permission <i>Modify existing hosts</i>."
msgstr ""
"Adaugă elemente pentru monitorizare și șterge elemente din monitorizare. Adaugă"
"și permisiunile <i>Modifică elemente existente</i>."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:717
msgid "Add instance to be monitored"
msgstr "Adaugă instanțe pentru monitorizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:788
msgid "Add instance to monitor"
msgstr "Adaugă instanță pentru monitorizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2779
msgid "Add limits"
msgstr "Adaugă limite"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:928
msgid "Add message pattern"
msgstr "Adaugă model mesaj"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:110
msgid "Add micro seconds to timestamps in Logfiles"
msgstr "Adaugă microsecunde la amprenta de timp în LogFiles"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1745
msgid "Add name"
msgstr "Adaugă nume"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:812
msgid "Add new element"
msgstr "Adaungă un nou element"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18593
msgid ""
"Add new folders and delete existing folders. If a folder to be deleted "
"contains hosts then the permission to delete hosts is also required."
msgstr ""
"Adaugă noi directoare și șterge pe cele existente. Dacă un director"
"de șters conține elemente atunci sunt necesare permisiunile și pentru "
"a șterge elemente."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15612
msgid "Add new mapping"
msgstr "Adaugă o nouă mapare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:138
msgid "Add new user configuration"
msgstr "Adaugp o noua configurație de utilizator"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11633
msgid "Add notification"
msgstr "Adaugă notificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:94
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1139
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4476
msgid "Add pattern"
msgstr "Adaugă model/tipar"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:664
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1182
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6156
msgid "Add pattern group"
msgstr "Adaugă group de model"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4705
msgid "Add role rule"
msgstr "Adaugă o regulă de rol"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5302
msgid "Add sensor name"
msgstr "Adaugă nume de senzor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/sidebar.py:189
msgid "Add snapin to the sidebar"
msgstr "Adaugă un snapin pe sidebar"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13043
msgid "Add tag choice"
msgstr "Adaugă o alegere de etichetă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5943
msgid "Add these contact groups to host"
msgstr "Adaugp aceste grupuri de contacte la element"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5949
msgid "Add these groups as <b>contacts in all subfolders</b>"
msgstr "Adaugă aceste grupuri ca și <b>contacte în toate sub-directoarele</b>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5947
msgid "Add these groups as <b>contacts</b> to all hosts in this folder"
msgstr "adaugă aceste grupuri ca și <b>contacte</b> la toate elementele în acest director"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/htmllib.py:894
msgid "Add this view to..."
msgstr "Adaugă acesta vedere la..."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:614
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Adaugă la Favorite"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:358
msgid "Add tuning configuration"
msgstr "Adaugă configurație de ajustare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1614
msgid "Add tunnel"
msgstr "Adaugă tunel"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:1060
#, python-format
msgid "Added: %s"
msgstr "Adăugat %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:548
msgid "Additional Information"
msgstr "Informații Adiționale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:69
msgid "Additional Plugin Output"
msgstr "Output adițional de la Plugin"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:650
msgid "Additional header lines"
msgstr "Linii de header adiționale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14721
msgid "Additional options"
msgstr "Opțiuni adiționale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1657
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:72
msgid "Addons"
msgstr "Addon-uri"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6080
msgid "Address"
msgstr "Adresă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:527
msgid "Address Check mode"
msgstr "Mod de verificare adresă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:872
msgid ""
"Adds the user to contactgroups based on the group memberships in LDAP. This "
"plugin adds the user only to existing contactgroups while the name of the "
"contactgroup must match the common name (cn) of the LDAP group."
msgstr ""
"Adaugă utilizatorul la grupurile de contact în baza apartenenței din LDAP. "
"Aceast plugin adaugă utilizatorul numai la grupuri de contacte existente și "
"numele grupului de contact trebuie să se potrivească cu numele comun (cn) al "
"grupului LDAP."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:357
msgid "Adhoc comment"
msgstr "Comentariu adhoc"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:365
msgid "Adhoc downtime"
msgstr "Întreruperi adhoc"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:506
#, python-format
msgid "Adhoc for %d minutes"
msgstr "Adhoc pentru %d minute"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:309
msgid "Administrative port states to inventorize"
msgstr "Starea porturilor pentru inventariere"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:934
msgid "Administrative state"
msgstr "Stare adiministrativă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/userdb.py:556
msgid "Administrator"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9971
msgid "Administrator login"
msgstr "Login Administrator"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9976
msgid "Administrator password:"
msgstr "Parolâ Administrator:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9973
msgid "Adminstrator name:"
msgstr "Nume Administrator:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6465
msgid "Adva Optical Transport Laser Power"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/bi.py:126
msgid "Affected by service"
msgstr "Afectat de serviciu"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13402
msgid ""
"Affected folders with an explicit reference to this tag group and that are "
"affected by the change"
msgstr ""
"Directoarele afectate cu o referință explicită la acest grup de etichete și "
"care sunt afectate de această schimbare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/bi.py:98
msgid "Affected hosts contain"
msgstr "Elementul afectat conține"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5455
msgid ""
"After a battery calibration the battery capacity is reduced until the "
"battery is fully charged again. Here you can specify an alternative lower "
"level in this post-calibration phase. Since apc devices remember the time of "
"the last calibration only as a date, the alternative lower level will be "
"applied on the whole day of the calibration until midnight. You can extend "
"this time period with an additional time span to make sure calibrations "
"occuring just before midnight do not trigger false alarms."
msgstr ""
"Dupâ calibrarea bateriei capacitatea este redusă până când bateria este "
"încărcată complet din nou. Aici poți specifica un nivel alternativ mai "
"mic pentru faza post-calibrare. Deoarece elementele APC ține cont de data "
"ultimei calibrări, nivelul alternativ va fi aplicat pentru toată ziua "
"calibrării până la miezul nopții. Poți extinde această perioadă de timp "
"cu un interval de timp adițional pentru a te asigura că eventualele "
"calibrări care sunt efectuate înainte de miezul nopții nu declanșează "
"alarme false."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4318
msgid ""
"After a gateway has been found, Check_MK checks if it is reachable via PING. "
"If not, it is skipped and the next gateway nearer to the monitoring core is "
"being tried. You can disable this check by setting the number of PING probes "
"to 0."
msgstr ""
"Dupa ce este identificat un gateway, Check_MK verifică dacă este accesibil "
"via PING. Dacă nu, este sărit și următorul gateway aproape nucleului de "
"monitorizare este încercat. Poți dezactiva această verificare prin setarea "
"numărului de probe PING la 0."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2901
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2388
msgid ""
"After a request is sent to the remote SNMP agent we will wait up to this "
"number of seconds until assuming the answer get lost and retrying."
msgstr ""
"După ce o cerere este trimisă agentului SNMP de la distanță vom aștepta "
"până la acest număr de secunde dupa care presupunem că răspunsul este "
"pierdut și reîncercăm."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:292
msgid ""
"After the configured time active host- and service checks are being "
"interrupted and evaluate to the UNKNOWN state."
msgstr ""
"După timpul configurat verificările active de elemente cât și "
"pentru servicii sunt întrerupte și evaluate la starea NECUNOSCTĂ"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1794
msgid "After this number of days old logfile of event history will be deleted."
msgstr "Dupâ acest număr de zile vor fi șterse evenimentele logfile din istoric."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:67
msgid ""
"After this time (in seconds) the check is aborted, regardless of how many "
"packets have been received yet."
msgstr ""
"După acest timp (în secunde) verificarea este anulată, indiferent de câte"
"pachete au fost recepționate."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9050
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:804
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:518
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:940
msgid "Age"
msgstr "Vârstă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3752
msgid "Age of jobs controlled by mk-job"
msgstr "Vârsta job-urilor controlate de câtre mk-job"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6000
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6002
msgid "Age of last AntiVirus update"
msgstr "Vârsta ultimului update AntiVirus"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9052
msgid "Age of oldest notification is over maximum age"
msgstr "Vârsta celei mai vechi notificări este peste vărsta maximă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3698
msgid "Age of the last snapshot"
msgstr "Vârsta ultimului snapshot"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3732
msgid "Age of timemachine backup"
msgstr "Vârsta ultimului timemachine backup"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2842
msgid "Agent"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:248
msgid "Agent Plugins"
msgstr "Plugin Agent"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1119
msgid "Agent TCP connect timeout (sec)"
msgstr "Conexiunea Agent TCP expirată (sec)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/crashed_check.py:88
msgid "Agent output"
msgstr "Outputul Agentului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:198
msgid "Agent sections to be executed"
msgstr "Secțiunile agentului de a fi executate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1345
msgid "Aggregate"
msgstr "Agregat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:127
msgid "Aggregated assumed state"
msgstr "Starea agregată asumată"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:120
msgid "Aggregated real state (never assumed)"
msgstr "Starea reală agregată (nu presupus)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:106
msgid "Aggregated state"
msgstr "Starea agregată"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:113
msgid "Aggregated state (number)"
msgstr "Starea agregată (număr)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16399
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:143
msgid "Aggregation"
msgstr "Agregare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17085
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17122
msgid "Aggregation Function"
msgstr "Funcția de Agregare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16935
msgid "Aggregation Groups"
msgstr "Grupuri de Agregare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1285
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/infos.py:108
msgid "Aggregation Name"
msgstr "Numele Agregării"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16929
msgid "Aggregation Properties"
msgstr "Proprietățile Agregării"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2324
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2342
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:135
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/sorters.py:361
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/bi.py:32
msgid "Aggregation group"
msgstr "Grup de agregare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:142
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/sorters.py:360
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/bi.py:63
msgid "Aggregation name"
msgstr "Numele Agregării"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/bi.py:65
msgid "Aggregation output"
msgstr "Outputul Agregării"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:149
msgid "Aggregation status output"
msgstr "Outputul stării Agregării"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:163
msgid "Aggregation: affected hosts"
msgstr "Agregare: elemente afectate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:170
msgid "Aggregation: affected hosts (link to host page)"
msgstr "Agregare: elemente afectate (link câtre pagina elemetului)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:295
msgid "Aggregation: complete tree"
msgstr "Agregare: arobere complet"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:303
msgid "Aggregation: simplistic boxed layout"
msgstr "Agregare: așezare în cutie simplistă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16354
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2540
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:347
msgid "Aggregations"
msgstr "Agregări"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2558
msgid "Aggregations Affected by Host"
msgstr "Agregări Afectate de câtre Element"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2611
msgid "Aggregations Affected by Service"
msgstr "Agregpri Afectate de Serviciu"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6341
msgid "Airflow Deviation in Percent"
msgstr "Abatere flux de air în Procent"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5534
msgid "Airflow levels"
msgstr "Nivelul fluxului de aer"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:79
msgid "Alert"
msgstr "Alertă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2094
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/datasources.py:203
msgid "Alert Statistics"
msgstr "Statisticile de Alertă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1895
msgid "Alert Statistics: Number of critical alerts"
msgstr "Statisticile de Alertă: Numărul alertelor critice"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1909
msgid "Alert Statistics: Number of problem alerts"
msgstr "Statisticile de Alertă: Numărul alertelor de tip problemă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1881
msgid "Alert Statistics: Number of recoveries"
msgstr "Statisticile de Alertă: Numărul recuperărilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1902
msgid "Alert Statistics: Number of unknown alerts"
msgstr "Statisticile de Alertp: Numărul alertelor necunoscunte"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1888
msgid "Alert Statistics: Number of warnings"
msgstr "Statisticile de Alertă: Numărul de atenționări"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3084
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3102
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3182
msgid "Alert on too high CPU utilization"
msgstr "Alertează când utilzarea procesorului este prea mare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3125
msgid "Alert on too high FPGA utilization"
msgstr "Alertează când utilizarea FPGA este prea mare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3194
msgid "Alert on too high disk wait (IO wait)"
msgstr "Alertează când se așteaptă după disk (IO WAIT) prea mult"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6384
msgid "Alerting depending on the number of used licenses is disabled"
msgstr "Alertarea în funcție de numărul de licențe folosite este dezactivat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2065
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:685
msgid "Alerts"
msgstr "Alerte"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:355
msgid "Algorithm"
msgstr "Algoritm"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4783
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7944
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8052
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9281
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9752
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10018
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10417
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11767
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12398
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12498
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_attributes.py:31
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1143
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1458
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1526
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:731
msgid "Alias"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4347
msgid "Alias for created gateway hosts"
msgstr "Alias pentru elementele de tip gateway create"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2237
msgid "All"
msgstr "Toate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2269
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2288
msgid "All Aggregations"
msgstr "Toate Agregările"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:919
msgid "All Dashboards"
msgstr "Toate Dashboard-urile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:320
msgid "All Eventlogs"
msgstr "Toate Eventlogs"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16863
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16888
msgid "All Hosts"
msgstr "Toate Elementele"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12877
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12993
msgid "All Hosttags"
msgstr "Toate Etichetele de Element"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:107
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:174
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:255
msgid "All Logfiles"
msgstr "Toate Jurnalele"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:173
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:257
msgid "All Logfiles of Host"
msgstr "Toate Jurnalele Elementeului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1661
msgid "All PNP performance graphs for a certain host."
msgstr "Toate graphicele de performanță PNP ale unui element."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:84
msgid "All Problematic Logfiles"
msgstr "Toate Jurnalele Problematice"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:549
msgid "All Reports"
msgstr "Toate Rapoartele"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12430
msgid "All Roles"
msgstr "Toate Rol-urile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9148
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9150
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1231
msgid "All Rules"
msgstr "Toare Regulile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13739
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13901
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13907
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14123
msgid "All Rulesets"
msgstr "Toate Set-urile de Reguli"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1814
msgid "All SNMP Checks"
msgstr "Toate Verificările SNMP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1292
msgid "All Services with a certain description"
msgstr "Toate Serviciile cu o anumită descriere"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1321
msgid "All Services with this description:"
msgstr "Toate Serviciile cu această descriere:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10083
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10184
msgid "All Sites"
msgstr "Toate Site-urile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9513
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9666
msgid "All Timeperiods"
msgstr "Toate Perioadele de Timp"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9086
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11842
msgid "All Users"
msgstr "Toți Utilizatorii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2566
msgid "All aggregations affected by a certain service"
msgstr "Toate agregprile afectate de un anumit serviciu"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2619
msgid "All aggregations that have a non-OK state (honoring state assumptions)"
msgstr "Toate agregprile care au o stare non-OK (onorând stările presupuse)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2513
msgid "All aggregations the given host is part of"
msgstr "Toate agregările din care elementul face parte"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:69
msgid "All but first page"
msgstr "Toate mai puțin prima pagină"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4943
msgid "All changes have been activated."
msgstr "Toate schimbprile au fost aplicate."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8242
msgid "All contacts of the notified object"
msgstr "Toate contactele obiectului notificat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2024
#, python-format
msgid "All elements of the tuple must be of type int, you have %s"
msgstr "Toate elementele tuple-ului trebuie să fie de tip int, tu ai %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:71
msgid "All even pages"
msgstr "Toate paginile pare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7976
msgid "All groups"
msgstr "Toate grupurile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1913
msgid ""
"All historic events concerning the state of a certain host (including "
"services)"
msgstr ""
"Toate evenimentele istorice referitoare la starea unui anume element "
"(inclusiv serviciile)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1796
msgid ""
"All historic events concerning the state of a certain host (without services)"
msgstr ""
"Toate evenimentele istorice referitoare la starea unui anume element "
"(fără servicii)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1855
msgid "All historic events concerning the state of a certain service"
msgstr "Toate evenimentele istorice referitoare la starea unui anume serviciu"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1754
msgid "All historic events of hosts or services (alerts, downtimes, etc.)"
msgstr "Toate evenimentele istorice al unui element sau serviciu (alere, "
"întreruperi, etc.)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1827
msgid "All historic scheduled downtimes of a certain host"
msgstr "Toate întreruperile istorice unuil anume element"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1885
msgid "All historic scheduled downtimes of a certain service"
msgstr "Toate întreruperile planificate unui anume serviciu"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:402
msgid "All historic scheduled downtimes of hosts and services"
msgstr "Toate întreruperile planificate elementelor și serviciilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:287
msgid "All host- and service comments"
msgstr "Toate comentariile elementelor și serviciilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:365
msgid "All host- and service-downtimes"
msgstr "Toate perioadele de nefuncționare pentru elemente și servicii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:433
msgid "All host- and service-downtimes (including ids)"
msgstr ""
"Toate perioadele de timp de nefuncționare pentru elemente și servicii "
"(inclusive ids)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:82
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/datasources.py:76
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:306
msgid "All hosts"
msgstr "Toate elementele"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:157
msgid "All hosts (Mini)"
msgstr "Toate elementele (Mini)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1587
msgid "All hosts (tiled)"
msgstr "Toate elementele (tiled)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/inventory.py:36
msgid ""
"All hosts configured via this ruleset will do a hardware and software "
"inventory. For each configured host a new active check will be created. You "
"should also create a rule for changing the normal interval for that check to "
"something between a couple of hours and one day. <b>Note:</b> in order to "
"get any useful result for agent based hosts make sure that you have "
"installed the agent plugin <tt>mk_inventory</tt> on these hosts."
msgstr ""
"Toate elementele configurate prin acest set de reguli vor face o inventariere "
"hardware și software. Pentru fiecare element configurat, o nouă verificare "
"activă va fi creată. Ar trebui să creezi o regulă pentru a schimba intervalul "
"de verificare la ceva între două ore și o zi. <b>Note:</b> pentru a scoate "
"informații relevante de la elementele verificate prin agent, asigurăte că ai "
"instalat plugin-ul <tt>mk_inventory</tt> pe aceste elemente."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1410
msgid "All hosts of site"
msgstr "Toate elementele acestui site"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2949
msgid ""
"All notification events concerning the state of a certain host (including "
"services)"
msgstr "Toate evenimentele de notificare în legătură cu starea unui anumit "
"element (inclusiv servicii)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:3048
msgid "All notification events concerning the state of a certain service."
msgstr ""
"Toate evenimentele de notificare în legătura cu starea unui anumit "
"serviciu"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2997
msgid "All notification events of hosts or services."
msgstr "Toate evenimentele de notificarea elementelor sau serviciilor."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:3085
msgid "All notification events sent to"
msgstr "Toate evenimentele de notifice trimise câtre"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:70
msgid "All odd pages"
msgstr "Toate paginile impare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:221
msgid "All of your favorites services by hosts."
msgstr "Toate serviciile tale favorite sortate după elemente."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:100
msgid "All online users"
msgstr "Toți utilizatorii online"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:67
msgid "All pages"
msgstr "Toate paginile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:741
msgid ""
"All problem services of a given host. The host and site must be set via HTTP "
"variables."
msgstr ""
"Toate serviciile cu probleme ale unui anumit element. Elementul și site-ul "
"trebuiesc configurate prin variabile HTTP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1514
msgid "All problems of services not currently in a downtime."
msgstr "Toate probeleme serviciilor care nu sunt în timp de nefuncționare."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/omd_configuration.py:50
msgid ""
"All registered dynamic files (historic data) which are older than this value "
"will be deleted on next execution of the \"diskspace\" program."
msgstr ""
"Toate fișierele înregistrare dinamic (date istorice) care sunt mai vechi "
"de această valoare vor fi șterse la urmâtoare execuție al progrmului "
"\"diskspace\"."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13882
#, python-format
msgid "All rules that contain '%s' in their name"
msgstr "Toate regulile care conțin '%s' în numele lor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:216
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/datasources.py:97
msgid "All services"
msgstr "Toate serviciile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:162
msgid "All services grouped by hosts."
msgstr "Toate serviciile grupate după elemente."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:798
msgid "All services of a certain hostgroup"
msgstr "Toate serviciile unui grup de elemente"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:715
msgid "All services of a given host that are PENDING"
msgstr "Toate serviciile unui anumit element care sunt în starea ÎN AȘTEPTARE"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:663
msgid "All services of a given host that are in state CRIT"
msgstr "Toate serviciile unui element care sunt în starea CRIT"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:611
msgid "All services of a given host that are in state OK"
msgstr "Toate serviciile unui element care sunt în starea OK"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:689
msgid "All services of a given host that are in state UNKNOWN"
msgstr "Toate serviciile unui element care sunt în starea NECUNOSCUTĂ"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:637
msgid "All services of a given host that are in state WARN"
msgstr "Toate serviciile unui element care sunt în starea de ATENȚIONARE"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:525
msgid ""
"All services of a given host. The host and site must be set via HTML "
"variables."
msgstr ""
"Toate serviciile unui anumit element. Elementul și site-ul trebuiesc setate "
"prin variabile HTML."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:553
msgid ""
"All services of a given host. The host and site must be set via HTTP "
"variables."
msgstr ""
"Toate serviciile unui anumit element. Elementul și site-ul trebuiesc setate "
"prin variabile HTTP."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1997
msgid "All services of a given site."
msgstr "Toate serviciile unui site anume."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:582
msgid "All services of hosts which match a name"
msgstr "Toate serviciile unui element care se potrivesc dupâ nume"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2674
msgid ""
"All single-host aggregations that are in non-OK state (honoring state "
"assumptions)"
msgstr ""
"Toate agregprile cu un singur element care sunt într-o stare non-OK "
"(onorând presupunerile de stare)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8249
msgid "All users"
msgstr "Toți utilizatorii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8255
msgid "All users with an email address"
msgstr "Toți utilizatorii cu o adresă de email"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:557
msgid "Allow upload of insecure WATO snapshots"
msgstr "Permite încărcare de snapshot-uri nesigure WATO"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:781
msgid "Allowed is 1 ... 9"
msgstr "Permise sunt 1 ... 9"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:891
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:911
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:927
msgid "Allowed states (otherwise check will be critical)"
msgstr "Stări permise (altfel verificarea va deveni critică)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2299
msgid "Allowed states:"
msgstr "Stări permise:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:124
msgid "Allows a user to create or modify entries in the report scheduler."
msgstr ""
"Permite unui utilizator să creeze sau să modifice intrări în "
"planificatorul de raportare."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:128
msgid ""
"Allows a user to modify scheduled reports of other users and also to specify "
"arbitrary Email addresses as report destination."
msgstr ""
"Permite utilizatorului să modifice raportele planificate al altor utilizatori "
"cât și să specifice adrese de Email arbitrare pentru destinație."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:119
msgid ""
"Allows the user the do instant reporting. At the bottom of each view an icon "
"will be visible for exporting the current view's data as a PDF file."
msgstr ""
"Permite utilizatorului să ruleze rapoarte instantanee. În josul fiecărui view "
"o pictogramă va fi disponibilă pentru exportul view-ului curent ca un fișier "
"PDF."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:114
msgid ""
"Allows the user to use the reporting, i.e. generate reports. For creating "
"own report templates or customizing existing ones a dedicated permission is "
"required."
msgstr ""
"Permite utilizatorului să folosească funcțiile de raportare, i.e. să genereze "
"rapoarte. Pentru crearea propriilor șabloane de raportare sau customizarea "
"celor existente sunt necesare permisiuni specifice."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/default_permissions.py:149
#, python-format
msgid "Allows to create own %s, customize builtin %s and use them."
msgstr "Permite să creeze propriul %s, customizare integrare %s și utilizarea lor."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/default_permissions.py:141
msgid ""
"Allows to ignore the hard query limit imposed upon the number of datasets "
"returned by a query"
msgstr ""
"Permite să ignori limita hard query impusă de numărul de set-uri de date "
"retyrbate de către o integrare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/default_permissions.py:136
msgid ""
"Allows to ignore the soft query limit imposed upon the number of datasets "
"returned by a query"
msgstr ""
"Permite să ignori limita soft query impusă de numărul de set-uri de date "
"returnate de către o interogare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/default_permissions.py:81
msgid ""
"Allows users to perform Nagios commands. If no further permissions are "
"granted, actions can only be done on objects one is a contact for"
msgstr ""
"Permite utilizatorilor să execute comenzi Nagios. Dacă nu sunt acordate "
"alte permisiuni, acțiunile acestea pot fi efectuate doar asupra obiectelor "
"unde unul este asociat ca și contact"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/webapi/webapi.py:81
msgid ""
"Allows you to modify the host attributes in WATO, but can not change a hosts "
"folder.<br>If you want to unset a host_tag specify it with "
"<tt>tag_agent=False</tt>."
msgstr ""
"Permite să modifici atributele elementului în WATO dar nu pentru a schimba "
"directorului unuil element.<br>Dacă vrei să scoți un host_tag specifică "
"acest lucru cu<tt>tag_agent=False</tt>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1157
msgid ""
"Almost all available filters, used for searching services and maybe doing "
"actions"
msgstr ""
"Aproape toate filtrele disponibile folosite pentru căutare și poate pentru "
"acțiuni"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3216
msgid "Already configured services"
msgstr "Serviciu deja configurat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:522
msgid "Also set downtime on child hosts"
msgstr ""
"De asemenea, setează un timp de nefuncționare pentru elemente "
"subordonate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5467
msgid "Alternative critical battery capacity after calibration"
msgstr "Capacitatea critică alternativă a bateriei după calibrare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2052
msgid "Alternative display name for Services"
msgstr "Nume de afișare alternativ pentru Servicii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:74
msgid "Alternative display name of the service, regex match"
msgstr ""
"Nume de afișare alternativ al serviciului, potrivire pe expresia "
"regulată"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9806
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11806
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12213
msgid "Always"
msgstr "Întotdeaun"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1779
msgid "Always assume host to be up"
msgstr "Asumă întotdeauna că elementul este pornit"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6383
msgid "Always report OK"
msgstr "Întotdeauna raportează OK"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:363
msgid "Always send <b>all</b> messages, even old ones (just for testing!)"
msgstr "Trimite întotdeanu <b>toate</b> mesajele, inclusiv cele vechi "
"(doar pentru testare!)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:395
msgid "Always show the checkboxes"
msgstr "Afișează întotdeauna căsuțele de selectare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5910
msgid "Amount of data processed"
msgstr "Cantintatea de date procesate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8053
msgid "An Alias or description of this group."
msgstr "Un Alias sau descriere al acestui grup."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:129
msgid ""
"An absolute path to the filename (in case of MRPE) or to a directory in case "
"of local / plugin"
msgstr ""
"O cali absolută câtre fișier (în caî de MRPE) sau câtre un director în cazul "
"unui plugin / local"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12499
msgid "An alias or description of the role"
msgstr "Un alias sau descriere al rolului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10421
msgid "An alias or description of the site"
msgstr "Un alias sau descriere al site-ului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9753
msgid "An alias or description of the timeperiod"
msgstr "Un alias sau descriere al perioadei de timp"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12960
msgid "An alias or description of this auxiliary tag"
msgstr "Un alias sau descriere al acestei etichete auxiliare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13188
msgid "An alias or description of this tag group"
msgstr "Un alias sau descriere al acestui grup de etichete"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17059
msgid "An arbitrary comment of this rule for you."
msgstr "Un comentariu aribitrar al acestei reguli pentru tine."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:430
msgid "An empty value is not allowed here."
msgstr "O valoare nulă nu este permisă aici."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:428
msgid "An empty value must be represented with None here."
msgstr "O valoare nulă trebuie să fie reprezentată prin None aici"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:458
msgid ""
"An identifier must only consist of letters, digits, dash and underscore and "
"it must start with a letter or underscore."
msgstr ""
"Un identificator poate conține doar litere, cifre, cratimă și underscore. "
"De asemenea trebuie să pornească cu o literă sau underscore."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14738
msgid ""
"An optional URL pointing to documentation or any other page. This will be "
"displayed as an icon <img class=icon src='images/button_url_lo.png'> and "
"open a new page when clicked. You can use either global URLs (beginning with "
"<tt>http://</tt>), absolute local urls (beginning with <tt>/</tt>) or "
"relative URLs (that are relative to <tt>check_mk/</tt>)."
msgstr ""
"O legătură opțională câtre documentație sau orice altă pagină. Aceasta va "
"fi afișată ca un pictograf <img class=icon src='images/button_url_log.png'> "
"și se va deschide într-o nouă pagină când este apăsat. Poți folosi legături "
"globale (începând cu <tt>/</tt> sau cu legături relative (care sunt relative "
"la <tt>check_mk</tt>)."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8310
msgid "An optional comment that explains the purpose of this rule."
msgstr "Un comentariu opțional care explică scopul acestei reguli."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14728
msgid "An optional comment that helps you document the purpose of this rule"
msgstr ""
"Un comentariu opțional care te ajută să documentezi scopul acestei "
"reguli"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8842
msgid "Analyse"
msgstr "Analizează"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:78
msgid "Analyse availability of this aggregation"
msgstr "Analiză disponibilitate pentru acest agregat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/icons/builtin.py:249
msgid "Analyse predictive monitoring for this service"
msgstr "Analizeazâ monitorizare predictivă pentru acest serviciu"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:108
msgid "Analyze Host Patterns"
msgstr "Analiză Modele de Elemente"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:87
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:176
msgid "Analyze Patterns"
msgstr "Analiză Modele"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_modules.py:69
msgid ""
"Analyze logfile pattern rules and validate logfile patterns against custom "
"text."
msgstr ""
"Analizează modelul de reguli de jurnal și validează modelul de jurnal fatâ de "
"textul personalizat."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:222
msgid "Analyze this line"
msgstr "Analizează acest rând"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8947
#, python-format
msgid ""
"Anaylse ruleset with this notification:\n"
"%s"
msgstr ""
"Analizează set-ul de reguli cu această notificare:\n"
"%s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1878
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1924
msgid "Annotation"
msgstr "Adnotare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1849
msgid "Annotations"
msgstr "Adnotări"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:714
msgid "Apache ActiveMQ Queue lengths"
msgstr "Lungimea cozilor Apache ActiveMQ"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:183
msgid "Apache ActiveMQ queues"
msgstr "Cozi Apache ActiveMQ"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/htpasswd.py:135
msgid "Apache Local Password File (htpasswd)"
msgstr "Fișier local de parole Apache (htpasswd)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1454
msgid "Apache Server"
msgstr "Server Apache"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:999
msgid "Apache webservers (Linux)"
msgstr "Servere web Apache (Linux)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5152
msgid "Apparent Power"
msgstr "Putere Aparentă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:413
msgid "Application"
msgstr "Aplicație"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1973
msgid "Application (regular expression)"
msgstr "Aplicație (expresie regulată)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:412
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/mkeventd.py:98
msgid "Application / Syslog-Tag"
msgstr "Aplicație / Syslog-Tag"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/backup_domains.py:181
msgid "Application Logs"
msgstr "Jurnale de Aplicație"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:723
msgid "Application Name"
msgstr "Numele Aplicatiei"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:41
msgid "Applications, Processes &amp; Services"
msgstr "Aplicații, Procese &amp; Servicii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:617
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3425
msgid "Apply Lag"
msgstr "Aplică Lag"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2100
msgid "April"
msgstr "Aprilie"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:447
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:454
msgid "Architecture"
msgstr "Arhitectura"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:698
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:700
msgid "Archive Event"
msgstr "Arhivează Eveniment"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:683
msgid "Archive an event"
msgstr "Arhivează un eveniment"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1754
msgid "Archive messages that do not match any rule"
msgstr "Arhivează mesajele care nu se potrivesc nici unei reguli"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1965
#, python-format
msgid "Are you sure that you want to delete the annotation '%s'?"
msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi adnotarea '%s'?"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6855
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the snapshot <br><br>%s?"
msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi instantaneul <br><br>%s?"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2243
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to rename the host <b>%s</b> into <b>%s</b>? This "
"involves a restart of the monitoring core!"
msgstr ""
"Ești sigur că vrei să redenumești elementul <b>%s</b> în <b>%s</b>? Această "
"operațiune presupune ă repornire al nucleului de monitorizare!"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6879
#, python-format
msgid "Are you sure you want to restore the snapshot %s?"
msgstr "Esti sigur că vrei să restaurezi instantaneul %s?"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16793
msgid "Arguments:"
msgstr "Argumente:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:409
msgid "Arrays (Controllers)"
msgstr "Matrice (Controlere)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:559
msgid "Artificial Livestatus Delay"
msgstr "Întârziere artificială Livestatus"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:505
msgid "Artificial slowdown of logfile parsing (for testing!)"
msgstr "Încetinire artificialâ al parsării jurnalelor (pentru testare!)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:449
msgid ""
"As soon as you configure expected strings in the response the check will "
"output the response - as long as you do not hide it with this option"
msgstr ""
"De îndată ce configurezi șirurile așteptate în răspuns, verificarea "
"va scoate răspunsul - atâta timp căt nu ascunzi această opțiune"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:561
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendent"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2115
msgid "Assign services to the following cluster:"
msgstr "Asignează servicii următorului cluster:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1589
msgid ""
"Assignment of host &amp; services to host, service and contacts groups. "
msgstr "Asignarea de elemente și servicii câtre grupuri de element și contact"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1614
msgid "Assignment of hosts to contact groups"
msgstr "Asignarea elementelor câtre grupuri de contact"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1596
msgid "Assignment of hosts to host groups"
msgstr "Asignarea elementului către grupuri de element"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1621
msgid "Assignment of services to contact groups"
msgstr "Asignarea serviciilor câtre grupuri de contact"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1606
msgid "Assignment of services to service groups"
msgstr "Asignarea serviciilor câtre grupuri de servicii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:1615
msgid "Assume another state for this item (reload page to activate)"
msgstr ""
"Să presupunem o altă stare pentru acest articol (reîncarcă "
"pagina pentru activare)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:128
msgid "Assumed"
msgstr "Asumat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2311
msgid "Assumed input speed"
msgstr "Viteza de intrare asumată"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:835
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6724
msgid "Assumed link speed"
msgstr "Viteza link asumată"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2330
msgid "Assumed output speed"
msgstr "Viteza de ieșire asumată"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:1054
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:1085
#, python-format
msgid "Assumed to be %s"
msgstr "Presupus a fi %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:234
msgid "Asynchronous execution of plugins"
msgstr "Execuție asincronă al plugin-urilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:221
msgid "Asynchronously spooled check results"
msgstr "Rezultatele verificării spooled asincron"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2496
msgid "At least"
msgstr "Cel puțin"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:706
msgid ""
"At least one of these strings is expected in the first (status) line of the "
"server response (default: <tt>HTTP/1.</tt>). If specified skips all other "
"status line logic (ex: 3xx, 4xx, 5xx processing)"
msgstr ""
"Cel puțin una din următoarele șir-uri trebuie să se regăsească pe prima linie "
"(status) al răspunului (implicit: <tt>HTTP/1.</tt>). Dacă aceasta este "
"specifcat atunci toate celelalte linii ale stării sunt sărite (ex: procesare "
"3xx, 4xx, 5xx)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8619
msgid ""
"At most that many Notifications are kept back for bulking. A value of 1 "
"essentially turns of notification bulking."
msgstr ""
"Cel mult atâtea Notificări sunt reținute pentru a trimite în masă. O "
"valoare de 1 înseamnă să dezactivezi notificările în masă."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:161
msgid ""
"At start the CMC creates a fixed number of worker processes that are used "
"for executing classical active checks. This number is configured here. If "
"the number of processes is too low for then not all checks can be executed "
"in time. Checks that run for a longer time block the workers longer. A "
"larger number of helpers will consume more memory."
msgstr ""
"La pornire CMC crează un numâr fix de procese lucrătoare care sunt folosite "
"pentru a executa verificările clasice. Acest număr este configurat aici. Dacă "
"numărul proceselor este prea mic atunci nu vor putea fi executate toate "
"verificările în timp. Verificările care ruleaza pentru o perioadă de timp mai "
"lungă țin procesele lucrătoate blocate mai lung. Un număr mai mare de procese "
"lucrătoare vor consuma mai multă memorie."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:328
msgid "At the beginning of every month at day"
msgstr "La începutul fiecărei luni ziua"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:55
msgid "At the center of the page"
msgstr "În mijlocul paginii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:330
msgid "At the end of every month at day"
msgstr "La sfârșitul fiecărui luni ziua"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:592
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:992
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1755
msgid "Att."
msgstr "În At."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:663
msgid ""
"Attach a comment to the event. If you have bracketed groups in the text to "
"match, then you can use the placeholders <tt>\\1</tt>, <tt>\\2</tt>, etc. "
"for inserting the first, second etc matching group."
msgstr ""
"Atașază un comentariu evenimentului. If you have bracketed groups in the text to "
"match, then you can use the placeholders <tt>\\1</tt>, <tt>\\2</tt>, etc. "
"for inserting the first, second etc matching group."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:677
msgid ""
"Attach information about a contact person. If you have bracketed groups in "
"the text to match, then you can use the placeholders <tt>\\1</tt>, <tt>\\2</"
"tt>, etc. for inserting the first, second etc matching group."
msgstr ""
"Atașează informații despre o persoană de contact. Dacă ai grupuri în "
"paranteze pătrate, poți folosi substituenții <tt>\\1</tt>, <tt>\\2</tt> "
", etc. introducând, primul, al doilea, etc. grup potrivit."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:866
msgid "Attribute to search"
msgstr "Atributele de căutare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4040
msgid "Attributes to remove from hosts"
msgstr "Atributele de a fi șterse de la elemente"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4587
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4661
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18512
msgid "Audit Log"
msgstr "Jurnal de Audit"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5254
#, python-format
msgid "Audit log for %s"
msgstr "Jurnal de Audit pentru %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2101
msgid "August"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1491
msgid "Auth"
msgstr "Aut"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:413
msgid "Authenticate users by incoming HTTP requests"
msgstr "Autentificare utilizatori după cererile de HTTP primite"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11760
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12085
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1150
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:876
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1591
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1639
msgid "Authentication"
msgstr "Autentificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:791
msgid "Authentication Expiration"
msgstr "Expirare Autentificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1306
msgid "Authentication Mode"
msgstr "Mod de Autentificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:253
msgid "Authentication error"
msgstr "Eroare de autentificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10741
msgid "Authentication failed. Invalid login/password."
msgstr "Autentificare eșuată. Login/parolă greșită."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1098
msgid "Authentication method"
msgstr "Metoda de autentificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2272
msgid "Authentication password"
msgstr "Parola de autentificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2265
msgid "Authentication protocol"
msgstr "Protoclul de autentificare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10688
#, python-format
msgid "Authentication to web service failed.<br>Message:<br>%s"
msgstr "Autentificarea la servicii web a eșuat.<br>Mesaj:<br>%s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1879
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1554
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1639
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:657
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1144
msgid "Authorization"
msgstr "Autorizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:37
msgid "Authorization settings"
msgstr "Setări de autorizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2381
msgid "Auto-disovered services of the host"
msgstr "Servicii descoperite automat ale elementului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:951
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1005
msgid "Autodetect instances, expect HTTPs on the following ports:"
msgstr ""
"Detecție automată al instanțelor, se așteatpă HTTPs pe următoarele "
"porturi:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3331
msgid "Autoextend"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3332
msgid "Autoextension is expected"
msgstr "Se așteapă o autoextensie"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:130
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:319
msgid "Automatic Deletion"
msgstr "Ștergere Automată"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3197
msgid "Automatic Refresh (Tabula Rasa)"
msgstr "Reîmprospâtare Automată (Tabula Rasa)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:639
msgid "Automatic User Synchronization"
msgstr "Sincronizare Automată al Utilizatorilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/omd_configuration.py:63
msgid "Automatic diskspace cleanup when free space is below"
msgstr "Curățare automată a spațiului pe disk când spațiul liber este sub"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1614
msgid "Automatic fallback"
msgstr "Trecere automată"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:425
msgid "Automatic page reload"
msgstr "Reîncărcare automate a paginii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1602
msgid "Automatic takeover"
msgstr "Preluare automată"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/backup_domains.py:137
msgid "Automatically Detected Services"
msgstr "Servicii Detectate Automat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:42
msgid "Automatically create monitoring agents"
msgstr "Crează automat agenți pentru monitorizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:125
msgid "Automatically invalidate notification"
msgstr "Anulează automat notificarea"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1312
msgid ""
"Automatically schedule service discovery check after service configuration "
"changes"
msgstr ""
"Planifică automat descoperirea serviciilor dupâ schimbarea configurației de "
"servicii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:43
msgid "Automatically update agents at <i>Activate Changes</i>, if neccessary"
msgstr ""
"Actualizează automat agenții prin <i>Aplicare Schimbări</i> dacă "
"este necesar"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11755
msgid "Automation"
msgstr "Automatizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10691
msgid "Automation URL:"
msgstr "URL pentru Automatizare:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12108
msgid "Automation secret for machine accounts"
msgstr "Secretul pentru automatizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2881
msgid "Autostart Services"
msgstr "Servicii Autostart"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12944
msgid "Auxiliary Tag"
msgstr "Ethicteă auxiliară"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12841
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13033
msgid "Auxiliary tags"
msgstr "Etichete auxiliare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12842
msgid ""
"Auxiliary tags can be attached to other tags. That way you can for example "
"have all hosts with the tag <tt>cmk-agent</tt> get also the tag <tt>tcp</"
"tt>. This makes the configuration of your hosts easier."
msgstr ""
"Etichetele auxiliare pot fi atașate și altor etichete. În acest fel "
"ai putea ca toate elementele cu eticheta <tt>cmk-agent</tt> să primească "
"și eticheta <tt>tcp</tt>. Această funcționalitate ajută cu o configurare "
"mai facilâ al elementelor."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1386
msgid "Avail."
msgstr "Disp."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1540
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:147
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:378
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1509
msgid "Availability"
msgstr "Disponibilitate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1228
msgid "Availability levels"
msgstr "Nivele de disponibilitate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1501
msgid "Availability of "
msgstr "Disponibilitatea "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/availability.py:150
msgid "Availability options"
msgstr "Opțiuni despre disponibilitate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/availability.py:173
msgid "Availability table"
msgstr "Tabel al disponibilității"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:115
msgid "Availability: "
msgstr "Disponibilitate: "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1607
msgid "Available"
msgstr "Disponibil"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3215
msgid "Available (missing) services"
msgstr "Servicii disponibile (lipsă)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1242
msgid "Available agent configurations"
msgstr "Configurații de agent disponibile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/webapi/webapi.py:175
msgid ""
"Available modes: dirty (only dirty sites), all (all sites), specific (use "
"sites set in request)"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/webapi/webapi.py:153
msgid "Available modes: new, remove, fixall, refresh"
msgstr "Mod-uri disponibile: new, remove, fixall, refresh"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/sidebar.py:442
msgid "Available snapins"
msgstr "Snapin-uri disponibile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:602
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3891
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4368
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1174
msgid "Average"
msgstr "Medie"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2405
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2478
msgid "Average values"
msgstr "Valorile medii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:879
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1420
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2713
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3161
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6768
msgid "Averaging"
msgstr "Mediere"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16302
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_modules.py:71
msgid "BI - Business Intelligence"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:47
msgid "BI - Check_MK Business Intelligence"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16986
msgid "BI - Create New Aggregation"
msgstr "BI - Crează o Nouă Agregare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17031
msgid "BI - Create New Rule"
msgstr "BI - Crează o Nouă Regulă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16988
msgid "BI - Edit Aggregation"
msgstr "BI - Editează"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17033
msgid "BI - Edit Rule"
msgstr "BI - Editează Regula"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16409
msgid "BI - Rule Tree of"
msgstr "BI - Arborele de Reguli al"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/infos.py:105
msgid "BI Aggregation"
msgstr "Agregări BI"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/bi.py:44
msgid "BI Aggregation Groups"
msgstr "Grupuri BI Agregări"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:38
msgid "BI Aggregations"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:46
msgid "BI Aggregations affected by one host"
msgstr "Agregări BI afectate de un singur element"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/icons/builtin.py:546
#, python-format
msgid "BI Aggregations containing this %s"
msgstr "Agregări BI care conțin acest %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2876
msgid "BI Boxes"
msgstr "Cutii BI"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:56
msgid "BI Hostname Aggregations"
msgstr "Agregări BI dupâ numele elementului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:388
msgid "BIOS"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1866
msgid "BOUND"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:808
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:918
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:1065
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:310
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1770
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6616
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12597
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16415
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:386
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:573
msgid "Back"
msgstr "Înapoi"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:259
msgid "Back to Logfile"
msgstr "Înapoi la Jurnale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:224
msgid "Back to previous page"
msgstr "Înapoi la pagina anterioară"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1914
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1946
msgid "Back to view"
msgstr "Înapoi la vedere"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1951
msgid "Back to view with checkboxes reset"
msgstr "Înapoi la vedere cu casetele de selectare resetate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6719
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18657
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_modules.py:77
msgid "Backup & Restore"
msgstr "Bakcup și Restaurare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/layouts.py:230
msgid "Balanced boxes"
msgstr "Cutii balansate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:857
msgid "Base DN"
msgstr "DN de bază"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1277
msgid "Base URL (OMD Site)"
msgstr "URL de bază (Site OMD)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:94
msgid "Base directory for <tt>plugins</tt> and <tt>local</tt>"
msgstr "Directo de bază pentru <tt>plugin-uri</tt> și <tt>local</tt>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:99
msgid "Base directory for variable data (caches, state files)"
msgstr "Director de bază pentru date variabile (caches, fișiere de stare)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15395
msgid "Base prediction on"
msgstr "Predicție bazată pe"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:392
msgid "Base report only on non-service times"
msgstr "Raport bazat numai pe non-service times"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:390
msgid "Base report only on service times"
msgstr "Raport bazat numai pe service times"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16957
msgid "Base state computation on hard states"
msgstr "Calcul bazat pe hard states"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:395
msgid "Based on"
msgstr "Bazat pe"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12504
msgid "Based on role"
msgstr "Bazat pe rol"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:431
msgid "Basic Layout"
msgstr "Aspect de Bază"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12488
msgid "Basic Properties"
msgstr "Proprietățile de bază"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6123
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6336
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10408
msgid "Basic settings"
msgstr "Setări de bază"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5573
msgid "Battery capacity"
msgstr "Capacitatea bateriei"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:649
msgid "Before activating the changed configuration"
msgstr "Înainte de aplicarea configurației"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/bi.py:50
msgid "Best - take best of all node states"
msgstr "Cel mai bun - se ia starea cea mai bună din toate nod-urile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:731
msgid "Bind Credentials"
msgstr "Credențiale pentru legătură"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:741
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:879
msgid "Datele legăturii DN"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:747
msgid "Bind Password"
msgstr "Parola Bind"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2353
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2450
msgid "Bits"
msgstr "Biți"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2294
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2325
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2344
msgid "Bits per second"
msgstr "Biți per secundă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11621
msgid "Blacklist the following services"
msgstr "Trecere în lista neagră a următoarelor servicii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:421
#, python-format
msgid "Block Device %d"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:420
msgid "Block Devices"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4155
msgid "Blocks read"
msgstr "Block-uri citite"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:183
msgid "Blue"
msgstr "Albastru"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6581
msgid "Bluecat Command Server Settings"
msgstr "Setările Server-ului de Comandă Bluecat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6546
msgid "Bluecat DHCP Settings"
msgstr "Setările Bluecat DHCP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6616
msgid "Bluecat DNS Settings"
msgstr "Setările Bluecat DNS"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6662
msgid "Bluecat HA Settings"
msgstr "Setările Bluecat HA"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6504
msgid "Bluecat NTP Settings"
msgstr "Setările Bluecat NTP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:164
msgid "Body"
msgstr "Corpul"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:143
msgid "Body head for both host and service notifications"
msgstr "Începutul mesajului pentru notificarea elementelor și seviciilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:155
msgid "Body tail for host notifications"
msgstr "Sfârșitul mesajului pentru notificarea elementelor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:168
msgid "Body tail for service notifications"
msgstr "Sfârșitul mesajului din notificarea serviciilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:64
msgid "Bold"
msgstr "Evidențiare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:1040
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcaje"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:93
msgid "Both"
msgstr "Ambele"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:500
msgid "Bottom"
msgstr "Jos"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:807
msgid "Brocade FibreChannel ports"
msgstr "Porturi FibreChannel Brocade"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:293
msgid "Brocade Port Inventory"
msgstr "Inventariea Porturilor Brocade"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:80
msgid "Buffered HTTP stream"
msgstr "Flux HTTP păstrat în memoria tampon"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:296
msgid "Builtin"
msgstr "Integrat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8785
msgid "Bulk"
msgstr "În Masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:847
#, fuzzy
msgid "Bulk Discovery"
msgstr "Inventariere în masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3577
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3658
msgid "Bulk Host Import"
msgstr "Import Elemente în Masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9048
msgid "Bulk ID"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:845
msgid "Bulk Import"
msgstr "Import în masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3687
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3846
msgid "Bulk Service Discovery"
msgstr "Descoperire Servicii în Masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3868
#, fuzzy
msgid "Bulk discovery"
msgstr "Inventariere în masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3929
msgid "Bulk edit hosts"
msgstr "Editează elemente în masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3993
msgid "Bulk removal of explicit attributes"
msgstr "Ștergea atributelor explicite în masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8609
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8617
msgid "Bulk up to"
msgstr "În masă până la"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9023
msgid "Bulking"
msgstr "În masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:425
msgid "Bus"
msgstr "Magistrala"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:397
msgid "Bus Speed"
msgstr "Viteza Magistralei"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2289
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2343
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2411
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2478
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2559
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2612
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2667
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2735
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:72
msgid "Business Intelligence"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18670
msgid "Business Intelligence Rules"
msgstr "Regulile Business Intelligence"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1125
msgid "But you are not a member of any contact group."
msgstr "Dar nu ești un membru al uni grup de contact."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:631
msgid "Button Icon"
msgstr "Pictograma Butonului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:626
msgid "Button Text"
msgstr "Textul Butonului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:974
msgid ""
"Buttons for switching globally states such as enabling checks and "
"notifications"
msgstr ""
"Butoane pentru schimbarea stării globale precum activarea verificări și "
"notificări"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:421
msgid "By Host"
msgstr "Dupâ Element"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:422
msgid "By Host group"
msgstr "Dupâ grup de Elemente"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:423
msgid "By Service group"
msgstr "Dupâ grup de Servicii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:469
msgid ""
"By activating averaging, Check_MK will compute the average of the CPU "
"utilization over a given interval. If you have defined alerting levels then "
"these will automatically be applied on the averaged value. This helps to "
"mask out short peaks. "
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2406
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2479
msgid ""
"By activating the computation of averages, the levels on errors and traffic "
"are applied to the averaged value. That way you can make the check react "
"only on long-time changes, not on one-minute events."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1135
msgid ""
"By activating this option you will deploy the agent plugin <tt>mk_oracle</"
"tt> on your target system. Currently only Linux is supported, but AIX and "
"Windows will follow."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2073
msgid ""
"By adding rules to this ruleset you can define a subset of your hosts to be "
"actually monitored. As long as the rule set is empty all configured hosts "
"will be monitored. As soon as you add at least one rule, only hosts with a "
"matching rule will be monitored."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:325
msgid ""
"By configuring this rule for a host - instead of the normal Check_MK agent "
"random monitoring data will be created."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1242
msgid ""
"By default Check_MK uses command line calls of Net-SNMP tools like snmpget "
"or snmpwalk to gather SNMP information. For each request a new command line "
"program is being executed. It is now possible to use the inline SNMP "
"implementation which calls the net-snmp libraries directly via its python "
"bindings. This should increase the performance of SNMP checks in a "
"significant way. The inline SNMP mode is a feature which improves the "
"performance for large installations and only available via our subscription."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2334
msgid ""
"By default Check_MK uses the community \"public\" to contact hosts via SNMP "
"v1/v2. This rule can be used to customize the the credentials to be used "
"when contacting hosts via SNMP."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:379
msgid ""
"By default all aggregations in Check_MK BI are precompiled on first usage of "
"a BI or host/service related dialog in the status GUI. In case of large "
"environments with many BI aggregations this complete precompilation might "
"take too much time (several seconds). It is now possible to change the "
"precompilation to be executed on demand. BI only precompiles the "
"aggregations which are really requested by the users."
msgstr ""
"Implicit toate agregările în Check_MK BI sunt precompilate la prima utilizare "
"a unui BI sau aferent unui dialog de element/serviciu în status GUI. În cazul "
"unui mediu mare cu multe agregări BI această precompilare ar putea să dureze "
"prea mult (câteva secunde). Este acum posibil sâ schimbi precompilarea astfel "
"încât să se execute la nevoie. BI va precompila doar agregările care sunt "
"solicitate/utilizate de câtre un utilizator."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:99
msgid ""
"By default all multiple graphs in emails are displayed floating nearby. You "
"can enable this option to show the graphs among each other."
msgstr ""
"Implicit toate graficele multiple în mesajele electronice vor fi afișate "
"plutind în apropriere. Poți activa această opțiune pentru afișarea graficilor "
"între ele."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:482
msgid ""
"By default the network topology view shows you the parent / child relations "
"of all hosts within your local site. The list can be filtered based on "
"hostgroup memberships by the users. You can define a default group to use "
"for filtering which is used when a user opens the network topology view."
msgstr ""
"Implicit topologia rețelei îți afișează relațiile de tip pârinte / copil "
"al tuturor elementelor în site-ul tâu local. Lista poate fi filtrată în baza "
"apartenenței la un grup de elemente de câtre utilizatori. Poți defini un grup"
" strict pentru filtrare care va fi folosit atunci când un utilizator deschide "
"vederea topologiei rețelei."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1626
msgid "By default the standard IMAP Port 110 is used."
msgstr "Implicit se folosește portul standard 110 pentru POP3."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1578
msgid "By default the standard IMAP Port 143 is used."
msgstr "Implicit se folosește portul standard 143 pentru IMAP."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1586
msgid "By default the standard IMAP/SSL Port 993 is used."
msgstr "Implicit se folosește portul standard 993 pentru IMAP/SSL."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1634
msgid "By default the standard POP3/SSL Port 995 is used."
msgstr "Implicit se folosește portul standard 995 pentru POP3/SSL."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:640
msgid ""
"By default the users are synchronized automatically in several situations. "
"The sync is started when opening the \"Users\" page in configuration and "
"during each page rendering. Each connector can then specify if it wants to "
"perform any actions. For example the LDAP connector will start the sync once "
"the cached user information are too old."
msgstr ""
"Implicit utilizatorii sunt sincronizați automat în câteva situații. Procesul "
"de sincronizare este pornit când se deschide pagina \"Utilizatori\" în "
"configurare și la fiecare randare de pagine. Fiecare conector poate specifica "
"dacă dorește să efectueze orice acțiune. Spre exemplu, conectorul LDAP va "
"porni sincronizarea odată ce informațiile anterioare despre utilizatori sunt "
"prea vechi."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:227
msgid ""
"By default, for security reasons, Multisite does not interpret any HTML code "
"received from external sources, like plugin output or log messages. If you "
"are really sure what you are doing and need to have HTML codes, like links "
"rendered, disable this option. Be aware, you might open the way for several "
"injection attacks."
msgstr ""
"Implicit, din motive de securitate, Multisite nu interpretează cod HTML "
"recepționat de la surse externe, precum output-ul unui plugin sau jurnal. "
"Dacă ești foarte sigur pe ceea ce faci și ai nevoie de cod HTML, "
"precum randarea unor legături, dezactivează această opțiune. Sa fii "
"conștient că s-ar putea să dezchizi porțile pentru anumite tip-uri de"
"atacuri prin injectare. "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1346
msgid ""
"By default, if you do not specify any host addresses here, the host address "
"of the host this service is assigned to will be used. But by specifying one "
"or several host addresses here, it is possible to let the check monitor one "
"or multiple hosts."
msgstr ""
"Dacă nu specifici aici nici o adresa elemetului ise va folosi adresa "
"elementului căruia acest serviciu este atașat. Prin specificarea uneia sau "
"mai multe adrese de element aici, este posibil să lași check-ul să "
"monitorizeze unul sau mai multe elemente."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10484
#, python-format
msgid ""
"By specifying a status host for each non-local connection you prevent "
"Multisite from running into timeouts when remote sites do not respond. You "
"need to add the remote monitoring servers as hosts into your local "
"monitoring site and use their host state as a reachability state of the "
"remote site. Please refer to the <a target=_blank href='%s'>online "
"documentation</a> for details."
msgstr ""
"Prin specificarea unui element de status pentru fiecare conexiune non-locală "
"previi Multisite de a întâmpina întreruperi când site-uri distante nu răspund."
" Trebuie să adaugi serverele site-urilor distante ca elemente în site-ul "
"local de monitorizre și să folosești starea elementelor ca starea de "
"accesibilitate al site-ului distant. Pentru mai multe informații vezi "
"documentația <a target=_balnk href='%s'>online</a>."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2354
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2451
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:776
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:777
msgid "Bytes"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5419
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1402
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1500
msgid "C"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5344
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5345
msgid "C / range"
msgstr "C / interval"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:870
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6759
msgid "C3 discards"
msgstr "renunțările C3"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:794
msgid "CCMS paths to monitor"
msgstr "calea de monitorizare CCMS"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1823
msgid "CLOSED"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1802
msgid "CLOSE_WAIT"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1833
msgid "CLOSING"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:403
msgid "CPU Arch"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:403
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:636
msgid "CPU Architecture"
msgstr "Arhitectura procesoarelor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:468
msgid "CPU Averaging"
msgstr "Medierea procesoarelor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:517
msgid "CPU Inv. (all Hosts)"
msgstr "Inv. Procesoare (tuturor Elementelor)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:394
msgid "CPU Model"
msgstr "Model procesor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:516
msgid "CPU Related Inventory of all Hosts"
msgstr "Inventar legat de Procesoare al tuturor Elementelor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3058
msgid "CPU load (not utilization!)"
msgstr "Încărcare procesor (nu utilizare!)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6192
msgid "CPU usage critical at"
msgstr "Utilizare procesor critic la"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6191
msgid "CPU usage warning at"
msgstr "Atenționare utilizare procesor la"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3078
msgid "CPU utilization for Appliances"
msgstr "Utillizarea procesorului pentru Dispozitive"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3144
msgid "CPU utilization for Windows and ESX Hosts"
msgstr "Utilizarea Procesorului pentru sisteme Windows și ESX"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3095
msgid "CPU utilization of Devices with Modules"
msgstr "Utilizare Procesor pe Dispozitive cu Module"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3176
msgid "CPU utilization on Linux/UNIX"
msgstr "Utilizarea procesoarelor pe Linux/UNIX"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:402
msgid "CPUs"
msgstr "Procesoare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:1659
msgid "CR"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:843
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6732
msgid "CRC errors rate"
msgstr "Rata de erori CRC"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/lib.py:37
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:81
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8502
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8506
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8509
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8510