more translating

This commit is contained in:
Marius Pana 2016-04-28 14:32:23 +03:00
parent e9c41dbbc5
commit f1b593e561
2 changed files with 4496 additions and 72284 deletions

67814
-

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Un titlu descriptiv despre această acțiune."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/bi.py:45
msgid "A direct link to all groups of BI aggregations"
msgstr "O legăturp directă la toate grupurile de agregări BI"
msgstr "O legătură directă la toate grupurile de agregări BI"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1907
msgid "A folder with that name already exists."
@ -1763,6 +1763,8 @@ msgid ""
"get warning or critical of the current state of the interface does not match "
"the expected state or states."
msgstr ""
"Prin activarea monitorizării stării operaționale (opstate), check-ul va primi "
"starea interfeței curente care nu se potrivește cu starea așteptată."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:1045
#, fuzzy
@ -1775,6 +1777,9 @@ msgid ""
"settings) is done separately from the monitoring configuration and needs "
"this permission."
msgstr ""
"Activarea modificărilor pentru consola de evenimente (modificări reguli, "
"setări globale) se face separat de configurația monitorizării și necesită "
"această permisiune."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:669
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1054
@ -2949,7 +2954,7 @@ msgid ""
"An absolute path to the filename (in case of MRPE) or to a directory in case "
"of local / plugin"
msgstr ""
"O cali absolută câtre fișier (în caî de MRPE) sau câtre un director în cazul "
"O cale absolută câtre fișier (în caî de MRPE) sau câtre un director în cazul "
"unui plugin / local"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12499
@ -3058,7 +3063,6 @@ msgstr ""
"Analizează set-ul de reguli cu această notificare:\n"
"%s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1878
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1924
msgid "Annotation"
@ -3655,7 +3659,7 @@ msgstr "Grupuri BI Agregări"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:38
msgid "BI Aggregations"
msgstr ""
msgstr "BI Agregări"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:46
msgid "BI Aggregations affected by one host"
@ -3680,7 +3684,7 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1866
msgid "BOUND"
msgstr ""
msgstr "LEGAT"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:808
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:918
@ -4013,6 +4017,10 @@ msgid ""
"these will automatically be applied on the averaged value. This helps to "
"mask out short peaks. "
msgstr ""
"Prin activarea medierii, Check_MK va calcula media utilizării de CPU într-un "
"anumit interval. Dacă definești niveluri de alertare atunci acestea vor fi "
"autimat aplicate pe valorile mediate. Aceasta ajută să ascunzi vârfurile "
"scurte."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2406
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2479
@ -4021,6 +4029,9 @@ msgid ""
"are applied to the averaged value. That way you can make the check react "
"only on long-time changes, not on one-minute events."
msgstr ""
"Prin activarea medierii nivelurile oentru erori și trafic sunt aplicate pe "
"valorile mediate. În acest fel poți face check-ul să reacționeze numai la "
"schimbările de lungă durată, nu evenimentele de un minut."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1135
msgid ""
@ -4028,6 +4039,8 @@ msgid ""
"tt> on your target system. Currently only Linux is supported, but AIX and "
"Windows will follow."
msgstr ""
"Prin activarea acestei opțiuni vei lansa pluginul <tt>mk_oracle</tt> pe "
"sistemul țintă. MOmentan doar Linux este suportat dar AIX și Windows urmează."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2073
msgid ""
@ -4036,12 +4049,18 @@ msgid ""
"will be monitored. As soon as you add at least one rule, only hosts with a "
"matching rule will be monitored."
msgstr ""
"Prin adaugarea unor reguli la acest set de reguli poți defini un subset din "
"hoști să fie monitorizați. Atâta timp cât setul de reguli este gol toate host"
"-urile vor fi monitorizați. Imediat ce se adaugă o singură regulă acestui "
"set, doar host-urile cu o regulă potrivită vor fi monitorizați."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:325
msgid ""
"By configuring this rule for a host - instead of the normal Check_MK agent "
"random monitoring data will be created."
msgstr ""
"Prin configurarea acestei reguli pentru host - în locul agentului Check_MK "
"normal, vor fi create date de monitorizare aleatoriu."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1242
msgid ""
@ -4053,6 +4072,12 @@ msgid ""
"significant way. The inline SNMP mode is a feature which improves the "
"performance for large installations and only available via our subscription."
msgstr ""
"Implicit Check_MK folosește linia de comanda pentru apel-urile Net-SNMP "
"precump snmpget sau smnpwalk. Pentru fiecare cerere o nouă linie de comandă "
"este executată. Acum este posibil să folosești inline SNMP ceea ce apelează "
"librăriile nt-snmp direct prin binding-urile python. Inline SNMP este o "
"funcționalitate care crește performanța instalărilor mari și este disponibil "
"doar prin subscripție."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2334
msgid ""
@ -4060,6 +4085,9 @@ msgid ""
"v1/v2. This rule can be used to customize the the credentials to be used "
"when contacting hosts via SNMP."
msgstr ""
"Implicit Check_MK folosește comunitatea \"public\" pentru a contacta host-uri"
" prin SNMP v1/v2. Această regulă poate fi folosită pentru customizarea "
"credențialelor folosite când un host este apelat prin SNMP."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:379
msgid ""
@ -4350,11 +4378,11 @@ msgstr "Vârsta cache-ului pentru verificările din fundal"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10251
msgid "Cache several non-status queries"
msgstr ""
msgstr "Cache pentru mai multe interogări non-status"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2373
msgid "Cached output of monitoring agents"
msgstr ""
msgstr "Output cached de la agenții de monitorizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16840
msgid "Call a Rule"
@ -4754,8 +4782,6 @@ msgstr ""
"şi expresii regulate, verifică timpul de conexiune şi raportează "
"timpii de expirare a certificatului."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1416
msgid "Check Number of Notifications per Contact"
msgstr "Verificarea numărului de notificări per contact"
@ -4961,7 +4987,6 @@ msgstr ""
"paginile cerute, urmăreşte schimbările de variabile şi le trimite pentru "
"a vedea răspunsul."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:569
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1342
msgid "Check the URL"
@ -5056,7 +5081,7 @@ msgstr "Check_MK Multisite Login"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/sidebar.py:221
msgid "Check_MK Sidebar"
msgstr ""
msgstr "Check_MK Bara Laterală"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/wato.py:31
msgid "Check_MK config filename"
@ -5166,6 +5191,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Alegeti daca vreti sa interogati numarul versiunii sau daca vreti sa "
"verificati raspunsul cu un query de adresa"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2559
msgid "Cisco Memory Usage"
msgstr "Utilizarea memoriei pentru Cisco"
@ -5213,7 +5239,7 @@ msgstr "Au fost sterse %d atribute al hostului %s in modul bulk"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1354
msgid "Cleanup"
msgstr ""
msgstr "Curățare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:159
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4596
@ -5900,7 +5926,6 @@ msgstr ""
"<a target=\"_blank\" href=\"http://mathias-kettner.de/checkmk_multisite_ldap_"
"integration.html\">documentation</a> "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:2012
msgid "Connect to the local Event Console"
msgstr "Conectati-va la consola de evenimente locala"
@ -5955,7 +5980,7 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1592
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:86
msgid "Connection timeout"
msgstr ""
msgstr "Timeout conexiune"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9992
msgid "Connections to local and remote sites"
@ -5989,6 +6014,7 @@ msgstr "Functiile de consolidare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:729
msgid "Consumer Count is the size of connected consumers to a queue"
msgstr ""
"Contoarul Consumer este dimensiunea consumatorilor conectați la o coadă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9020
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9046
@ -6226,7 +6252,7 @@ msgstr "Numarul, dimensiunea si varsta fisierelor (Linux, Windows)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:698
msgid "Counting &amp; Timing"
msgstr ""
msgstr "Socoteală &amp Sincronizare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1201
msgid "Cr"