This commit is contained in:
Marius Pana 2017-05-09 17:15:17 +03:00
parent 5d7f91568f
commit 7ae78dc42a

View File

@ -32590,8 +32590,8 @@ msgid ""
"- one host name for each rule call. If you have regular expression subgroups "
"in the service pattern, then the place holders <tt>$2$</tt> will represent "
"the first group match, <tt>$3</tt> the second, and so on..."
msgtr ""
msgstr "Atunci când se solicită o regulă, puteți utiliza substituentul <tt>$1$</tt>"
msgstr ""
"Atunci când se solicită o regulă, puteți utiliza substituentul <tt>$1$</tt>"
"în argumentele regulii. Acestă va fi înlocuit de numele actual de gazdă găsit de căutare"
"- un singur nume de gazdă pentru fiecare regulă. Dacă aveți subgrupuri de expresie"
"obișnuite în modelul de serviciu, atunci titularii <tt> $ 2 $ </ tt> vor reprezenta primul grup"
@ -32849,7 +32849,7 @@ msgid ""
"option to <b>False</b>."
msgstr "La trecerea de la miezul Nagios la CMC cu <tt> OMD config </ tt> cu"
"această opțiune activată, atunci pe durata generației de configurare pentru CMC"
starea actuală a Nagios comentarii, timpii morți și switch-urile de la <i> Master Control"
"starea actuală a Nagios comentarii, timpii morți și switch-urile de la <i> Master Control"
"</ i > vor fi importate în CMC."
"<b> Notă: </ b> Aceasta implică faptul că orice stare anterioară a CMC va fi <i> pierdută </ i>."
"Importul va avea loc întotdeauna când vârsta fișierului de stat Nagios este mai mică decât cea a CMC. "