fixed all msgtr typos (msgstr)
This commit is contained in:
parent
ad7548f01e
commit
bd458d8ef9
@ -14904,7 +14904,7 @@ msgid ""
|
||||
"Otherwise a user who does not now about the replication could make local "
|
||||
"changes that are overridden at the next configuration activation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgtr "Este o idee bună să dezactivezi accesul la WATO în mod complet în "
|
||||
msgstr "Este o idee bună să dezactivezi accesul la WATO în mod complet în "
|
||||
"site-ul slave. Altfel un utilizator care nu știe despre replicare ar putea "
|
||||
"efectua modificări locale care vor fi suprascrise la următoarea activare al "
|
||||
"configurației."
|
||||
@ -14930,7 +14930,7 @@ msgid ""
|
||||
"restriction of access to the maps as comfortable as possible, the "
|
||||
"permissions configured within WATO can be exported to NagVis."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgtr "Este posibil să creezi hărți care reprezintă structura ierarhică de "
|
||||
msgstr "Este posibil să creezi hărți care reprezintă structura ierarhică de "
|
||||
"foldere WATO în NagVis prin denumirea hărților precum directoarele interne. "
|
||||
"Pentru a face restricționarea accesul la hărți cât mai facilă, permisiunile "
|
||||
"sunt configurate în WATO pot fi exportate câtre NagVis."
|
||||
@ -29171,7 +29171,7 @@ msgid ""
|
||||
"This rule allows to set the warn and crit levels of the heap / non-heap and "
|
||||
"total memory area usage on web application servers. Other keywords for this "
|
||||
"rule: Tomcat, Jolokia, JMX."
|
||||
msgtr ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Această regulă permite să configurezi nivelurile warn și crit ale heap / "
|
||||
" non-heap și memoria totală pe serverele de aplicații web. Alte cuvinte "
|
||||
"cuvinte cheie pentru această regulă: Tomcat, Jolokia, JMX."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user