19.04.2015 another round

This commit is contained in:
Marius Pana 2015-04-19 19:20:26 +03:00
parent e4134616cf
commit f6255cff1d

288
xaf
View File

@ -2488,86 +2488,92 @@ msgid ""
"that already exist will continued to be monitored but be marked as obsolete "
"in the service list of a host."
msgstr ""
"Serviciile care sunt declarate ca fiind <u>dezactivate</u> prin această "
"regulă nu vor fi adâugate host-ului în timpul inventarierii (detecția "
"automată al serviciilor). Serviciile care deja există vor continua să fie "
"monitorizate dar vor fi marcate ca fiind învechite în lista serviciilor."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1729
msgid ""
"Services that have not been checked for too long according to their "
"configured check intervals."
msgstr ""
"Serviciile care nu au fost verificate de prea mult timp conform intervalul "
"configurat."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:684
msgid "Services: CRIT"
msgstr ""
msgstr "Servicii: CRIT"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:632
msgid "Services: OK"
msgstr ""
msgstr "Servicii: OK"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:736
msgid "Services: PENDING"
msgstr ""
msgstr "Servicii: PENDING"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:710
msgid "Services: UNKNOWN"
msgstr ""
msgstr "Servicii: UNKOWN"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:658
msgid "Services: WARN"
msgstr ""
msgstr "Servicii: WARN"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1958
msgid "Set Levels"
msgstr ""
msgstr "Configurare Niveluri"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1467
msgid "Set a filter for refining the shown data"
msgstr ""
msgstr "Stabilește un filtru pentru rafinarea datelor afișate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4745
msgid "Set diskstates"
msgstr ""
msgstr "Stabilește diskstates"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:595
msgid "Set event to acknowledged"
msgstr ""
msgstr "Setează eveniment la recunoscut"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1494
msgid "Set expected router mode"
msgstr ""
msgstr "Stabilește modul așteptat de rutare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1563
msgid "Set global default levels for warning and critical. "
msgstr ""
msgstr "Stabilește niveluri implicite globale pentru avertizare și critic. "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:196
msgid "Set height"
msgstr ""
msgstr "Stabilește înălțime"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4469
#, python-format
msgid "Set parents to %s"
msgstr ""
msgstr "Setează părinții la %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:180
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:182
msgid "Set resolution"
msgstr ""
msgstr "Stabilește rezoluția"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4704
msgid "Set roles"
msgstr ""
msgstr "Stabilește roluri"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:203
msgid "Set size"
msgstr ""
msgstr "Stabilește dimensiune"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5290
msgid "Set state to"
msgstr ""
msgstr "Setează starea la"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:205
msgid "Set the absolute size"
msgstr ""
msgstr "Setează dimensiunea absolută"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:732
msgid ""
@ -2577,30 +2583,40 @@ msgid ""
"allowed, in this case you don't have to configure anything here.It must be "
"possible to list all needed user and group objects from the directory."
msgstr ""
"Setează credențialele pentru a fi folosite pentru conexiunea cu serverul "
"LDAP. Contul folosit nu trebuie să fie permis să facă alte operațiuni în "
"director, conexiunea fiind read-only. În unele medii un o conexiune/bind "
"anonimă este permisă, în acest caz nu trebuie să configurezi nimic aici. "
"Trebuie să fie permisă listarea tuturor obiectelor de tip user/group din "
"director."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:198
msgid "Set the height"
msgstr ""
msgstr "Stabilește înălțimea"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:666
msgid ""
"Set the host address of the LDAP server. Might be an IP address or "
"resolvable hostname."
msgstr ""
"Setează adresa host al serverului LDAP. Poate fi o adresă IP sau un "
"nume rezolvabil."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:720
msgid "Set the maximum and minimum length for the queue size"
msgstr ""
msgstr "Setează valorile maxime și minime pentru mărimea cozii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1547
msgid ""
"Set the reported nagios state when the fill state is something between empty "
"and small remaining capacity"
msgstr ""
"Setează starea nagios raportată când starea fill este între goală și o "
"capacitate mică disponibilă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:191
msgid "Set the width"
msgstr ""
msgstr "Setează lățimea"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:577
msgid ""
@ -2608,6 +2624,9 @@ msgid ""
"(using HTTP/1.1). If you leave this empty, then the IP address of the host "
"will be used instead."
msgstr ""
"Setează asta pentru a specifica numele hostului virtual pentru interogare "
"(utilizând HTTP/1.1). Dacă lași gol atunci adresa IP al hostului va fi "
"folosită."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1353
msgid ""
@ -2615,38 +2634,41 @@ msgid ""
"(using HTTP/1.1). When you leave this empty, then the IP address of the host "
"will be used instead."
msgstr ""
"Setează asta pentru a specifica numele hostului virtual pentru interogare "
"(utilizând HTTP/1.1). Dacă lași gol atunci adresa IP al hostului va fi "
"folosită."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:198
msgid "Set to:"
msgstr ""
msgstr "Setează la:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:189
msgid "Set width"
msgstr ""
msgstr "Setează lățimea"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:350
msgid "Set/Remove Downtimes"
msgstr ""
msgstr "Setează/Șterge Downtime"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1235
msgid "Settings"
msgstr "Setari"
msgstr "Setări"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1928
msgid "Settings and Checks dealing with the Check_MK Event Console"
msgstr ""
msgstr "Setări și Verificări ce au legătură cu Check_MK Event Console"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2246
msgid "Settings concerning the connection to the Check_MK and SNMP agents"
msgstr ""
msgstr "Setări în legătură cu conexiunea la agenții Check_MK și SNMP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4276
msgid "Settings for Parent Scan"
msgstr ""
msgstr "Setări pentru Scanarea Părinților"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:675
msgid "Settings for host checks via Smart PING"
msgstr ""
msgstr "Setări pentru verificările via Smart PING"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2359
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2382
@ -2654,20 +2676,25 @@ msgid ""
"Settings levels on the used bandwidth is optional. If you do set levels you "
"might also consider using an averaging."
msgstr ""
"Setarea unor nivele pentru banda folosită sunt opționale. Dacă setezi nivele "
"s-ar putea să consideri folosirea unei mediere."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2456
msgid ""
"Settings levels on the used bandwidth is optional. If you do set levels you "
"might also consider using averaging."
msgstr ""
"Setarea unor nivele pentru banda folosită sunt opționale. Dacă setezi nivele "
"s-ar putea să consideri folosirea unei mediere."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:234
msgid "Several Host Groups"
msgstr ""
msgstr "Mai multe Grupuri de Hoști"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:237
msgid "Several Service Groups"
msgstr ""
msgstr "Mai multe Grupuri de Servicii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:178
msgid ""
@ -2675,174 +2702,184 @@ msgid ""
"configuration page, can be configured to show only a limited number of rows "
"when accessing the pages."
msgstr ""
"Mai multe pagini ce pot folosi tabele pentru afișarea datelor pe rânduri, "
"precum pagina de configurare \"Utilizatori\". Poate fi configurat să afișeze "
"un număr limitat de rânduri când este accesată pagina."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1287
msgid "Severity of failed service discovery check"
msgstr ""
msgstr "Severitatea serviciilor eșuate în timpul descoperirii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:466
msgid "Short Time Intervals"
msgstr ""
msgstr "Intervale Scurte de Timp"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1172
msgid "Shortest"
msgstr ""
msgstr "Cel mai scurt"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:520
msgid "Should WATO restart or reload Nagios when activating changes"
msgstr ""
"Ar trebui ca WATO să repornească sau să reîncarce Nagios când sunt activate "
"modificările"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8847
msgid "Show Bulks"
msgstr "Arata in masa"
msgstr "Arată în masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3203
msgid "Show Check Parameters"
msgstr ""
msgstr "Arată Parametrii Verificării"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1334
msgid "Show Checkboxes and bulk actions"
msgstr ""
msgstr "Afișează Căsuțele și acțiuni în masă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:180
msgid "Show Context"
msgstr ""
msgstr "Afișează Context"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/icons/inventory.py:30
msgid "Show Hardware/Software-Inventory of this host"
msgstr ""
msgstr "Afisează Inventarul Hardware/Software al acestui host"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16110
msgid "Show Logfile"
msgstr ""
msgstr "Afișează Logfile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:106
msgid "Show MK Livestatus error messages"
msgstr ""
msgstr "Afișează mesajele de eroare MK Livestatus"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:943
msgid "Show Title"
msgstr ""
msgstr "Afișează Titlu"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:239
msgid "Show WATO icon"
msgstr ""
msgstr "Afișează iconițe WATO"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/htmllib.py:389
msgid "Show all buttons"
msgstr ""
msgstr "Afișează toate butoanele"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:486
msgid "Show all hosts when opening the network topology view"
msgstr ""
msgstr "Afișează toți hoștii când se deschide view-ul topologia rețelei"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:234
msgid "Show column headings"
msgstr ""
msgstr "Afișează capul de tabel al coloanelor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1535
msgid "Show count and last message"
msgstr ""
msgstr "Afișează numărul și ultimul mesaj"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:394
msgid "Show data only on search"
msgstr ""
msgstr "Afișează doar date la căutare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:238
msgid "Show icon linking to WATO parameter editor for services"
msgstr ""
"Afișează iconiță cu link câtre editorul de parametrii pentru servicii din "
"WATO"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17318
msgid "Show in Table"
msgstr ""
msgstr "Afișează în Tabel"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:379
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:1082
#, python-format
msgid "Show information of a single %s"
msgstr ""
msgstr "Afișează informații unui singur %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:932
msgid "Show information of single"
msgstr ""
msgstr "Afișează informații unui singur"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1536
msgid "Show only count"
msgstr ""
msgstr "Afișează doar numărul"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13694
msgid "Show only modified rulesets<br>(all rulesets with at least one rule)"
msgstr ""
"Afișează doar setul de reguli modificate<br>(toate seturile de reguli cu cel "
"puțin o regulă)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:136
msgid "Show only most frequently used buttons"
msgstr ""
msgstr "Afișează doar cele mai frecvent folosite butoane"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:192
msgid "Show only problems"
msgstr ""
msgstr "Afișează doar probleme"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:76
msgid "Show only this aggregation"
msgstr ""
msgstr "Afișează doar această agregare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/prediction.py:90
msgid "Show prediction for "
msgstr ""
msgstr "Afișează predicții pentru"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:730
msgid "Show the header of the dashboard with the configured title."
msgstr ""
msgstr "Afișează header-ul pentru dashboard-ul cu titlu configurat."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:1441
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:1462
msgid "Show the service problems contained in this branch"
msgstr ""
msgstr "Afișeazp problemele de servicii conținute în această ramură"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:227
#, python-format
msgid "Show this %s in Nagios"
msgstr ""
msgstr "Afișează acest %s în Nagios"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:393
msgid "Show this view in the Mobile GUI"
msgstr ""
msgstr "Afișează acest view în Mobile GUI"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:504
msgid "Show timeline of each object directly in table"
msgstr ""
msgstr "Afișare cronologică al fiecărui obiect direct în tabel"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8837
msgid "Show user rules"
msgstr "Arata regulile de utilizator"
msgstr "Arată regulile de utilizator"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:127
msgid "Showing all hosts in a compact layout."
msgstr ""
msgstr "Afișează toți hoștii într-un aspect compact."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:603
msgid "Showing information of multiple objects."
msgstr ""
msgstr "Afișează informații de la multiple obiecte."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2741
msgid "Shows a single aggregation."
msgstr ""
msgstr "Afișarea unei singure agregări."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1015
msgid "Shows details of a host."
msgstr ""
msgstr "Afișează detaliile unui host."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2045
msgid "Shows number of alerts grouped for each service."
msgstr ""
msgstr "Afișează numărul de alerte grupate după fiecare serviciu."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/dashboard/dashlets.py:80
msgid "Shows the Check_MK logo."
msgstr ""
msgstr "Afișează logo-ul Check_MK."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:1206
msgid "Shows the Wiki Navigation of the OMD Site"
msgstr ""
msgstr "Afișează Navigarea Wiki al site-ului OMD"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/sidebar.py:58
msgid "Sidebar snapins"
@ -2850,76 +2887,79 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2426
msgid "Signal quality of Wireless device"
msgstr ""
msgstr "Calitatea semnalului de dispozitiv Wireless"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:253
msgid "Signatures of certificates in JAR files"
msgstr ""
msgstr "Semnătura certificatelor în fișierele JAR"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:275
msgid "Silently drop message, do no actions"
msgstr ""
msgstr "Mesajul este ignorat, nu se iau acțiuni"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/pnp_graphs.py:158
msgid "Silently ignore the problem, skip this graph"
msgstr ""
msgstr "Problema este ignorată, sărim peste acest grafic"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:876
msgid "Silently skip exceeding messages"
msgstr ""
msgstr "Mesajele depășitoare sunt ignorate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/globals_notification.py:253
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/config/mkeventd.py:37
#, fuzzy
msgid "Silver"
msgstr "Salveaza"
msgstr "Argintiu"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17186
msgid "Simple Text"
msgstr ""
msgstr "Text Simplu"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4551
msgid "Simple checks for BIOS/Hardware errors"
msgstr ""
msgstr "Verificăr simple pentru erori BIOS/Hardware"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2837
msgid ""
"Simple summary page of all BI aggregates that is used as a web services."
msgstr ""
"Pagina simplă de sumar pentru toate agregările BI care sunt folosite ca "
"servicii web."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2415
msgid "Simulating SNMP by using a stored SNMP walk"
msgstr ""
msgstr "Simulare SNMP prin folosirea unui SNMP walk salvat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1130
msgid "Simulation mode"
msgstr ""
msgstr "Mod Simulare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1141
msgid "Simultanous activation of changes"
msgstr ""
msgstr "Activare simulatană al modificărilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2807
msgid ""
"Single Aggregation for simple API calls. Contains the state and state output."
msgstr ""
"Agregare singură pentru apel-uri API simple. Conține starea și outputul stării."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/layouts.py:99
msgid "Single dataset"
msgstr ""
msgstr "Singur set de date"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2410
msgid "Single-Host Aggregations"
msgstr ""
msgstr "Agregări pentru un singur host"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2505
msgid "Single-Host Aggregations of Host"
msgstr ""
msgstr "Agregările Single-Host ale Host-ului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2709
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2734
msgid "Single-Host Problems"
msgstr ""
msgstr "Probleme Single-Host"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1919
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:280
@ -2931,42 +2971,43 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:440
#, python-format
msgid "Site %s does not exist"
msgstr ""
msgstr "Site-ul %s nu există"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:446
#, python-format
msgid "Site %s is switched off"
msgstr ""
msgstr "Site-ul %s este oprit"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/sorters.py:112
msgid "Site Alias"
msgstr ""
msgstr "Aliasul Site-ului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4658
msgid "Site Configuration"
msgstr ""
msgstr "Configurarea Site-ului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10409
msgid "Site ID"
msgstr ""
msgstr "ID-ul Site-ului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11266
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11303
#, python-format
msgid "Site ID mismatch. Our ID is '%s', but you are saying we are '%s'."
msgstr ""
"Site ID nepotrivite. ID-ul nostru este '%s', dar tu spui că suntem '%s'."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:287
msgid "Site alias"
msgstr ""
msgstr "Aliasul Site-ului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:279
msgid "Site id"
msgstr ""
msgstr "ID-ul Site-ului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18636
msgid "Site management"
msgstr ""
msgstr "Administrare Site"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18641
msgid "Site remote automation"
@ -2974,7 +3015,7 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:472
msgid "Site status"
msgstr ""
msgstr "Stare site"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10186
msgid "Site-Globals"
@ -2986,12 +3027,12 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10012
msgid "Site-specific global configuration"
msgstr ""
msgstr "Configurări globale specifice site-ului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7549
#, python-format
msgid "Site-specific global configuration for %s"
msgstr ""
msgstr "Configurări globale specifice site-uliu pentru %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6644
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6964
@ -3001,64 +3042,64 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:429
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:461
msgid "Size"
msgstr ""
msgstr "Dimensiune"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1064
msgid "Size and age of single files"
msgstr ""
msgstr "Dimensiunea și vârsta fișierelor individuale"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5953
msgid "Size of DB2 logfiles"
msgstr ""
msgstr "Dimensiunea logfiles DB2"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4030
msgid "Size of MySQL/PostgresQL databases"
msgstr ""
msgstr "Dimensiunea bazelor de date Mysql/PostgreSQL"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5926
msgid "Size of the queue"
msgstr ""
msgstr "Dimensiunea cozii"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1191
msgid "Size, age and count of file groups"
msgstr ""
msgstr "Dimensiunea, vârsta și numărul grupurilor de fișiere"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:874
msgid "Skip exceeding messages, create one critical message"
msgstr ""
msgstr "Sari peste mesajele depășitoare, crează un singur mesaj critic"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:875
msgid "Skip exceeding messages, create one warning message"
msgstr ""
msgstr "Sari peste mesajele depășitoare, crează un singur mesaj de avertisment"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4298
msgid "Skip hosts hosts with non-empty parents (also if inherited)"
msgstr ""
msgstr "Sari peste hoști cu părinți definiți (chiar dacă sunt moșteniți)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4296
msgid "Skip hosts with explicit parent definitions (even if empty)"
msgstr ""
msgstr "Sari peste hoști cu părinți expliciți (chiar dacă este gol)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:849
msgid "Skip users with umlauts in their User-IDs"
msgstr ""
msgstr "Sari peste utilizatori cu diacritice în User-ID"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7318
msgid "Skipping this test (Plugin is not enabled)"
msgstr ""
msgstr "Sărim peste acest test (Plugin nu este activat)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4861
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10057
msgid "Slave"
msgstr ""
msgstr "Sclav"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10501
msgid "Slave: push configuration to this site"
msgstr ""
msgstr "Sclav: împinge configurația la acest site"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1777
msgid "Smart PING (only with Check_MK Micro Core)"
msgstr ""
msgstr "Smart PING (numai cu Check_MK Micro Core)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:676
msgid ""
@ -3067,10 +3108,15 @@ msgid ""
"configured with <i>Normal check interval for host checks</i> (or <i>Retry "
"check interval for host checks</i> while the host is in soft non-UP state). "
msgstr ""
"Smart PING este metoda implicită pentru verificările de host când se "
"folosește Check_MK Micro Core. Core-ul tirmite cereri ICMP echo (PING) la "
"rata configurată cu <i>Interval normal de verificare pentru hoști</i> (sau "
"<i>Interval de reîncercare verificărilor pentru hoști</i> în timp ce host-ul "
"este într-o stare soft non-UP)."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:385
msgid "Smart PING: omit payload in ICMP packets"
msgstr ""
msgstr "Smart PING: omitere pauload în pachetele ICMP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6629
#, python-format
@ -3079,34 +3125,34 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6568
msgid "Snapshot build currently in progress"
msgstr ""
msgstr "Construire snapshot este momentan în progres"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6797
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7013
#, python-format
msgid "Snapshot created by %s"
msgstr ""
msgstr "Snapshot creat de %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6462
msgid "Snapshot created with old version"
msgstr ""
msgstr "Snapshot creat cu versiune veche"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6865
msgid "Snapshot deleted."
msgstr ""
msgstr "Snapshot șters."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6613
#, python-format
msgid "Snapshot details of %s"
msgstr ""
msgstr "Detalii snapshot al %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6639
msgid "Snapshot is empty!"
msgstr ""
msgstr "Snapshot este gol!"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6948
msgid "Snapshots"
msgstr ""
msgstr "Snapshot-uri"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10024
msgid "Socket"
@ -3114,7 +3160,7 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:145
msgid "Soft query limit"
msgstr ""
msgstr "Limita interogare soft"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:439
msgid "Software"
@ -3124,11 +3170,11 @@ msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:630
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/infos.py:114
msgid "Software Package"
msgstr ""
msgstr "Pachet Software"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:661
msgid "Software Package Search"
msgstr ""
msgstr "Căutare Pachete Software"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2976
msgid ""