4288 lines
		
	
	
		
			175 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			4288 lines
		
	
	
		
			175 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
| # +------------------------------------------------------------------+
 | |
| # |             ____ _               _        __  __ _  __           |
 | |
| # |            / ___| |__   ___  ___| | __   |  \/  | |/ /           |
 | |
| # |           | |   | '_ \ / _ \/ __| |/ /   | |\/| | ' /            |
 | |
| # |           | |___| | | |  __/ (__|   <    | |  | | . \            |
 | |
| # |            \____|_| |_|\___|\___|_|\_\___|_|  |_|_|\_\           |
 | |
| # |                                                                  |
 | |
| # | Copyright Mathias Kettner 2010             mk@mathias-kettner.de |
 | |
| # +------------------------------------------------------------------+
 | |
| #
 | |
| # This file is part of Check_MK.
 | |
| # The official homepage is at http://mathias-kettner.de/check_mk.
 | |
| #
 | |
| # check_mk is free software;  you can redistribute it and/or modify it
 | |
| # under the  terms of the  GNU General Public License  as published by
 | |
| # the Free Software Foundation in version 2.  check_mk is  distributed
 | |
| # in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;  with-
 | |
| # out even the implied warranty of  MERCHANTABILITY  or  FITNESS FOR A
 | |
| # PARTICULAR PURPOSE. See the  GNU General Public License for more de-
 | |
| # ails.  You should have  received  a copy of the  GNU  General Public
 | |
| # License along with GNU Make; see the file  COPYING.  If  not,  write
 | |
| # to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St,  Fifth Floor,
 | |
| # Boston, MA 02110-1301 USA.
 | |
| msgid ""
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Project-Id-Version: Check_MK Multisite traducere 0.1\n"
 | |
| "Report-Msgid-Bugs-To: checkmk-en@lists.mathias-kettner.de\n"
 | |
| "POT-Creation-Date: 2011-05-13 09:42+0200\n"
 | |
| "PO-Revision-Date: 2011-05-13 09:42+0200\n"
 | |
| "Last-Translator: Marius Pană\n"
 | |
| "Language-Team: SpearHead Systems\n"
 | |
| "MIME-Version: 1.0\n"
 | |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | |
| "Language: ro \n"
 | |
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 | |
| "20)) ? 1 : 2;\n"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:53
 | |
| msgid ""
 | |
| "\n"
 | |
| "The following placeholdes will be substituted by value from the actual "
 | |
| "event:\n"
 | |
| "<table class=help>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$ID$</td><td>Event ID</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$COUNT$</td><td>Number of occurrances</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$TEXT$</td><td>Message text</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$FIRST$</td><td>Time of the first occurrance (time stamp)</"
 | |
| "td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$LAST$</td><td>Time of the most recent occurrance</td></"
 | |
| "tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$COMMENT$</td><td>Event comment/td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$SL$</td><td>Service Level</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$HOST$</td><td>Host name (as sent by syslog)</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$CONTACT$</td><td>Contact information</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$APPLICATION$</td><td>Syslog tag / Application</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$PID$</td><td>Process ID of the origin process</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$PRIORITY$</td><td>Syslog Priority</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$FACILITY$</td><td>Syslog Facility</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$RULE_ID$</td><td>ID of the rule</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$STATE$</td><td>State of the event (0/1/2/3)</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$PHASE$</td><td>Phase of the event (open in normal "
 | |
| "situations, closed when cancelling)</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$OWNER$</td><td>Owner of the event</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$MATCH_GROUPS$</td><td>Text groups from regular expression "
 | |
| "match, separated by spaces</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$MATCH_GROUP_1$</td><td>Text of the first match group from "
 | |
| "expression match</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$MATCH_GROUP_2$</td><td>Text of the second match group from "
 | |
| "expression match</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$MATCH_GROUP_3$</td><td>Text of the third match group from "
 | |
| "expression match (and so on...)</td></tr>\n"
 | |
| "</table>\n"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "\n"
 | |
| "Următorii substituenți vor fi substituite cu valoarile reale de la eveniment "
 | |
| "eveniment:\n"
 | |
| "<table class=help>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$ID$</td><td>ID Eveniment</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$COUNT$</td><td>Numărul de apariții</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$TEXT$</td><td>Textul mesajului</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$FIRST$</td><td>Ora primei manifestări (ștampila de timp)</"
 | |
| "td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$LAST$</td><td>Ora celei mai recente manifestări</td></"
 | |
| "tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$COMMENT$</td><td>Comentariu eveniment/td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$SL$</td><td>Nivelul serviciului</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$HOST$</td><td>Nume host (așa cum este trimis de syslog)</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$CONTACT$</td><td>Informații de contact</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$APPLICATION$</td><td>Tag-ul Syslog  / Aplicație</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$PID$</td><td>ID-ul Processului de origine</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$PRIORITY$</td><td>Prioritatea Syslog</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$FACILITY$</td><td>Facilitatea Syslog</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$RULE_ID$</td><td>ID-ul regulii</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$STATE$</td><td>Starea evenimentului (0/1/2/3)</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$PHASE$</td><td>Faza evenimentului (deschis în situații "
 | |
| "normale, închis la anulare)</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$OWNER$</td><td>Proprietarul evenimentului</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$MATCH_GROUPS$</td><td>Grupuri de text din expresii regulate "
 | |
| ", separate prin spații</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$MATCH_GROUP_1$</td><td>Textul din primul grup de expresii</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$MATCH_GROUP_2$</td><td>Textul din al doilea grup de expresii</td></tr>\n"
 | |
| "<tr><td class=tt>$MATCH_GROUP_3$</td><td>Textul din al treilea grup de expresii "
 | |
| " (și așa mai departe...)</td></tr>\n"
 | |
| "</table>\n"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:540
 | |
| msgid " (Copy)"
 | |
| msgstr " (Copiază)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:489
 | |
| msgid " (enforced)"
 | |
| msgstr " (aplicare forțată)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/bi.py:67
 | |
| msgid " (exact match)"
 | |
| msgstr " (potrivire exactă)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11801
 | |
| msgid " (invalid)"
 | |
| msgstr " (invalid)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3078
 | |
| msgid " (live scan)"
 | |
| msgstr " (scanare în timp real)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3080
 | |
| msgid " (might be cached data)"
 | |
| msgstr " (pot fi date din cache)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2312
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2388
 | |
| msgid " Activate this option"
 | |
| msgstr " Activează această opțiune"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2310
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2386
 | |
| msgid " Ignore this option"
 | |
| msgstr " Ignoră această opțiune"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1694
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid " Its directory is <tt>%s</tt>."
 | |
| msgstr " Directorul său este <tt>%s</tt>."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:998
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid " Match groups: %s"
 | |
| msgstr " Se potrivește grupurilor: %s"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:2115
 | |
| msgid ""
 | |
| " Note: if no contact information is configured for a service then that of "
 | |
| "the host will be used instead (if configured)."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Notă: dacă nu sunt definite informațiile de contact pentru un serviciu "
 | |
| "atunci cele ale elementeului vor fi foloside (dacâ sunt configurate)."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:2082
 | |
| msgid ""
 | |
| " Note: if no service level is configured for a service then that of the host "
 | |
| "will be used instead (if configured)."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Notă: dacă nu este configurat un nivel de service pentru un serviciu atunci "
 | |
| "cele ale elementelului vor fi folosite (dacâ sunt configurate)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1697
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid " The folder contains <b>%d</b> hosts, which will also be deleted!"
 | |
| msgstr " Folderul conține <b>%d</b> elemente, ce vor fi șterse!"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1577
 | |
| msgid " The operational transmit power"
 | |
| msgstr " Puterea de transmisie operațională"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3276
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid " The parameter is: %r"
 | |
| msgstr " Parametrul este: %r"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14049
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14117
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid " and %s '%s'"
 | |
| msgstr " și %s '%s'"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14285
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid " and the %s '%s'."
 | |
| msgstr " si %s 's'."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:289
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid " for a period of %s"
 | |
| msgstr " pentru o perioadâ de %s"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14115
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid " for host %s"
 | |
| msgstr " pentru elementul %s"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9134
 | |
| msgid " for user "
 | |
| msgstr " pentru utilizatorul "
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1782
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid " in %d days"
 | |
| msgstr " în %d zile"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1780
 | |
| msgid " next week"
 | |
| msgstr " săptămâna viitoare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10481
 | |
| msgid " on monitoring site: "
 | |
| msgstr " pe siteul de monitorizare: "
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14632
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:100
 | |
| msgid " or "
 | |
| msgstr " sau "
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1090
 | |
| msgid " or int"
 | |
| msgstr " sau int"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10444
 | |
| msgid " seconds"
 | |
| msgstr " secunde "
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:45
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid " spread over %d minutes "
 | |
| msgstr " peste următoarele %d minute "
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8470
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8548
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11567
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:563
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:585
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:616
 | |
| msgid " to:"
 | |
| msgstr " către:"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6916
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6919
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6932
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6935
 | |
| msgid "%"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:328
 | |
| msgid "% / min"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2152
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2153
 | |
| msgid "% / range"
 | |
| msgstr "% / gamă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15434
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15435
 | |
| msgid "% above predicted value"
 | |
| msgstr "% peste valoarea prezisâ"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15477
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15478
 | |
| msgid "% below predicted value"
 | |
| msgstr "% sub valoarea prezisă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3268
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3269
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3290
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3291
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "% free"
 | |
| msgstr "% liber"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4223
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4224
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "% free pool entries"
 | |
| msgstr "% întrări libere"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5967
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5968
 | |
| msgid "% memory left"
 | |
| msgstr "% memorie liberă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2609
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2610
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "% of Flash"
 | |
| msgstr "% din Flash"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2522
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2523
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2539
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2540
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2565
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2566
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2592
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2593
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "% of RAM"
 | |
| msgstr "% din RAM"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2365
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2366
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2388
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2389
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2462
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2463
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2496
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2497
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "% of port speed"
 | |
| msgstr "% din viteza portului"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2130
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2131
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3327
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3328
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5825
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5826
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5844
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5845
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5863
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5864
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "% usage"
 | |
| msgstr "% utilizare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/simple_elements.py:170
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%.1f mm"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2359
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%d BI rules and aggregations"
 | |
| msgstr "%d reguli și agregări BI"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:939
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%d Filter settings"
 | |
| msgstr "%d setări de Filtrare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2353
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%d WATO rules in ruleset <i>%s</i>"
 | |
| msgstr "%d reguli wato în set-ul de reguli"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:201
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%d actions"
 | |
| msgstr "%d acțiuni"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/wato.py:61
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%d changes"
 | |
| msgstr "%d schimbări"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:935
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%d chaotic state changes from %s until %s (%s)"
 | |
| msgstr "%d schimbări de stare haotică de la %s până la %s (%s)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/views.py:181
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%d columns"
 | |
| msgstr "%d coloane"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8814
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%d conditions"
 | |
| msgstr "%d condiții"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1810
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%d days ago"
 | |
| msgstr "%d zile în urmă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2477
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%d favorite entries of %d users"
 | |
| msgstr "%d întrări preferate de la %d utilizatori"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2428
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%d global notification rules"
 | |
| msgstr "%d reguli de notificări globale"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10045
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%d sec"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:460
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%d translations"
 | |
| msgstr "%d traduceri"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13893
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%s - %s"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/multitar.py:251
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%s - Unable to restore snapshot:<br>%s"
 | |
| msgstr "%s - Imposibil de restaurat instantaneul (snapshot):<br>%s"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1964
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%s is not a valid UNIX timestamp"
 | |
| msgstr "%s nu este o ștampilă de timp UNIX validă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10322
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%s is not a valid integer number."
 | |
| msgstr "%s nu este un număr întreg valid."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1529
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%s is not an allowed value"
 | |
| msgstr "%s nu este o valoare permisă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2948
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%s is not an existing element in this selection."
 | |
| msgstr "%s by este element existent în aceasta selecție."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:304
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%s is too high. The maximum allowed value is %s."
 | |
| msgstr "%s este prea mare. Valoarea maximală permisă este %s."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:230
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:301
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%s is too low. The minimum allowed value is %s."
 | |
| msgstr "este prea mică. Valoarea minimă permisă este %s."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2021
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%s larger than"
 | |
| msgstr "%s mai mare decât"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5656
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%s may be missing, if must not be empty if it is set."
 | |
| msgstr "%s ar putea să lipsească, dacă nu trebuie să fie gol dacă este setat."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14760
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%s rule %s"
 | |
| msgstr "%s regulă %s"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:465
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%s this site"
 | |
| msgstr "%s acest site"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2876
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "%s: %s"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/sidebar.py:207
 | |
| msgid ""
 | |
| "© <a target=\"_blank\" href=\"http://mathias-kettner.de\">Mathias "
 | |
| "Kettner</a>"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:998
 | |
| msgid "<None>"
 | |
| msgstr "<Nimic>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:828
 | |
| msgid "≠"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11965
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "'%s' is not a valid email address."
 | |
| msgstr "'%s' nu este o adresă de email validă."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mknotifyd.py:114
 | |
| msgid "(Do not receive notifications)"
 | |
| msgstr "(Nu primi notificări)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mknotifyd.py:79
 | |
| msgid "(Do not spool to remote site)"
 | |
| msgstr "(Nu trimite site-ului de la distanță)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:519
 | |
| msgid "(HH:MM)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:277
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:503
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:521
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:539
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:564
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:586
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:608
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:728
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:934
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:339
 | |
| msgid "(disabled)"
 | |
| msgstr "(dezactivat)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1878
 | |
| msgid "(don't send notifications to Event Console)"
 | |
| msgstr "(nu trimite notificări câtre Event Console)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:398
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:426
 | |
| msgid "(ignore)"
 | |
| msgstr "(ignoră)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:497
 | |
| msgid "(local)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/globals_notification.py:252
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/config/mkeventd.py:36
 | |
| msgid "(no Service level)"
 | |
| msgstr "(fără Nivel de serviciu)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8816
 | |
| msgid "(no conditions)"
 | |
| msgstr "(fără condiții)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2755
 | |
| msgid "(no entry)"
 | |
| msgstr "(nici o intrare)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1292
 | |
| msgid "(no hosts)"
 | |
| msgstr "(fără elemente)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8806
 | |
| msgid "(no one)"
 | |
| msgstr "(nici unul)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2647
 | |
| msgid "(no parameters)"
 | |
| msgstr "(fără parametri)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:670
 | |
| msgid "(no report)"
 | |
| msgstr "(nici un raport)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10483
 | |
| msgid "(no status host)"
 | |
| msgstr "(element fără element)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2994
 | |
| msgid "(no title)"
 | |
| msgstr "(fără titlu)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1003
 | |
| msgid "(none)"
 | |
| msgstr "(nimic)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1533
 | |
| msgid "(obsolete) Link to PNP4Nagios"
 | |
| msgstr "(învechit) Link câtre PNP4Nagios"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1219
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "(other: %s)"
 | |
| msgstr "(altul: %s)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1551
 | |
| msgid "(select folder)"
 | |
| msgstr "(selectează directorul)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:213
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1018
 | |
| msgid "(set by message text)"
 | |
| msgstr "(setat de câtre textul mesajului)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:212
 | |
| msgid "(set by syslog)"
 | |
| msgstr "(setat de câtre syslog)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1017
 | |
| msgid "(syslog)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2286
 | |
| msgid "(unset)"
 | |
| msgstr "(neconfigurat)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2746
 | |
| msgid "(unused)"
 | |
| msgstr "(nefolosit)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/icons/builtin.py:451
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ", no data has been received within the last %.1f check periods"
 | |
| msgstr ", date nu au fost primite în ultimele %.1f intervale de verificate"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:1346
 | |
| msgid ", running nowhere"
 | |
| msgstr ", rulează nicăieri"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:1353
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ", running on %s"
 | |
| msgstr ", rulează pe %s"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5855
 | |
| msgid "-- not connected --"
 | |
| msgstr "-- nu este conectat --"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/mkeventd.py:65
 | |
| msgid "-.-- %"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/mkeventd.py:79
 | |
| msgid "-.-- ms"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4166
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4167
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4175
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4176
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4184
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4185
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4193
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4194
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4202
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4203
 | |
| msgid "/s"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10223
 | |
| msgid "/sec"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1288
 | |
| msgid "1 Host"
 | |
| msgstr "1 Element"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:479
 | |
| msgid "10 seconds"
 | |
| msgstr "10 secunde"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/paper_sizes.py:45
 | |
| msgid "10x14"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:476
 | |
| msgid "15 minutes"
 | |
| msgstr "15 minute"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:495
 | |
| msgid "2 hours"
 | |
| msgstr "2 ore"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2231
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/dashboard/dashlets.py:362
 | |
| msgid "25 Hours"
 | |
| msgstr "25 de ore"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:727
 | |
| msgid "389 Directory Server"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2231
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/dashboard/dashlets.py:362
 | |
| msgid "4 Hours"
 | |
| msgstr "4 ore"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:477
 | |
| msgid "5 minutes"
 | |
| msgstr "5 minute"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/htmllib.py:812
 | |
| msgid ""
 | |
| "<a href=\"http://mathias-kettner.de\"><img src=\"images/logo_mk_small.png\"/"
 | |
| "></a>"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13788
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "<a href='%s'>%s</a> (%s)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14892
 | |
| msgid "<b>Negate:</b> make rule apply for <b>all but</b> the above hosts"
 | |
| msgstr "<b>Negare:</b> face regula să se aplice pentru <b>toate elementele mai puțin</b> cei de sus"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2399
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "<b>WARNING:</b> the IP address lookup of <tt>%s</tt> has failed. The core "
 | |
| "has been started by using the address <tt>0.0.0.0</tt> for the while. You "
 | |
| "will not be able to activate any changes until you have either updated your "
 | |
| "DNS or configured an explicit address for <tt>%s</tt>."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "<b>AVERTIZARE:</b> căutarea adresei IP al <tt>%s</tt> e eșuat. Nucleu "
 | |
| "a fost pornit folosind adresa <tt>0.0.0.0</tt> pentru moment. Nu vei "
 | |
| "putea să aplici/activezi schimbprile până nu actualizezi "
 | |
| "DNS-ul sau configurezi o adresă explicită pentru <tt>%s</tt>."
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:231
 | |
| msgid "<b>You do not have any roles.</b> "
 | |
| msgstr "<b>Nu ai definit nici un rol</b>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:288
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "<b>acknowledge the problems%s</b> of"
 | |
| msgstr "<b>confirmă problemele%s</b> lui"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:333
 | |
| msgid "<b>add a comment to</b>"
 | |
| msgstr "adaugă un comentariu la"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:587
 | |
| msgid "<b>add to you favorites</b>"
 | |
| msgstr "<b>adaugă la favoritele tale</b>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:691
 | |
| msgid "<b>archive</b>"
 | |
| msgstr "<b>arhivează</b>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:162
 | |
| msgid "<b>clear the modified attributes</b> of"
 | |
| msgstr "<b>șterge atributele modificate</b> ale"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:113
 | |
| msgid "<b>disable active checks</b> for"
 | |
| msgstr "<b>dezactivează verificările active</b> pentru"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:88
 | |
| msgid "<b>disable notifications</b> for"
 | |
| msgstr "<b>dezactivează notificările</b> pentru"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:133
 | |
| msgid "<b>disable passive checks</b> for"
 | |
| msgstr "<b>dezactivează verificările pasive</b> pentru"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:110
 | |
| msgid "<b>enable active checks</b> for"
 | |
| msgstr "<b>activează verificările active</b> pentru"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:85
 | |
| msgid "<b>enable notifications</b> for"
 | |
| msgstr "<b>activează notficările</b> pentru"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:130
 | |
| msgid "<b>enable passive checks</b> for"
 | |
| msgstr "<b>activează verificările pasive</b> pentru"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:184
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "<b>manually set check results to %s</b> for"
 | |
| msgstr "<b>setează manual rezultatele verificării la %s</b> pentru"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:294
 | |
| msgid "<b>remove acknowledgements</b> from"
 | |
| msgstr "<b>șterge confirmările</b> de la"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:435
 | |
| msgid "<b>remove all scheduled downtimes</b> of "
 | |
| msgstr "<b>șterge toți timpii morți programați</b> pentru "
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:589
 | |
| msgid "<b>remove from your favorites</b>"
 | |
| msgstr "<b>șterge din favoritele tale</b>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:43
 | |
| msgid "<b>reschedule an immediate check"
 | |
| msgstr "<b>reprogramează o verificare imediată"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:415
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "<b>schedule a downtime from %s to %s</b> on "
 | |
| msgstr "<b>programează o întrerupere de la %s până la %s</b> pe "
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:360
 | |
| msgid "<b>schedule an immediate 2-hour downtime</b> on"
 | |
| msgstr "<b>programează o întrerupere de 2 ore imediat</b> pe"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:401
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:406
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "<b>schedule an immediate downtime for the next %d minutes</b> on"
 | |
| msgstr "<b>programează o întrerupere imediată pentru următoarele %d minute</b> pe"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:365
 | |
| msgid "<b>schedule an immediate downtime until 24:00:00</b> on"
 | |
| msgstr "<b>programează o întrerupere imediată până la 24:00:00</b> pe"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:389
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "<b>schedule an immediate downtime until end of %d</b> on"
 | |
| msgstr "<b>programează o întrerupere imediată până la sfârșitul lui %d</b> pe"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:384
 | |
| msgid "<b>schedule an immediate downtime until end of month</b> on"
 | |
| msgstr "<b>programează o întrerupere imediată până la sfârșitul lunii</b> pe"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:373
 | |
| msgid "<b>schedule an immediate downtime until sunday night</b> on"
 | |
| msgstr "<b>programează o întrerupere imediată până duminică noaptea</b> pe"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:243
 | |
| msgid "<b>send a custom notification</b> regarding"
 | |
| msgstr "<b>trimite o notificare personalizată</b> cu privire la"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1200
 | |
| msgid ""
 | |
| "<br><br><b>Passive checks</b>: Do no specify a command line if you want to "
 | |
| "define passive checks."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "<br><br><b>Verificări pasive</b>: Nu specificați o linie de comandă dacă doriți "
 | |
| "să deiniți verificări pasive."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/multitar.py:249
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "<br>If there are permission problems, please ensure the group is set to '%s' "
 | |
| "and has write permissions."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "<br>Dacă sunt probleme cu permisiunile, asigurațivă că grupul este '%s' "
 | |
| "și are drepturi de scriere."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:330
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "<h1>Invalid aggregation <tt>%s</tt></h1>Must have at least 3 entries (has %d)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "<h1>Agregare invalidă <tt>%s</tt></h1>Trebuie să aibe cel puțin 3 întrări (are %d)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:480
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "<h1>Invalid configuration in variable <tt>aggregations</tt></h1>There is no "
 | |
| "rule named <tt>%s</tt>. Available are: <tt>%s</tt>"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "<h1>Configurare invalidă în variabila <tt>agregări</tt></h1>Nu există "
 | |
| "regula numită <tt>%s</tt>. Disponibil sunt: <tt>%s</tt>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:736
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "<h1>Invalid rule usage</h1>The rule '%s' needs %d arguments: <tt>%s</"
 | |
| "tt><br>You've specified %d arguments: <tt>%s</tt>"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "<h1>Utilizare invalidă al regulii</h1>Regula '%s' necesită %d argumente: <tt>%s</"
 | |
| "tt><br>Ai spceificat %d argumente: <tt>%s</tt>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:727
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "<h3>Depth limit reached</h3>The nesting level of aggregations is limited to "
 | |
| "50. You either configured too many levels or built an infinite recursion. "
 | |
| "This happened in rule <pre>%s</pre>"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "<h3>Atins limita de adâncime/h3>Nivelul de nesting al agregărilor este "
 | |
| "limitat la 50. Fie ai creat prea multi nivele sau ai construit o regulă "
 | |
| "cu recursie infinită. Aceasta s-a întâmplat în regula <pre>%s</pre>"
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:721
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "<h3>Invalid aggregation rule</h1>Aggregation rules must contain four "
 | |
| "elements: description, argument list, aggregation function and list of "
 | |
| "nodes. Your rule has %d elements: <pre>%s</pre>"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "<h3>Regulă de agregare invalidă</h1>Regulile de agregare trebuie să conținâ "
 | |
| "patru elemente: descrierea, lista de argumente, funcția de agregare și o "
 | |
| "cu node-uri. Regula ta are %d elemente: <pre>%s</pre>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1282
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "<i>%d more contact groups</i><br>"
 | |
| msgstr "<i>%d mai multe grupuri de contact</i><br>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/globals_notification.py:52
 | |
| msgid "<i>(No fallback email address configured!)</i>"
 | |
| msgstr "<i>(Nici o adresă de rezervă configurată!)</i>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11792
 | |
| msgid "<i>not a contact</i>"
 | |
| msgstr "<i>nu este un contact</i>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1292
 | |
| msgid "<li>No successful synchronization so far.</li>"
 | |
| msgstr "<li>Nici o sincronizare de succes până acum.</li"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:225
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "<p>Sent notification to: %s</p>"
 | |
| msgstr "<p>Trimis notificare câtre: %s</p>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:354
 | |
| msgid ""
 | |
| "<p>The process name may contain one or more occurances of <tt>%s</tt>. If "
 | |
| "you do this, then the pattern must be a regular expression and be prefixed "
 | |
| "with ~. For each <tt>%s</tt> in the description, the expression has to "
 | |
| "contain one \"group\". A group is a subexpression enclosed in brackets, for "
 | |
| "example <tt>(.*)</tt> or <tt>([a-zA-Z]+)</tt> or <tt>(...)</tt>. When the "
 | |
| "inventory finds a process matching the pattern, it will substitute all such "
 | |
| "groups with the actual values when creating the check. That way one rule can "
 | |
| "create several checks on a host.</p><p>If the pattern contains more groups "
 | |
| "then occurrances of <tt>%s</tt> in the service description then only the "
 | |
| "first matching subexpressions  are used for the  service descriptions. The "
 | |
| "matched substrings corresponding to the remaining groups are copied into the "
 | |
| "regular expression, nevertheless.</p><p>As an alternative to <tt>%s</tt> you "
 | |
| "may also use <tt>%1</tt>, <tt>%2</tt>, etc. These will be replaced by the "
 | |
| "first, second, ... matching group. This allows you to reorder things.</p>"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "<p>Numele procesului poate conține unul sau mai multe apariții ale <tt>"
 | |
| "%s</tt>. În acest caz, modelul trebuie să fie o expresie regulată prefixate "
 | |
| "cu ~. Pentru fiecare <tt>%s</tt> într-o descriere, expresia trebuie sâ "
 | |
| "conțină un \"grup\". Un grup reprezintă o sub-expresie între paranteze "
 | |
| "pătrate, spre exemplu <tt>(.*)</tt> sau <tt>([a-zA-Z]+)</tt> or <tt>(...)"
 | |
| "</tt>. Când în procesul de inventariere se identifică un model potrivit, "
 | |
| "va înlocui aceste grupuri cu valoarea actuală când se crează check-ul. În "
 | |
| "acest fel o regulă poate crea multiple verificări pe un host.</p><p>Dacă "
 | |
| "modelul conține mai multe grupuri decât aparații ale <tt>%s</tt> în "
 | |
| "descrierea serviciului, doar prima sub-expresie potrivită va fi folosită "
 | |
| "pentru descrierea serviciului. Șir-urile (sub-strings) potrivite la grupurile "
 | |
| "rămase vor fi copiate în expresia regulată.</p><p>Ca o alternativă la <tt>%s"
 | |
| "</tt> poți folosi <tt>%1</tt>, <tt>%2</tt>, etc. Aceste expresii vor fi "
 | |
| "înlocuite cu primul, al doilea, etc. grup potrivit, oferin posibilitatea "
 | |
| "reorganizării lucrurilor."
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:522
 | |
| msgid ""
 | |
| "<p>The service description may contain one or more occurances of <tt>%s</"
 | |
| "tt>. In this case, the pattern must be a regular expression prefixed with ~. "
 | |
| "For each <tt>%s</tt> in the description, the expression has to contain one "
 | |
| "\"group\". A group is a subexpression enclosed in brackets, for example <tt>"
 | |
| "(.*)</tt> or <tt>([a-zA-Z]+)</tt> or <tt>(...)</tt>. When the inventory "
 | |
| "finds a task matching the pattern, it will substitute all such groups with "
 | |
| "the actual values when creating the check. In this way one rule can create "
 | |
| "several checks on a host.</p><p>If the pattern contains more groups than "
 | |
| "occurrences of <tt>%s</tt> in the service description, only the first "
 | |
| "matching subexpressions are used for the service descriptions. The matched "
 | |
| "substrings corresponding to the remaining groups are nevertheless copied "
 | |
| "into the regular expression.</p><p>As an alternative to <tt>%s</tt> you may "
 | |
| "also use <tt>%1</tt>, <tt>%2</tt>, etc. These expressions will be replaced "
 | |
| "by the first, second, ... matching group, allowing you to reorder things.</p>"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "<p>Descrierea serviciului poate conține unul sau mai multe apariții ale <tt>"
 | |
| "%s</tt>. În acest caz, modelul trebuie să fie o expresie regulată prefixate "
 | |
| "cu ~. Pentru fiecare <tt>%s</tt> într-o descriere, expresia trebuie sâ "
 | |
| "conțină un \"grup\". Un grup reprezintă o sub-expresie între paranteze "
 | |
| "pătrate, spre exemplu <tt>(.*)</tt> sau <tt>([a-zA-Z]+)</tt> or <tt>(...)"
 | |
| "</tt>. Când în procesul de inventariere se identifică un model potrivit, "
 | |
| "va înlocui aceste grupuri cu valoarea actuală când se crează check-ul. În "
 | |
| "acest fel o regulă poate crea multiple verificări pe un host.</p><p>Dacă "
 | |
| "modelul conține mai multe grupuri decât aparații ale <tt>%s</tt> în "
 | |
| "descrierea serviciului, doar prima sub-expresie potrivită va fi folosită "
 | |
| "pentru descrierea serviciului. Șir-urile (sub-strings) potrivite la grupurile "
 | |
| "rămase vor fi copiate în expresia regulată.</p><p>Ca o alternativă la <tt>%s"
 | |
| "</tt> poți folosi <tt>%1</tt>, <tt>%2</tt>, etc. Aceste expresii vor fi "
 | |
| "înlocuite cu primul, al doilea, etc. grup potrivit, oferin posibilitatea "
 | |
| "reorganizării lucrurilor."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:412
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "<p>The user specification can either be a user name (string). The inventory "
 | |
| "will then trigger only if that user matches the user the process is running "
 | |
| "as and the resulting check will require that user. Alternatively you can "
 | |
| "specify \"grab user\". If user is not selected the created check will not "
 | |
| "check for a specific user.</p><p>Specifying \"grab user\" makes the created "
 | |
| "check expect the process to run as the same user as during inventory: the "
 | |
| "user name will be hardcoded into the check. In that case if you put %u into "
 | |
| "the service description, that will be replaced by the actual user name "
 | |
| "during inventory. You need that if your rule might match for more than one "
 | |
| "user - your would create duplicate services with the same description "
 | |
| "otherwise.</p><p>Windows users are specified by the namespace followed by "
 | |
| "the actual user name. For example \"\\\\NT AUTHORITY\\NETWORK SERVICE\" or "
 | |
| "\"\\\\CHKMKTEST\\Administrator\".</p>"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "<p>Specificațiile de utilizator pot fi numele utilizatorului (șir). "
 | |
| "Inventarierea în acest caz se va aplica numai dacă numele procesului rulează "
 | |
| "sub numele acelui utilizator. Alternativ poți specifica \"obține utilizator\" "
 | |
| ". </p><p>Specificând \"obține utilizator\" face ca verificarea să se aștepte "
 | |
| "ca utilizatorul sub care rulează procesul să fie același ca utilizatorul sub "
 | |
| "care rulează verificarea (agentul) în timpul inventarierii: numele "
 | |
| "utilizatorului va fi hardcodad în verificare. În acest caz dacă pui %u în "
 | |
| " descrierea serviciului, aceasta va fi înlocuit cu numele utilizatorului "
 | |
| "actual în timpul inventarierii. Ai nevoie de așa ceva dacă regula ar putea să "
 | |
| "se potrivească la mai mulți utilizatori - s-ar crea servicii duplicate cu "
 | |
| "aceeași descriere.</p><p>Utilizatorii Windows sunt specificați după namespace "
 | |
| "urmat de numele utilizatorului actual. Spre exemplu \"\\\\NT AUTHORITY\\"
 | |
| "NETWORK SERVICE\" sau \"\\\\CHMKTEST\\Administrator\".</p> "
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8908
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "<p>Warning</b><br><br>Rule based notifications are disabled in your global "
 | |
| "settings. The rules that you edit here will have affect only on "
 | |
| "notifications that are created by the Event Console. Normal monitoring "
 | |
| "alerts will <b>not</b> use the rule based notifications now.<br><br>You can "
 | |
| "change this setting <a href=\"%s\">here</a>."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "<b>Atenție</b><br><br>Notificările bazate pe reguli sunt dezactivate în "
 | |
| "configurația globală. Regulile pe care le editezi aici vor vea un efect "
 | |
| "numai pentru notificările generate de către Consola de Evinemente. Alertele "
 | |
| "normale de monitorizare <b>nu</b> vor utiliza aceste reguli acum.<br><br> "
 | |
| "Poți schimba aceste setări <a href=\"%s\">aici</a>."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:86
 | |
| msgid ""
 | |
| "<p>You can define one or several patterns (regular expressions) in each "
 | |
| "logfile pattern rule. These patterns are applied to the selected logfiles to "
 | |
| "reclassify the matching log messages. The first pattern which matches a line "
 | |
| "will be used for reclassifying a message. You can use the <a href=\"wato.py?"
 | |
| "mode=pattern_editor\">Logfile Pattern Analyzer</a> to test the rules you "
 | |
| "defined here.</p><p>Select \"Ignore\" as state to get the matching logs "
 | |
| "deleted. Other states will keep the log entries but reclassify the state of "
 | |
| "them.</p>"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "<p>Poți defini una sau mai multe modele (expresii regulate) în fiecare model "
 | |
| "de regulă logfile. Aceste modele sunt aplicate la lista de logfile-uri "
 | |
| "selectate pentru reclasificarea acelor mesage care se potrivesc. Primul model "
 | |
| "care se potrivește cu o linie va fi folosit pentru reclasificarea unui mesaj. "
 | |
| "Poți folosi <a href=\"wato.py?mode=pattern_editor\">Logfile Pattern Analyzer "
 | |
| "</a> pentru a verifica regulile pe care le definești aici.</p><p>Selectează "
 | |
| "\"Ignoră\" la stare pentru a șterge log-urile care se potrivesc. Alte stări "
 | |
| "vor păstra log-urile dar vor fi reclasificate.<p>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:236
 | |
| msgid ""
 | |
| "<p>You have been logged out. Please reload the page to re-authenticate.</p>"
 | |
| msgstr "<p>Ați fost deconectat. Reîncărcați pagina pentru autentificare.<p>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9320
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "<tt>%s</tt> is a reserved keyword."
 | |
| msgstr "<tt>%s</tt> este un cuvânt cheie rezervat."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:264
 | |
| msgid "<tt>JAVA_HOME</tt> - path to Java installation"
 | |
| msgstr "<tt>JAVA_HOME</tt> - calea de la instalarea Java"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:827
 | |
| msgid "="
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:1663
 | |
| msgid "??"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5252
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5253
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5425
 | |
| msgid "A"
 | |
| msgstr "Un"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/views.py:205
 | |
| msgid "A Multisite view"
 | |
| msgstr "Un Multisite view"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_attributes.py:32
 | |
| msgid "A comment or description of this host"
 | |
| msgstr "O descriere sau comentariu despre acest element"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/dashboard/builtin.py:228
 | |
| msgid ""
 | |
| "A compact dashboard which lists your unhandled host and service problems."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Un dashboard compact ce afișează problemele de servicii și hoști nerezolvate."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:929
 | |
| msgid ""
 | |
| "A complete list of all host problems with a search form for selecting "
 | |
| "handled and unhandled"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "O listă completă cu toate problemele hoștilor cu un formular de căutare "
 | |
| "pentru filtrarea problemelor rezolvate și nerezolvate."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:976
 | |
| msgid "A complete listing of all host groups and each of their hosts"
 | |
| msgstr "O listă completă cu toate grupurile de hoști și starea fiecăruia."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6165
 | |
| msgid ""
 | |
| "A couple of switches with broken firmware report that they support 64 bit "
 | |
| "counters but do not output any actual data in those counters. Listing those "
 | |
| "hosts in this rule forces them to use the interface check with 32 bit "
 | |
| "counters instead."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Câteva switch-uri cu firmware defect raportează că suporta contoare 64 de "
 | |
| "biți dar nu afișează date reale în acele contoare. Introducerea acelor hoști "
 | |
| "în această regulă îi forțează să foloseasca interfețele cu contoare pe 32 de "
 | |
| "biți."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:116
 | |
| msgid "A descriptive title of this action."
 | |
| msgstr "Un titlu descriptiv despre această acțiune."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/bi.py:45
 | |
| msgid "A direct link to all groups of BI aggregations"
 | |
| msgstr "O legăturp directă la toate grupurile de agregări BI"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1907
 | |
| msgid "A folder with that name already exists."
 | |
| msgstr "Un director cu acest nume deja există."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1099
 | |
| msgid "A form for searching hosts using flexible filters"
 | |
| msgstr "Un formular pentru cautarea elementelor folosind filtre flexibile"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:75
 | |
| msgid "A frame around the page"
 | |
| msgstr "Un chenar în jurul paginii"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:797
 | |
| msgid ""
 | |
| "A gadget that shows your current service check rate in relation to the "
 | |
| "scheduled check rate. If the Speed-O-Meter shows a speed of 100 percent, all "
 | |
| "service checks are being executed in exactly the rate that is desired."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Un gadget care arată rata curentă al verificărilor de servicii în relație cu "
 | |
| "rata de verificare programată. Dacă Speed-O-Meeter-ul arată o viteză de 100%, "
 | |
| "toate verificările de servicii sunt exectutate exact la rata dorită."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:282
 | |
| msgid "A heading for the view"
 | |
| msgstr "Un titlu pentru view"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2178
 | |
| msgid "A host with this name already exists."
 | |
| msgstr "Un element cu acest nume există deja."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:840
 | |
| msgid "A large clock showing the current time of the web server"
 | |
| msgstr "Un ceas mare care arată timpul curent al serverului web"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:518
 | |
| msgid "A list of all hosts with some CPU related inventory data"
 | |
| msgstr "O lista cu toate elementele cu unele date de invetar legate de CPU"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:92
 | |
| msgid "A list of specific users"
 | |
| msgstr "O listă cu utilizatori specifici"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:409
 | |
| msgid "A matrix showing a colored square for each host"
 | |
| msgstr "O matrice care arată un pătrat colorat pentru fiecare element"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16822
 | |
| msgid ""
 | |
| "A regular expression matching the <b>beginning</b> of a service description. "
 | |
| "You can use a trailing <tt>$</tt> in order to define an exact match. For "
 | |
| "each matching service on the specified hosts one child node will be created. "
 | |
| msgstr ""
 | |
| "O expresie regulată care se potrivește cu <b>începtului</b> descrierii unui "
 | |
| "serviciu. Poți folosi un <tt>$</tt> la sfârșit pentru a defini o potrivire "
 | |
| "exactă. Pentru fiecare serviciu care se potrivește pe host se va crea un "
 | |
| "nod copil."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1108
 | |
| msgid "A rule with this ID already exists."
 | |
| msgstr "O regulă cu acest ID există deja."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3498
 | |
| msgid ""
 | |
| "A scheduler job is an object in an ORACLE database which could be compared "
 | |
| "to a cron job on unix. This rule allows you to define the maximum run "
 | |
| "duration and state.."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Un 'scheduler job' este un obiect in bazele de date ORACLE Care pot fi "
 | |
| "comparate cu un cron job pe sisteme unix. Această regulă permite definirea "
 | |
| "timpul maxim de rulare și starea.."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:2054
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "A service level is a number that describes the business impact of a host or "
 | |
| "service. This level can be used in rules for notifications, as a filter in "
 | |
| "views or as a criteria in rules for the Event Console. A higher service "
 | |
| "level is assumed to be more business critical. This ruleset allows to assign "
 | |
| "service levels to hosts and/or services. Note: if you assign a service level "
 | |
| "to a host with the ruleset <i>Service Level of hosts</i>, then this level is "
 | |
| "inherited to all services that do <b>not</b> have explicitely assigned a "
 | |
| "service with the ruleset <i>Service Level of services</i>. Assigning no "
 | |
| "service level is equal to defining a level of 0.<br><br>The list of "
 | |
| "available service levels is configured via a <a href='%s'>global option.</a>"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Un nivel de serviciu este un număr care descrie impactul asupra afacere "
 | |
| "datorită unui host sau serviciu. Acest nivel poate fi folosit în reguli "
 | |
| "pentru notificări, ca un filtru într-un view sau ca și criteriu în reguli "
 | |
| " pentru Consola de Evenimente. Un nivel de serviciu mai mare se presupune a "
 | |
| "a fi mai critic pentru afacere. Acest set de reguli permite desemnarea "
 | |
| "nivelului de serviciu la hoști și/sau servicii. Notă: dacă desemnezi un nivel "
 | |
| "de serviciu unui host cu set-ul de reguli <i>Nivelul Serviciilor al "
 | |
| "Hoștilor</i>, atunci acest nivel va fi moștenit de către tiate serviciile "
 | |
| "care <b>nu</b> au un nivel implicit asociat prin set-ul de reguli <i>"
 | |
| "Nivelul Serviciului al Serviciilor</i>. Desemnarea nici unui nivel de "
 | |
| "serviciu este egal cu definirea unui nivel egal cu 0.<br><br>Lista "
 | |
| "nivelelor de serviciu disponibile este configurată via <a href='%s'>"
 | |
| "opțiunea globală </a>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:898
 | |
| msgid ""
 | |
| "A short overview over all host groups, without an explicity listing of the "
 | |
| "actual hosts"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "O scurtă privire de ansamblu asupra tuturor hoștilor, fără listarea "
 | |
| "explicită a hosturilor"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1464
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1490
 | |
| msgid ""
 | |
| "A short overview over all service groups, without explicity listing of the "
 | |
| "actual hosts and services"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "O scurtă privire de ansamblu asupra tuturor grupurilor de servicii, fără "
 | |
| "listarea explicită a hosturilor și serviciilor."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:1041
 | |
| msgid ""
 | |
| "A simple and yet practical snapin allowing to create bookmarks to views and "
 | |
| "other content in the main frame"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Un snapin simplu și practic ceea ce îți permite crearea unor bookmark-uri "
 | |
| "către views și alt conținut din frame-ul principal."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2484
 | |
| msgid "A single host related aggregation"
 | |
| msgstr "O agregare legată de un singur element"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2385
 | |
| msgid "A stored SNMP walk"
 | |
| msgstr "Un SNMP walk stocat"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1455
 | |
| msgid "A string-combination of servername and port, e.g. 127.0.0.1:5000."
 | |
| msgstr "Un șir ce conține numele serverului și port, e.g. 127.0.0.1:5000."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1481
 | |
| msgid "A string-combination of servername and port, e.g. 127.0.0.1:80."
 | |
| msgstr "Un șir ce conține numele serverului și port, e.g. 127.0.0.1:89."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:325
 | |
| msgid ""
 | |
| "A summary state of all hosts that have a problem, with links to problems of "
 | |
| "those hosts"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "O stare rezumată al tuturor hostilor care au o problemă, cu link către "
 | |
| "problemele acelor hoști"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:316
 | |
| msgid ""
 | |
| "A summary state of all summary hosts (summary hosts hold aggregated service "
 | |
| "states and are a feature of Check_MK)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "O stare rezumată al tuturor 'summary hosts' ('summary hosts') țin stări "
 | |
| "agregate și sunt o o caracteristică al Check_MK)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:307
 | |
| msgid ""
 | |
| "A summary state of each host with a link to the view showing its services"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "O stare rezumată al fiecărui host cu un link câtre view-ul cu serviciile"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3255
 | |
| msgid ""
 | |
| "A tablespace is a container for segments (tables, indexes, etc). A database "
 | |
| "consists of one or more tablespaces, each made up of one or more data files. "
 | |
| "Tables and indexes are created within a particular tablespace. This rule "
 | |
| "allows you to define checks on the size of tablespaces."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Un tablespace container pentru segemente (tabele, indecși, etc.). O bază de "
 | |
| "date conține una sau mai mult tablespaces, fiecare conținănd una sau mai "
 | |
| "multe fișiere de date. Tabelele și indecșii sunt create în cadrul unui "
 | |
| "tablespace particular. Această regulă îți permite definierea verificării "
 | |
| "pentru mărimea tablespace-ului."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:106
 | |
| msgid ""
 | |
| "A unique ID of this action that is used as an internal reference in the "
 | |
| "configuration. Changing the ID is not possible if still rules refer to this "
 | |
| "ID."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Un ID unic al acestei acțiuni care este folosit ca o referință internă în "
 | |
| "configurație. Schimbarea ID-ului nu este posibil dacă alte reguli fac "
 | |
| "referire la acest ID."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:251
 | |
| msgid ""
 | |
| "A unique ID of this rule. Each event will remember the rule it was "
 | |
| "classified with by its rule ID."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Un ID unic al acestei reguli. Fiecare eveniment va ține cont de regula prin "
 | |
| "care a fost clasificat după ID-ul regulii."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:168
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "A user with the id \"%s\" does not exist."
 | |
| msgstr "Un utilizator cu id-ul \"%s\" nu există."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/paper_sizes.py:36
 | |
| msgid "A3"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/paper_sizes.py:37
 | |
| msgid "A4"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/paper_sizes.py:38
 | |
| msgid "A5"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2315
 | |
| msgid "AES"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:331
 | |
| msgid "ALL"
 | |
| msgstr "TOATE"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1740
 | |
| msgid "AP name"
 | |
| msgstr "Nume AP"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5491
 | |
| msgid "APC Automatic Transfer Switch Output"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1037
 | |
| msgid "APC Power Consumption"
 | |
| msgstr "APC consum de Curent"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5403
 | |
| msgid "APC Symmetra Checks"
 | |
| msgstr "Verificări APC Symmetra"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/webapi.py:53
 | |
| msgid "API accessible"
 | |
| msgstr "API accesibil"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11450
 | |
| msgid "ASCII Email (legacy)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1060
 | |
| #, fuzzy
 | |
| msgid "ASM - Disk Groups"
 | |
| msgstr "Grupuri RAID"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1059
 | |
| msgid "ASM - General instance status"
 | |
| msgstr "ASM - Starea generală al instanței"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3602
 | |
| msgid "ASM Disk Group"
 | |
| msgstr "Grup de Disk ASM"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3585
 | |
| msgid "ASM Disk Group (used space and growth)"
 | |
| msgstr "Grup de Disk ASM (spațiu folosit și creștere)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3594
 | |
| msgid ""
 | |
| "ASM calculates the free space depending on free_mb or require mirror free "
 | |
| "space. Enable this option to set the check against require mirror free "
 | |
| "space. This only works for normal or high redundancy Disk Groups. "
 | |
| msgstr ""
 | |
| "ASM calculează spațiul liber în baza free_mb sau spațiul 'require mirror "
 | |
| "free'. Activează această opțiune pentru a configura verificarea la adresa "
 | |
| "'require mirror free'. Aceasta lucrează numai pentru 'Disk Groups' normale "
 | |
| "sau de redundanță înaltă (high redundancy)."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:705
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:967
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:1025
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5460
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7555
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7557
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7559
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9982
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13437
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14770
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16991
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17037
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1915
 | |
| msgid "Abort"
 | |
| msgstr "Renunț"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1147
 | |
| msgid "Abort with an error"
 | |
| msgstr "Renunț cu o eroare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13478
 | |
| msgid "Abort your modifications."
 | |
| msgstr "Renunță la modificările tale."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13387
 | |
| msgid "Aborting change."
 | |
| msgstr "Renunț la modificări."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:55
 | |
| msgid "About Check_MK"
 | |
| msgstr "Despre Check_MK"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:91
 | |
| msgid "Absolute"
 | |
| msgstr "Absolut"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2004
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "Absolute %s"
 | |
| msgstr "Absolut %s"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:67
 | |
| msgid "Absolute Time of Alert"
 | |
| msgstr "Timpul Exact al Alertei"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15421
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15464
 | |
| msgid "Absolute difference from prediction"
 | |
| msgstr "Diferența exactă față de prezicere"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2103
 | |
| msgid "Absolute free"
 | |
| msgstr "Liber Exact"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1367
 | |
| msgid "Absolute free memory"
 | |
| msgstr "Memorie liberă exactă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1399
 | |
| msgid "Absolute free pagefile"
 | |
| msgstr "Pagefile liber exact"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3273
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3295
 | |
| msgid "Absolute free space"
 | |
| msgstr "Spațiu liber exact"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5830
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5849
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5868
 | |
| msgid "Absolute free space in MB"
 | |
| msgstr "Spațiu liber exact în MB"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6363
 | |
| msgid "Absolute levels for unused licenses"
 | |
| msgstr "Nivel-urile absolute de licențe neutilizate"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2370
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2393
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2467
 | |
| msgid "Absolute levels in bits or bytes per second"
 | |
| msgstr "Nivel-urile exacte în bits sau bytes per secundă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:393
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:944
 | |
| msgid "Absolute path to log file"
 | |
| msgstr "Calea exactă câtre log"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:275
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:276
 | |
| msgid "Accept any SSH Host Key"
 | |
| msgstr "Accept orice cheie SSH Host Key"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:280
 | |
| msgid ""
 | |
| "Accepts any SSH Host Key presented by the storage device. Please note: This "
 | |
| "might be a security issue because man-in-the-middle attacks are not "
 | |
| "recognized! Better solution would be to add the SSH Host Key of the "
 | |
| "monitored storage devices to the .ssh/known_hosts file for the user your "
 | |
| "monitoring is running under (on OMD: the site user)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Acceptă orice cheie SSH Host Key primită de la echipamentul de stocare. "
 | |
| "Notați: Aceasta ar putea fi o problemă de securitate deoarece atacuri de tip "
 | |
| "man-in-themiddle nu sunt recunoscute! O soluție mai bună ar fi să adaugieia "
 | |
| "cheia SSH al echipamentului de stocare în fișierul .ssh/known_hosts pentru "
 | |
| "utilizatorul sub care rulează monitorizarea (pentru OMD: nume site)."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:43
 | |
| msgid "Access Check_MK Agent via TCP"
 | |
| msgstr "Accesează Agentul Check_MK via TCP"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1749
 | |
| msgid "Access Point"
 | |
| msgstr "Punct de Acces"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1744
 | |
| msgid "Access point name"
 | |
| msgstr "Numele punctului de acces"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2245
 | |
| msgid "Access to Agents"
 | |
| msgstr "Acces la Agenți"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8065
 | |
| msgid "Access to NagVis Maps"
 | |
| msgstr "Acces la Hărțile NagVis"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/wato.py:75
 | |
| msgid "Access to WATO modules with only icons (saves space)"
 | |
| msgstr "Acces la modulele WATO doar cu iconițe (economisește spațiu)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1542
 | |
| msgid "Access to event status via TCP"
 | |
| msgstr "Acces la starea evenimentului via TCP"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:2007
 | |
| msgid "Access to the Event Console"
 | |
| msgstr "Acces la Consola de Evenimente"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18513
 | |
| msgid ""
 | |
| "Access to the historic audit log. A user with write access can delete the "
 | |
| "audit log. The currently pending changes can be seen by all users with "
 | |
| "access to WATO."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Acess la jurnalul de audit istoric. Un utilizator cu drepturi de scriere "
 | |
| "poate accesa jurnaul de audit. Modificările în așteptare pot fi vizualizate "
 | |
| "de către toți utilizatorii cu acces la WATO."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18521
 | |
| msgid ""
 | |
| "Access to the management of hosts and folders. This module has some "
 | |
| "additional permissions (see below)."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Acces la administrarea elementelor și a directoarelor. Acest modul "
 | |
| "are permisiuni suplimnetare (vezi mai jos)."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18658
 | |
| msgid ""
 | |
| "Access to the module <i>Backup & Restore</i>. Please note: a user with write "
 | |
| "access to this module can make arbitrary changes to the configuration by "
 | |
| "restoring uploaded snapshots and even do a complete factory reset!"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Acces la modulul <i>Backup & Restore</i>. Atenție: un utilizator cu drepturi "
 | |
| "de scriere la acest modul poate efectua modificări la configurație prin "
 | |
| "restaurarea unor instantanee sau prin restaurea la setările din fabrică!"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18616
 | |
| msgid "Access to the module <i>Global settings</i>"
 | |
| msgstr "Acces la modulul <i>Setări Globale</i>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18632
 | |
| msgid "Access to the module <i>Timeperiods</i>"
 | |
| msgstr "Accesul la modulul <i>Perioade de timp</i>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18666
 | |
| msgid "Access to the module for analyzing and validating logfile patterns."
 | |
| msgstr "Acces la modulul pentru analiza și validarea modelelor logfile."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18621
 | |
| msgid ""
 | |
| "Access to the module for managing Check_MK rules. Please note that a user "
 | |
| "can only manage rules in folders he has permissions to. "
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Acces la modulele pentru administrarea regulilor Check_MK. Atenție că un "
 | |
| "utilizator poate administra doar regulile din directoarele unde are drepturi. "
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18637
 | |
| msgid ""
 | |
| "Access to the module for managing connections to remote monitoring sites."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Acces la modulele pentru managementul conexiunilor câtre site-urile "
 | |
| "de monitorizare distante."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18627
 | |
| msgid "Access to the modules for managing host and service groups."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Acces la modulele pentru managementul grupurilor de elemente și "
 | |
| "servicii."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:2029
 | |
| msgid "Access via TCP"
 | |
| msgstr "Acces prin TCP"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:2036
 | |
| msgid "Access via UNIX socket"
 | |
| msgstr "Acces prin socket UNIX"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:774
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1316
 | |
| msgid "Ack"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:264
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:303
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:316
 | |
| msgid "Acknowledge"
 | |
| msgstr "Confirmă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:252
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "Acknowledge %s"
 | |
| msgstr "Confirmă %s"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:301
 | |
| msgid "Acknowledge Problems"
 | |
| msgstr "Confirmă Problemele"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:265
 | |
| msgid "Acknowledge host and service problems and remove acknowledgements"
 | |
| msgstr "Confirmă problemele elementelor și serviciilor și șterge confirmările"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:287
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "Acknowledged %s"
 | |
| msgstr "Confirmată %s"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:288
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "Acknowledged all messages in %s."
 | |
| msgstr "Confirmă toate mesajele în %s."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8981
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1607
 | |
| msgid "Acknowledgement"
 | |
| msgstr "Confirmare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:70
 | |
| msgid "Acknowledgement Author"
 | |
| msgstr "Autorul Confirmației"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:71
 | |
| msgid "Acknowledgement Comment"
 | |
| msgstr "Comentariul Confirmației"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8489
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11580
 | |
| msgid "Acknowledgement of host problem"
 | |
| msgstr "Confirmarea problemelor elementului"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8519
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11595
 | |
| msgid "Acknowledgement of service problem"
 | |
| msgstr "Confirmarea problemelor de servicii"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11743
 | |
| msgid "Act."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5299
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:100
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:528
 | |
| msgid "Action"
 | |
| msgstr "Acțiune"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:105
 | |
| msgid "Action ID"
 | |
| msgstr "ID-ul Acțiunii"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:602
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:636
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:904
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1441
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4800
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7935
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8742
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9276
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10006
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11715
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12385
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12816
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12855
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14321
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16357
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16385
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17386
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:305
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:305
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:960
 | |
| msgid "Actions"
 | |
| msgstr "Acțiuni"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:198
 | |
| msgid "Actions (Emails & Scripts)"
 | |
| msgstr "Acțiuni (Email & Script-uri)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:313
 | |
| msgid "Actions to automatically perform when an event is being cancelled."
 | |
| msgstr "Acțiuni de efectuat automat când se anulează un anumit eveniment."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:306
 | |
| msgid "Actions to automatically perform when this event occurs"
 | |
| msgstr "Acțiuni de efectuat automat când se întâplă acest eveniment"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:312
 | |
| msgid "Actions when cancelling"
 | |
| msgstr "Acțiuni când se anulează"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4649
 | |
| msgid "Activate Changes!"
 | |
| msgstr "Activare Schimbări!"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18496
 | |
| msgid "Activate Configuration"
 | |
| msgstr "Activare Configurare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18503
 | |
| msgid "Activate Foreign Changes"
 | |
| msgstr "Activați Schimbările Strâine"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:414
 | |
| msgid ""
 | |
| "Activate HTTP header authentication (Warning: Only activate in trusted "
 | |
| "environments, see help for details)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Activează autentificarea prin header HTTP (Atenție: Activați numai în "
 | |
| "medii sigure, vedeți help pentru detalii)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:966
 | |
| msgid "Activate automatic locking of user accounts"
 | |
| msgstr "Activează blocajul automat al conturilor de utilizator"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/webapi/webapi.py:172
 | |
| msgid "Activate changes"
 | |
| msgstr "Activare schimbări"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1469
 | |
| msgid "Activate changes for event console"
 | |
| msgstr "Activează schimbările pentru event console"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:267
 | |
| msgid "Activate export to Graphite"
 | |
| msgstr "Activează export-ul câtre Graphite"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:397
 | |
| msgid "Activate logging of BI compilations into a logfile"
 | |
| msgstr "Activează jurnalizarea compilării BI într-un fișier"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:949
 | |
| msgid "Activate logging of LDAP transactions into a logfile"
 | |
| msgstr "Activează jurnalizarea tranzațiilor LDAP într-un fișier"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3183
 | |
| msgid "Activate missing"
 | |
| msgstr "Activează cele lipsă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1174
 | |
| msgid "Activated changes of event console configuration"
 | |
| msgstr "Modificările aplicate ale consolei de jurnal"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/webapi/webapi.py:173
 | |
| msgid ""
 | |
| "Activates changes. The user still needs the required permissions to do so."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Activează modificările. Utilizatorul trebui să aibe drepturile necesare "
 | |
| "pentru activare."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2302
 | |
| msgid ""
 | |
| "Activating the monitoring of the operational state (opstate), the check will "
 | |
| "get warning or critical of the current state of the interface does not match "
 | |
| "the expected state or states."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:1045
 | |
| #, fuzzy
 | |
| msgid "Activation"
 | |
| msgstr " Activează această opțiune"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1470
 | |
| msgid ""
 | |
| "Activation of changes for the event console (rule modification, global "
 | |
| "settings) is done separately from the monitoring configuration and needs "
 | |
| "this permission."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:669
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1054
 | |
| msgid "Active"
 | |
| msgstr "Activ"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1468
 | |
| msgid "Active Connections"
 | |
| msgstr "Conexiuni Active"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:725
 | |
| msgid "Active Directory"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:696
 | |
| msgid "Active Directory Replication"
 | |
| msgstr "Replicare Active Directory"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5243
 | |
| msgid "Active Power"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2562
 | |
| msgid "Active check"
 | |
| msgstr "Verificare activă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3220
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:118
 | |
| msgid "Active checks"
 | |
| msgstr "Verificări active"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:28
 | |
| msgid "Active checks (HTTP, TCP, etc.)"
 | |
| msgstr "Verificări active (HTTP, TCP, etc.)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:471
 | |
| msgid "Active checks enabled"
 | |
| msgstr "Verificări active activate"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/icons/builtin.py:472
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "Active checks have been manually disabled for this %s!"
 | |
| msgstr "Verificările active au fost manual dezactivate pentru acest %s!"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/icons/builtin.py:474
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "Active checks have been manually enabled for this %s!"
 | |
| msgstr "Verificările active au fost manual activate pentru acest %s!"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4639
 | |
| msgid "Active paths"
 | |
| msgstr "Căi Active"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18592
 | |
| msgid "Add & remove folders"
 | |
| msgstr "Adaugă sau șterge directoare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18548
 | |
| msgid "Add & remove hosts"
 | |
| msgstr "Adaugă sau șterge elemente"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:1036
 | |
| msgid "Add Bookmark"
 | |
| msgstr "Adaugă bookmark"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1491
 | |
| msgid "Add Condition"
 | |
| msgstr "Adaugă Condiție"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:551
 | |
| msgid "Add Content"
 | |
| msgstr "Adaugă Conținut"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4503
 | |
| msgid "Add Counter"
 | |
| msgstr "Adaugă Contoar"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:876
 | |
| msgid "Add Dashlet"
 | |
| msgstr "Adaugă Dashlet"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9615
 | |
| msgid "Add Exception"
 | |
| msgstr "Adaugă Excepție"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:988
 | |
| msgid "Add NGNIX instance"
 | |
| msgstr "Adaugă instanță NGINX"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:552
 | |
| msgid "Add Page Element"
 | |
| msgstr "Adaugă un Element pe Pagină"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/inventory.py:85
 | |
| msgid "Add a first row with column titles"
 | |
| msgstr "Adaugă o primă coloană cu titluri"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/webapi/webapi.py:49
 | |
| msgid "Add a host to WATO"
 | |
| msgstr "Adaugă un element cu WATO"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:999
 | |
| msgid "Add a new host to the monitoring (agent must be installed)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Adaugă un nou element spre monitorizare (agentul trebuie "
 | |
| "să fie instalat"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17323
 | |
| msgid "Add as Custom Macro"
 | |
| msgstr "Adaugă ca un Macro Customizat"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17095
 | |
| msgid "Add child node generator"
 | |
| msgstr "Adaugă generator child node"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:535
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:568
 | |
| msgid "Add column"
 | |
| msgstr "Adaugă coloanâ"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:662
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:339
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:344
 | |
| msgid "Add comment"
 | |
| msgstr "Adaugă comentariu"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:322
 | |
| msgid "Add comments"
 | |
| msgstr "Adaugă comentarii"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:323
 | |
| msgid "Add comments to hosts or services, and remove comments"
 | |
| msgstr "Adaugă comentarii elementelor sau seriviciilor, și șterge comentarii"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:676
 | |
| msgid "Add contact information"
 | |
| msgstr "Adaugă informații despre contact"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:444
 | |
| msgid "Add dashlet"
 | |
| msgstr "Adaugă dashlet"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4746
 | |
| msgid "Add diskstate rule"
 | |
| msgstr "Adaugă regulă pentru diskstate"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:960
 | |
| msgid "Add element"
 | |
| msgstr "Adaugă element"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1190
 | |
| msgid "Add exclusion"
 | |
| msgstr "Adaugă excludere"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:1025
 | |
| msgid "Add filter"
 | |
| msgstr "Adaugă filtre"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18549
 | |
| msgid ""
 | |
| "Add hosts to the monitoring and remove hosts from the monitoring. Please "
 | |
| "also add the permission <i>Modify existing hosts</i>."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Adaugă elemente pentru monitorizare și șterge elemente din monitorizare. Adaugă"
 | |
| "și permisiunile <i>Modifică elemente existente</i>."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:717
 | |
| msgid "Add instance to be monitored"
 | |
| msgstr "Adaugă instanțe pentru monitorizare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:788
 | |
| msgid "Add instance to monitor"
 | |
| msgstr "Adaugă instanță pentru monitorizare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2779
 | |
| msgid "Add limits"
 | |
| msgstr "Adaugă limite"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:928
 | |
| msgid "Add message pattern"
 | |
| msgstr "Adaugă model mesaj"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:110
 | |
| msgid "Add micro seconds to timestamps in Logfiles"
 | |
| msgstr "Adaugă microsecunde la amprenta de timp în LogFiles"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1745
 | |
| msgid "Add name"
 | |
| msgstr "Adaugă nume"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:812
 | |
| msgid "Add new element"
 | |
| msgstr "Adaungă un nou element"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18593
 | |
| msgid ""
 | |
| "Add new folders and delete existing folders. If a folder to be deleted "
 | |
| "contains hosts then the permission to delete hosts is also required."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Adaugă noi directoare și șterge pe cele existente. Dacă un director"
 | |
| "de șters conține elemente atunci sunt necesare permisiunile și pentru "
 | |
| "a șterge elemente."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15612
 | |
| msgid "Add new mapping"
 | |
| msgstr "Adaugă o nouă mapare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:138
 | |
| msgid "Add new user configuration"
 | |
| msgstr "Adaugp o noua configurație de utilizator"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11633
 | |
| msgid "Add notification"
 | |
| msgstr "Adaugă notificare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:94
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1139
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4476
 | |
| msgid "Add pattern"
 | |
| msgstr "Adaugă model/tipar"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:664
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1182
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6156
 | |
| msgid "Add pattern group"
 | |
| msgstr "Adaugă group de model"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4705
 | |
| msgid "Add role rule"
 | |
| msgstr "Adaugă o regulă de rol"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5302
 | |
| msgid "Add sensor name"
 | |
| msgstr "Adaugă nume de senzor"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/sidebar.py:189
 | |
| msgid "Add snapin to the sidebar"
 | |
| msgstr "Adaugă un snapin pe sidebar"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13043
 | |
| msgid "Add tag choice"
 | |
| msgstr "Adaugă o alegere de etichetă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5943
 | |
| msgid "Add these contact groups to host"
 | |
| msgstr "Adaugp aceste grupuri de contacte la element"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5949
 | |
| msgid "Add these groups as <b>contacts in all subfolders</b>"
 | |
| msgstr "Adaugă aceste grupuri ca și <b>contacte în toate sub-directoarele</b>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5947
 | |
| msgid "Add these groups as <b>contacts</b> to all hosts in this folder"
 | |
| msgstr "adaugă aceste grupuri ca și <b>contacte</b> la toate elementele în acest director"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/htmllib.py:894
 | |
| msgid "Add this view to..."
 | |
| msgstr "Adaugă acesta vedere la..."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:614
 | |
| msgid "Add to Favorites"
 | |
| msgstr "Adaugă la Favorite"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:358
 | |
| msgid "Add tuning configuration"
 | |
| msgstr "Adaugă configurație de ajustare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1614
 | |
| msgid "Add tunnel"
 | |
| msgstr "Adaugă tunel"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:1060
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "Added: %s"
 | |
| msgstr "Adăugat %s"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:548
 | |
| msgid "Additional Information"
 | |
| msgstr "Informații Adiționale"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:69
 | |
| msgid "Additional Plugin Output"
 | |
| msgstr "Output adițional de la Plugin"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:650
 | |
| msgid "Additional header lines"
 | |
| msgstr "Linii de header adiționale"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14721
 | |
| msgid "Additional options"
 | |
| msgstr "Opțiuni adiționale"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1657
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:72
 | |
| msgid "Addons"
 | |
| msgstr "Addon-uri"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6080
 | |
| msgid "Address"
 | |
| msgstr "Adresă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:527
 | |
| msgid "Address Check mode"
 | |
| msgstr "Mod de verificare adresă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:872
 | |
| msgid ""
 | |
| "Adds the user to contactgroups based on the group memberships in LDAP. This "
 | |
| "plugin adds the user only to existing contactgroups while the name of the "
 | |
| "contactgroup must match the common name (cn) of the LDAP group."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Adaugă utilizatorul la grupurile de contact în baza apartenenței din LDAP. "
 | |
| "Aceast plugin adaugă utilizatorul numai la grupuri de contacte existente și "
 | |
| "numele grupului de contact trebuie să se potrivească cu numele comun (cn) al "
 | |
| "grupului LDAP."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:357
 | |
| msgid "Adhoc comment"
 | |
| msgstr "Comentariu adhoc"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:365
 | |
| msgid "Adhoc downtime"
 | |
| msgstr "Întreruperi adhoc"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:506
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "Adhoc for %d minutes"
 | |
| msgstr "Adhoc pentru %d minute"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:309
 | |
| msgid "Administrative port states to inventorize"
 | |
| msgstr "Starea porturilor pentru inventariere"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:934
 | |
| msgid "Administrative state"
 | |
| msgstr "Stare adiministrativă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/userdb.py:556
 | |
| msgid "Administrator"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9971
 | |
| msgid "Administrator login"
 | |
| msgstr "Login Administrator"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9976
 | |
| msgid "Administrator password:"
 | |
| msgstr "Parolâ Administrator:"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9973
 | |
| msgid "Adminstrator name:"
 | |
| msgstr "Nume Administrator:"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6465
 | |
| msgid "Adva Optical Transport Laser Power"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/bi.py:126
 | |
| msgid "Affected by service"
 | |
| msgstr "Afectat de serviciu"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13402
 | |
| msgid ""
 | |
| "Affected folders with an explicit reference to this tag group and that are "
 | |
| "affected by the change"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Directoarele afectate cu o referință explicită la acest grup de etichete și "
 | |
| "care sunt afectate de această schimbare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/bi.py:98
 | |
| msgid "Affected hosts contain"
 | |
| msgstr "Elementul afectat conține"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5455
 | |
| msgid ""
 | |
| "After a battery calibration the battery capacity is reduced until the "
 | |
| "battery is fully charged again. Here you can specify an alternative lower "
 | |
| "level in this post-calibration phase. Since apc devices remember the time of "
 | |
| "the last calibration only as a date, the alternative lower level will be "
 | |
| "applied on the whole day of the calibration until midnight. You can extend "
 | |
| "this time period with an additional time span to make sure calibrations "
 | |
| "occuring just before midnight do not trigger false alarms."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Dupâ calibrarea bateriei capacitatea este redusă până când bateria este "
 | |
| "încărcată complet din nou. Aici poți specifica un nivel alternativ mai "
 | |
| "mic pentru faza post-calibrare. Deoarece elementele APC ține cont de data "
 | |
| "ultimei calibrări, nivelul alternativ va fi aplicat pentru toată ziua "
 | |
| "calibrării până la miezul nopții. Poți extinde această perioadă de timp "
 | |
| "cu un interval de timp adițional pentru a te asigura că eventualele "
 | |
| "calibrări care sunt efectuate înainte de miezul nopții nu declanșează "
 | |
| "alarme false."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4318
 | |
| msgid ""
 | |
| "After a gateway has been found, Check_MK checks if it is reachable via PING. "
 | |
| "If not, it is skipped and the next gateway nearer to the monitoring core is "
 | |
| "being tried. You can disable this check by setting the number of PING probes "
 | |
| "to 0."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Dupa ce este identificat un gateway, Check_MK verifică dacă este accesibil "
 | |
| "via PING. Dacă nu, este sărit și următorul gateway aproape nucleului de "
 | |
| "monitorizare este încercat. Poți dezactiva această verificare prin setarea "
 | |
| "numărului de probe PING la 0."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2901
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2388
 | |
| msgid ""
 | |
| "After a request is sent to the remote SNMP agent we will wait up to this "
 | |
| "number of seconds until assuming the answer get lost and retrying."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "După ce o cerere este trimisă agentului SNMP de la distanță vom aștepta "
 | |
| "până la acest număr de secunde dupa care presupunem că răspunsul este "
 | |
| "pierdut și reîncercăm."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:292
 | |
| msgid ""
 | |
| "After the configured time active host- and service checks are being "
 | |
| "interrupted and evaluate to the UNKNOWN state."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "După timpul configurat verificările active de elemente cât și "
 | |
| "pentru servicii sunt întrerupte și evaluate la starea NECUNOSCTĂ"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1794
 | |
| msgid "After this number of days old logfile of event history will be deleted."
 | |
| msgstr "Dupâ acest număr de zile vor fi șterse evenimentele logfile din istoric."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:67
 | |
| msgid ""
 | |
| "After this time (in seconds) the check is aborted, regardless of how many "
 | |
| "packets have been received yet."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "După acest timp (în secunde) verificarea este anulată, indiferent de câte"
 | |
| "pachete au fost recepționate."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9050
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:804
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:518
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:940
 | |
| msgid "Age"
 | |
| msgstr "Vârstă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3752
 | |
| msgid "Age of jobs controlled by mk-job"
 | |
| msgstr "Vârsta job-urilor controlate de câtre mk-job"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6000
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6002
 | |
| msgid "Age of last AntiVirus update"
 | |
| msgstr "Vârsta ultimului update AntiVirus"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9052
 | |
| msgid "Age of oldest notification is over maximum age"
 | |
| msgstr "Vârsta celei mai vechi notificări este peste vărsta maximă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3698
 | |
| msgid "Age of the last snapshot"
 | |
| msgstr "Vârsta ultimului snapshot"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3732
 | |
| msgid "Age of timemachine backup"
 | |
| msgstr "Vârsta ultimului timemachine backup"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2842
 | |
| msgid "Agent"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:248
 | |
| msgid "Agent Plugins"
 | |
| msgstr "Plugin Agent"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1119
 | |
| msgid "Agent TCP connect timeout (sec)"
 | |
| msgstr "Conexiunea Agent TCP expirată (sec)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/crashed_check.py:88
 | |
| msgid "Agent output"
 | |
| msgstr "Outputul Agentului"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:198
 | |
| msgid "Agent sections to be executed"
 | |
| msgstr "Secțiunile agentului de a fi executate"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1345
 | |
| msgid "Aggregate"
 | |
| msgstr "Agregat"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:127
 | |
| msgid "Aggregated assumed state"
 | |
| msgstr "Starea agregată asumată"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:120
 | |
| msgid "Aggregated real state (never assumed)"
 | |
| msgstr "Starea reală agregată (nu presupus)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:106
 | |
| msgid "Aggregated state"
 | |
| msgstr "Starea agregată"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:113
 | |
| msgid "Aggregated state (number)"
 | |
| msgstr "Starea agregată (număr)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16399
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:143
 | |
| msgid "Aggregation"
 | |
| msgstr "Agregare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17085
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17122
 | |
| msgid "Aggregation Function"
 | |
| msgstr "Funcția de Agregare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16935
 | |
| msgid "Aggregation Groups"
 | |
| msgstr "Grupuri de Agregare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1285
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/infos.py:108
 | |
| msgid "Aggregation Name"
 | |
| msgstr "Numele Agregării"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16929
 | |
| msgid "Aggregation Properties"
 | |
| msgstr "Proprietățile Agregării"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2324
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2342
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:135
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/sorters.py:361
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/bi.py:32
 | |
| msgid "Aggregation group"
 | |
| msgstr "Grup de agregare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:142
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/sorters.py:360
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/bi.py:63
 | |
| msgid "Aggregation name"
 | |
| msgstr "Numele Agregării"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/bi.py:65
 | |
| msgid "Aggregation output"
 | |
| msgstr "Outputul Agregării"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:149
 | |
| msgid "Aggregation status output"
 | |
| msgstr "Outputul stării Agregării"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:163
 | |
| msgid "Aggregation: affected hosts"
 | |
| msgstr "Agregare: elemente afectate"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:170
 | |
| msgid "Aggregation: affected hosts (link to host page)"
 | |
| msgstr "Agregare: elemente afectate (link câtre pagina elemetului)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:295
 | |
| msgid "Aggregation: complete tree"
 | |
| msgstr "Agregare: arobere complet"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:303
 | |
| msgid "Aggregation: simplistic boxed layout"
 | |
| msgstr "Agregare: așezare în cutie simplistă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16354
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2540
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:347
 | |
| msgid "Aggregations"
 | |
| msgstr "Agregări"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2558
 | |
| msgid "Aggregations Affected by Host"
 | |
| msgstr "Agregări Afectate de câtre Element"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2611
 | |
| msgid "Aggregations Affected by Service"
 | |
| msgstr "Agregpri Afectate de Serviciu"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6341
 | |
| msgid "Airflow Deviation in Percent"
 | |
| msgstr "Abatere flux de air în Procent"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5534
 | |
| msgid "Airflow levels"
 | |
| msgstr "Nivelul fluxului de aer"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:79
 | |
| msgid "Alert"
 | |
| msgstr "Alertă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2094
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/datasources.py:203
 | |
| msgid "Alert Statistics"
 | |
| msgstr "Statisticile de Alertă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1895
 | |
| msgid "Alert Statistics: Number of critical alerts"
 | |
| msgstr "Statisticile de Alertă: Numărul alertelor critice"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1909
 | |
| msgid "Alert Statistics: Number of problem alerts"
 | |
| msgstr "Statisticile de Alertă: Numărul alertelor de tip problemă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1881
 | |
| msgid "Alert Statistics: Number of recoveries"
 | |
| msgstr "Statisticile de Alertă: Numărul recuperărilor"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1902
 | |
| msgid "Alert Statistics: Number of unknown alerts"
 | |
| msgstr "Statisticile de Alertp: Numărul alertelor necunoscunte"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1888
 | |
| msgid "Alert Statistics: Number of warnings"
 | |
| msgstr "Statisticile de Alertă: Numărul de atenționări"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3084
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3102
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3182
 | |
| msgid "Alert on too high CPU utilization"
 | |
| msgstr "Alertează când utilzarea procesorului este prea mare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3125
 | |
| msgid "Alert on too high FPGA utilization"
 | |
| msgstr "Alertează când utilizarea FPGA este prea mare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3194
 | |
| msgid "Alert on too high disk wait (IO wait)"
 | |
| msgstr "Alertează când se așteaptă după disk (IO WAIT) prea mult"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6384
 | |
| msgid "Alerting depending on the number of used licenses is disabled"
 | |
| msgstr "Alertarea în funcție de numărul de licențe folosite este dezactivat"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2065
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:685
 | |
| msgid "Alerts"
 | |
| msgstr "Alerte"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:355
 | |
| msgid "Algorithm"
 | |
| msgstr "Algoritm"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4783
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7944
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8052
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9281
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9752
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10018
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10417
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11767
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12398
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12498
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_attributes.py:31
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1143
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1458
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1526
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:731
 | |
| msgid "Alias"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4347
 | |
| msgid "Alias for created gateway hosts"
 | |
| msgstr "Alias pentru elementele de tip gateway create"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2237
 | |
| msgid "All"
 | |
| msgstr "Toate"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2269
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2288
 | |
| msgid "All Aggregations"
 | |
| msgstr "Toate Agregările"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:919
 | |
| msgid "All Dashboards"
 | |
| msgstr "Toate Dashboard-urile"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:320
 | |
| msgid "All Eventlogs"
 | |
| msgstr "Toate Eventlogs"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16863
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16888
 | |
| msgid "All Hosts"
 | |
| msgstr "Toate Elementele"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12877
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12993
 | |
| msgid "All Hosttags"
 | |
| msgstr "Toate Etichetele de Element"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:107
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:174
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:255
 | |
| msgid "All Logfiles"
 | |
| msgstr "Toate Jurnalele"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:173
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:257
 | |
| msgid "All Logfiles of Host"
 | |
| msgstr "Toate Jurnalele Elementeului"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1661
 | |
| msgid "All PNP performance graphs for a certain host."
 | |
| msgstr "Toate graphicele de performanță PNP ale unui element."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:84
 | |
| msgid "All Problematic Logfiles"
 | |
| msgstr "Toate Jurnalele Problematice"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:549
 | |
| msgid "All Reports"
 | |
| msgstr "Toate Rapoartele"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12430
 | |
| msgid "All Roles"
 | |
| msgstr "Toate Rol-urile"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9148
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9150
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1231
 | |
| msgid "All Rules"
 | |
| msgstr "Toare Regulile"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13739
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13901
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13907
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14123
 | |
| msgid "All Rulesets"
 | |
| msgstr "Toate Set-urile de Reguli"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1814
 | |
| msgid "All SNMP Checks"
 | |
| msgstr "Toate Verificările SNMP"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1292
 | |
| msgid "All Services with a certain description"
 | |
| msgstr "Toate Serviciile cu o anumită descriere"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1321
 | |
| msgid "All Services with this description:"
 | |
| msgstr "Toate Serviciile cu această descriere:"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10083
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10184
 | |
| msgid "All Sites"
 | |
| msgstr "Toate Site-urile"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9513
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9666
 | |
| msgid "All Timeperiods"
 | |
| msgstr "Toate Perioadele de Timp"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9086
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11842
 | |
| msgid "All Users"
 | |
| msgstr "Toți Utilizatorii"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2566
 | |
| msgid "All aggregations affected by a certain service"
 | |
| msgstr "Toate agregprile afectate de un anumit serviciu"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2619
 | |
| msgid "All aggregations that have a non-OK state (honoring state assumptions)"
 | |
| msgstr "Toate agregprile care au o stare non-OK (onorând stările presupuse)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2513
 | |
| msgid "All aggregations the given host is part of"
 | |
| msgstr "Toate agregările din care elementul face parte"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:69
 | |
| msgid "All but first page"
 | |
| msgstr "Toate mai puțin prima pagină"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4943
 | |
| msgid "All changes have been activated."
 | |
| msgstr "Toate schimbprile au fost aplicate."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8242
 | |
| msgid "All contacts of the notified object"
 | |
| msgstr "Toate contactele obiectului notificat"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2024
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "All elements of the tuple must be of type int, you have %s"
 | |
| msgstr "Toate elementele tuple-ului trebuie să fie de tip int, tu ai %s"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:71
 | |
| msgid "All even pages"
 | |
| msgstr "Toate paginile pare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7976
 | |
| msgid "All groups"
 | |
| msgstr "Toate grupurile"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1913
 | |
| msgid ""
 | |
| "All historic events concerning the state of a certain host (including "
 | |
| "services)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Toate evenimentele istorice referitoare la starea unui anume element "
 | |
| "(inclusiv serviciile)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1796
 | |
| msgid ""
 | |
| "All historic events concerning the state of a certain host (without services)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Toate evenimentele istorice referitoare la starea unui anume element "
 | |
| "(fără servicii)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1855
 | |
| msgid "All historic events concerning the state of a certain service"
 | |
| msgstr "Toate evenimentele istorice referitoare la starea unui anume serviciu"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1754
 | |
| msgid "All historic events of hosts or services (alerts, downtimes, etc.)"
 | |
| msgstr "Toate evenimentele istorice al unui element sau serviciu (alere, "
 | |
| "întreruperi, etc.)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1827
 | |
| msgid "All historic scheduled downtimes of a certain host"
 | |
| msgstr "Toate întreruperile istorice unuil anume element"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1885
 | |
| msgid "All historic scheduled downtimes of a certain service"
 | |
| msgstr "Toate întreruperile planificate unui anume serviciu"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:402
 | |
| msgid "All historic scheduled downtimes of hosts and services"
 | |
| msgstr "Toate întreruperile planificate elementelor și serviciilor"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:287
 | |
| msgid "All host- and service comments"
 | |
| msgstr "Toate comentariile elementelor și serviciilor"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:365
 | |
| msgid "All host- and service-downtimes"
 | |
| msgstr "Toate perioadele de nefuncționare pentru elemente și servicii"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:433
 | |
| msgid "All host- and service-downtimes (including ids)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Toate perioadele de timp de nefuncționare pentru elemente și servicii "
 | |
| "(inclusive ids)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:82
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/datasources.py:76
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:306
 | |
| msgid "All hosts"
 | |
| msgstr "Toate elementele"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:157
 | |
| msgid "All hosts (Mini)"
 | |
| msgstr "Toate elementele (Mini)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1587
 | |
| msgid "All hosts (tiled)"
 | |
| msgstr "Toate elementele (tiled)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/inventory.py:36
 | |
| msgid ""
 | |
| "All hosts configured via this ruleset will do a hardware and software "
 | |
| "inventory. For each configured host a new active check will be created. You "
 | |
| "should also create a rule for changing the normal interval for that check to "
 | |
| "something between a couple of hours and one day. <b>Note:</b> in order to "
 | |
| "get any useful result for agent based hosts make sure that you have "
 | |
| "installed the agent plugin <tt>mk_inventory</tt> on these hosts."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Toate elementele configurate prin acest set de reguli vor face o inventariere "
 | |
| "hardware și software. Pentru fiecare element configurat, o nouă verificare "
 | |
| "activă va fi creată. Ar trebui să creezi o regulă pentru a schimba intervalul "
 | |
| "de verificare la ceva între două ore și o zi. <b>Note:</b> pentru a scoate "
 | |
| "informații relevante de la elementele verificate prin agent, asigurăte că ai "
 | |
| "instalat plugin-ul <tt>mk_inventory</tt> pe aceste elemente."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1410
 | |
| msgid "All hosts of site"
 | |
| msgstr "Toate elementele acestui site"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2949
 | |
| msgid ""
 | |
| "All notification events concerning the state of a certain host (including "
 | |
| "services)"
 | |
| msgstr "Toate evenimentele de notificare în legătură cu starea unui anumit "
 | |
| "element (inclusiv servicii)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:3048
 | |
| msgid "All notification events concerning the state of a certain service."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Toate evenimentele de notificare în legătura cu starea unui anumit "
 | |
| "serviciu"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2997
 | |
| msgid "All notification events of hosts or services."
 | |
| msgstr "Toate evenimentele de notificarea elementelor sau serviciilor."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:3085
 | |
| msgid "All notification events sent to"
 | |
| msgstr "Toate evenimentele de notifice trimise câtre"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:70
 | |
| msgid "All odd pages"
 | |
| msgstr "Toate paginile impare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:221
 | |
| msgid "All of your favorites services by hosts."
 | |
| msgstr "Toate serviciile tale favorite sortate după elemente."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:100
 | |
| msgid "All online users"
 | |
| msgstr "Toți utilizatorii online"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:67
 | |
| msgid "All pages"
 | |
| msgstr "Toate paginile"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:741
 | |
| msgid ""
 | |
| "All problem services of a given host. The host and site must be set via HTTP "
 | |
| "variables."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Toate serviciile cu probleme ale unui anumit element. Elementul și site-ul "
 | |
| "trebuiesc configurate prin variabile HTTP"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1514
 | |
| msgid "All problems of services not currently in a downtime."
 | |
| msgstr "Toate probeleme serviciilor care nu sunt în timp de nefuncționare."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/omd_configuration.py:50
 | |
| msgid ""
 | |
| "All registered dynamic files (historic data) which are older than this value "
 | |
| "will be deleted on next execution of the \"diskspace\" program."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Toate fișierele înregistrare dinamic (date istorice) care sunt mai vechi "
 | |
| "de această valoare vor fi șterse la urmâtoare execuție al progrmului "
 | |
| "\"diskspace\"."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13882
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "All rules that contain '%s' in their name"
 | |
| msgstr "Toate regulile care conțin '%s' în numele lor"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:216
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/datasources.py:97
 | |
| msgid "All services"
 | |
| msgstr "Toate serviciile"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:162
 | |
| msgid "All services grouped by hosts."
 | |
| msgstr "Toate serviciile grupate după elemente."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:798
 | |
| msgid "All services of a certain hostgroup"
 | |
| msgstr "Toate serviciile unui grup de elemente"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:715
 | |
| msgid "All services of a given host that are PENDING"
 | |
| msgstr "Toate serviciile unui anumit element care sunt în starea ÎN AȘTEPTARE"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:663
 | |
| msgid "All services of a given host that are in state CRIT"
 | |
| msgstr "Toate serviciile unui element care sunt în starea CRIT"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:611
 | |
| msgid "All services of a given host that are in state OK"
 | |
| msgstr "Toate serviciile unui element care sunt în starea OK"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:689
 | |
| msgid "All services of a given host that are in state UNKNOWN"
 | |
| msgstr "Toate serviciile unui element care sunt în starea NECUNOSCUTĂ"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:637
 | |
| msgid "All services of a given host that are in state WARN"
 | |
| msgstr "Toate serviciile unui element care sunt în starea de ATENȚIONARE"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:525
 | |
| msgid ""
 | |
| "All services of a given host. The host and site must be set via HTML "
 | |
| "variables."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Toate serviciile unui anumit element. Elementul și site-ul trebuiesc setate "
 | |
| "prin variabile HTML."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:553
 | |
| msgid ""
 | |
| "All services of a given host. The host and site must be set via HTTP "
 | |
| "variables."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Toate serviciile unui anumit element. Elementul și site-ul trebuiesc setate "
 | |
| "prin variabile HTTP."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1997
 | |
| msgid "All services of a given site."
 | |
| msgstr "Toate serviciile unui site anume."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:582
 | |
| msgid "All services of hosts which match a name"
 | |
| msgstr "Toate serviciile unui element care se potrivesc dupâ nume"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2674
 | |
| msgid ""
 | |
| "All single-host aggregations that are in non-OK state (honoring state "
 | |
| "assumptions)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Toate agregprile cu un singur element care sunt într-o stare non-OK "
 | |
| "(onorând presupunerile de stare)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8249
 | |
| msgid "All users"
 | |
| msgstr "Toți utilizatorii"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8255
 | |
| msgid "All users with an email address"
 | |
| msgstr "Toți utilizatorii cu o adresă de email"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:557
 | |
| msgid "Allow upload of insecure WATO snapshots"
 | |
| msgstr "Permite încărcare de snapshot-uri nesigure WATO"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:781
 | |
| msgid "Allowed is 1 ... 9"
 | |
| msgstr "Permise sunt 1 ... 9"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:891
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:911
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:927
 | |
| msgid "Allowed states (otherwise check will be critical)"
 | |
| msgstr "Stări permise (altfel verificarea va deveni critică)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2299
 | |
| msgid "Allowed states:"
 | |
| msgstr "Stări permise:"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:124
 | |
| msgid "Allows a user to create or modify entries in the report scheduler."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Permite unui utilizator să creeze sau să modifice intrări în "
 | |
| "planificatorul de raportare."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:128
 | |
| msgid ""
 | |
| "Allows a user to modify scheduled reports of other users and also to specify "
 | |
| "arbitrary Email addresses as report destination."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Permite utilizatorului să modifice raportele planificate al altor utilizatori "
 | |
| "cât și să specifice adrese de Email arbitrare pentru destinație."
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:119
 | |
| msgid ""
 | |
| "Allows the user the do instant reporting. At the bottom of each view an icon "
 | |
| "will be visible for exporting the current view's data as a PDF file."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Permite utilizatorului să ruleze rapoarte instantanee. În josul fiecărui view "
 | |
| "o pictogramă va fi disponibilă pentru exportul view-ului curent ca un fișier "
 | |
| "PDF."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:114
 | |
| msgid ""
 | |
| "Allows the user to use the reporting, i.e. generate reports. For creating "
 | |
| "own report templates or customizing existing ones a dedicated permission is "
 | |
| "required."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Permite utilizatorului să folosească funcțiile de raportare, i.e. să genereze "
 | |
| "rapoarte. Pentru crearea propriilor șabloane de raportare sau customizarea "
 | |
| "celor existente sunt necesare permisiuni specifice."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/default_permissions.py:149
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "Allows to create own %s, customize builtin %s and use them."
 | |
| msgstr "Permite să creeze propriul %s, customizare integrare %s și utilizarea lor."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/default_permissions.py:141
 | |
| msgid ""
 | |
| "Allows to ignore the hard query limit imposed upon the number of datasets "
 | |
| "returned by a query"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Permite să ignori limita hard query impusă de numărul de set-uri de date "
 | |
| "retyrbate de către o integrare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/default_permissions.py:136
 | |
| msgid ""
 | |
| "Allows to ignore the soft query limit imposed upon the number of datasets "
 | |
| "returned by a query"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Permite să ignori limita soft query impusă de numărul de set-uri de date "
 | |
| "returnate de către o interogare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/default_permissions.py:81
 | |
| msgid ""
 | |
| "Allows users to perform Nagios commands. If no further permissions are "
 | |
| "granted, actions can only be done on objects one is a contact for"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Permite utilizatorilor să execute comenzi Nagios. Dacă nu sunt acordate "
 | |
| "alte permisiuni, acțiunile acestea pot fi efectuate doar asupra obiectelor "
 | |
| "unde unul este asociat ca și contact"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/webapi/webapi.py:81
 | |
| msgid ""
 | |
| "Allows you to modify the host attributes in WATO, but can not change a hosts "
 | |
| "folder.<br>If you want to unset a host_tag specify it with "
 | |
| "<tt>tag_agent=False</tt>."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Permite să modifici atributele elementului în WATO dar nu pentru a schimba "
 | |
| "directorului unuil element.<br>Dacă vrei să scoți un host_tag specifică "
 | |
| "acest lucru cu<tt>tag_agent=False</tt>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:1157
 | |
| msgid ""
 | |
| "Almost all available filters, used for searching services and maybe doing "
 | |
| "actions"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Aproape toate filtrele disponibile folosite pentru căutare și poate pentru "
 | |
| "acțiuni"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3216
 | |
| msgid "Already configured services"
 | |
| msgstr "Serviciu deja configurat"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:522
 | |
| msgid "Also set downtime on child hosts"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "De asemenea, setează un timp de nefuncționare pentru elemente "
 | |
| "subordonate"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5467
 | |
| msgid "Alternative critical battery capacity after calibration"
 | |
| msgstr "Capacitatea critică alternativă a bateriei după calibrare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2052
 | |
| msgid "Alternative display name for Services"
 | |
| msgstr "Nume de afișare alternativ pentru Servicii"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/filters.py:74
 | |
| msgid "Alternative display name of the service, regex match"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Nume de afișare alternativ al serviciului, potrivire pe expresia "
 | |
| "regulată"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9806
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11806
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12213
 | |
| msgid "Always"
 | |
| msgstr "Întotdeaun"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1779
 | |
| msgid "Always assume host to be up"
 | |
| msgstr "Asumă întotdeauna că elementul este pornit"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6383
 | |
| msgid "Always report OK"
 | |
| msgstr "Întotdeauna raportează OK"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:363
 | |
| msgid "Always send <b>all</b> messages, even old ones (just for testing!)"
 | |
| msgstr "Trimite întotdeanu <b>toate</b> mesajele, inclusiv cele vechi "
 | |
| "(doar pentru testare!)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:395
 | |
| msgid "Always show the checkboxes"
 | |
| msgstr "Afișează întotdeauna căsuțele de selectare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5910
 | |
| msgid "Amount of data processed"
 | |
| msgstr "Cantintatea de date procesate"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8053
 | |
| msgid "An Alias or description of this group."
 | |
| msgstr "Un Alias sau descriere al acestui grup."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:129
 | |
| msgid ""
 | |
| "An absolute path to the filename (in case of MRPE) or to a directory in case "
 | |
| "of local / plugin"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "O cali absolută câtre fișier (în caî de MRPE) sau câtre un director în cazul "
 | |
| "unui plugin / local"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12499
 | |
| msgid "An alias or description of the role"
 | |
| msgstr "Un alias sau descriere al rolului"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10421
 | |
| msgid "An alias or description of the site"
 | |
| msgstr "Un alias sau descriere al site-ului"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9753
 | |
| msgid "An alias or description of the timeperiod"
 | |
| msgstr "Un alias sau descriere al perioadei de timp"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12960
 | |
| msgid "An alias or description of this auxiliary tag"
 | |
| msgstr "Un alias sau descriere al acestei etichete auxiliare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13188
 | |
| msgid "An alias or description of this tag group"
 | |
| msgstr "Un alias sau descriere al acestui grup de etichete"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17059
 | |
| msgid "An arbitrary comment of this rule for you."
 | |
| msgstr "Un comentariu aribitrar al acestei reguli pentru tine."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:430
 | |
| msgid "An empty value is not allowed here."
 | |
| msgstr "O valoare nulă nu este permisă aici."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:428
 | |
| msgid "An empty value must be represented with None here."
 | |
| msgstr "O valoare nulă trebuie să fie reprezentată prin None aici"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:458
 | |
| msgid ""
 | |
| "An identifier must only consist of letters, digits, dash and underscore and "
 | |
| "it must start with a letter or underscore."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Un identificator poate conține doar litere, cifre, cratimă și underscore. "
 | |
| "De asemenea trebuie să pornească cu o literă sau underscore."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14738
 | |
| msgid ""
 | |
| "An optional URL pointing to documentation or any other page. This will be "
 | |
| "displayed as an icon <img class=icon src='images/button_url_lo.png'> and "
 | |
| "open a new page when clicked. You can use either global URLs (beginning with "
 | |
| "<tt>http://</tt>), absolute local urls (beginning with <tt>/</tt>) or "
 | |
| "relative URLs (that are relative to <tt>check_mk/</tt>)."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "O legătură opțională câtre documentație sau orice altă pagină. Aceasta va "
 | |
| "fi afișată ca un pictograf <img class=icon src='images/button_url_log.png'> "
 | |
| "și se va deschide într-o nouă pagină când este apăsat. Poți folosi legături "
 | |
| "globale (începând cu <tt>/</tt> sau cu legături relative (care sunt relative "
 | |
| "la <tt>check_mk</tt>)."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8310
 | |
| msgid "An optional comment that explains the purpose of this rule."
 | |
| msgstr "Un comentariu opțional care explică scopul acestei reguli."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14728
 | |
| msgid "An optional comment that helps you document the purpose of  this rule"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Un comentariu opțional care te ajută să documentezi scopul acestei "
 | |
| "reguli"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8842
 | |
| msgid "Analyse"
 | |
| msgstr "Analizează"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:78
 | |
| msgid "Analyse availability of this aggregation"
 | |
| msgstr "Analiză disponibilitate pentru acest agregat"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/icons/builtin.py:249
 | |
| msgid "Analyse predictive monitoring for this service"
 | |
| msgstr "Analizeazâ monitorizare predictivă pentru acest serviciu"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:108
 | |
| msgid "Analyze Host Patterns"
 | |
| msgstr "Analiză Modele de Elemente"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:87
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:176
 | |
| msgid "Analyze Patterns"
 | |
| msgstr "Analiză Modele"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_modules.py:69
 | |
| msgid ""
 | |
| "Analyze logfile pattern rules and validate logfile patterns against custom "
 | |
| "text."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Analizează modelul de reguli de jurnal și validează modelul de jurnal fatâ de "
 | |
| "textul personalizat."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:222
 | |
| msgid "Analyze this line"
 | |
| msgstr "Analizează acest rând"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8947
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "Anaylse ruleset with this notification:\n"
 | |
| "%s"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Analizează set-ul de reguli cu această notificare:\n"
 | |
| "%s"
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1878
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1924
 | |
| msgid "Annotation"
 | |
| msgstr "Adnotare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1849
 | |
| msgid "Annotations"
 | |
| msgstr "Adnotări"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:714
 | |
| msgid "Apache ActiveMQ Queue lengths"
 | |
| msgstr "Lungimea cozilor Apache ActiveMQ"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:183
 | |
| msgid "Apache ActiveMQ queues"
 | |
| msgstr "Cozi Apache ActiveMQ"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/htpasswd.py:135
 | |
| msgid "Apache Local Password File (htpasswd)"
 | |
| msgstr "Fișier local de parole Apache (htpasswd)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1454
 | |
| msgid "Apache Server"
 | |
| msgstr "Server Apache"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:999
 | |
| msgid "Apache webservers (Linux)"
 | |
| msgstr "Servere web Apache (Linux)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5152
 | |
| msgid "Apparent Power"
 | |
| msgstr "Putere Aparentă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:413
 | |
| msgid "Application"
 | |
| msgstr "Aplicație"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1973
 | |
| msgid "Application (regular expression)"
 | |
| msgstr "Aplicație (expresie regulată)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:412
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/mkeventd.py:98
 | |
| msgid "Application / Syslog-Tag"
 | |
| msgstr "Aplicație / Syslog-Tag"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/backup_domains.py:181
 | |
| msgid "Application Logs"
 | |
| msgstr "Jurnale de Aplicație"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:723
 | |
| msgid "Application Name"
 | |
| msgstr "Numele Aplicatiei"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:41
 | |
| msgid "Applications, Processes & Services"
 | |
| msgstr "Aplicații, Procese & Servicii"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:617
 | |
| msgid "Apply"
 | |
| msgstr "Aplică"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3425
 | |
| msgid "Apply Lag"
 | |
| msgstr "Aplică Lag"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2100
 | |
| msgid "April"
 | |
| msgstr "Aprilie"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:447
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:454
 | |
| msgid "Architecture"
 | |
| msgstr "Arhitectura"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:698
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:700
 | |
| msgid "Archive Event"
 | |
| msgstr "Arhivează Eveniment"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:683
 | |
| msgid "Archive an event"
 | |
| msgstr "Arhivează un eveniment"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1754
 | |
| msgid "Archive messages that do not match any rule"
 | |
| msgstr "Arhivează mesajele care nu se potrivesc nici unei reguli"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1965
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "Are you sure that you want to delete the annotation '%s'?"
 | |
| msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi adnotarea '%s'?"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6855
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "Are you sure you want to delete the snapshot <br><br>%s?"
 | |
| msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi instantaneul <br><br>%s?"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2243
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "Are you sure you want to rename the host <b>%s</b> into <b>%s</b>? This "
 | |
| "involves a restart of the monitoring core!"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Ești sigur că vrei să redenumești elementul <b>%s</b> în <b>%s</b>? Această "
 | |
| "operațiune presupune ă repornire al nucleului de monitorizare!"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6879
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "Are you sure you want to restore the snapshot %s?"
 | |
| msgstr "Esti sigur că vrei să restaurezi instantaneul %s?"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16793
 | |
| msgid "Arguments:"
 | |
| msgstr "Argumente:"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:409
 | |
| msgid "Arrays (Controllers)"
 | |
| msgstr "Matrice (Controlere)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:559
 | |
| msgid "Artificial Livestatus Delay"
 | |
| msgstr "Întârziere artificială Livestatus"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:505
 | |
| msgid "Artificial slowdown of logfile parsing (for testing!)"
 | |
| msgstr "Încetinire artificialâ al parsării jurnalelor (pentru testare!)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:449
 | |
| msgid ""
 | |
| "As soon as you configure expected strings in the response the check will "
 | |
| "output the response - as long as you do not hide it with this option"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "De îndată ce configurezi șirurile așteptate în răspuns, verificarea "
 | |
| "va scoate răspunsul - atâta timp căt nu ascunzi această opțiune"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:561
 | |
| msgid "Ascending"
 | |
| msgstr "Ascendent"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2115
 | |
| msgid "Assign services to the following cluster:"
 | |
| msgstr "Asignează servicii următorului cluster:"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1589
 | |
| msgid ""
 | |
| "Assignment of host & services to host, service and contacts groups. "
 | |
| msgstr "Asignarea de elemente și servicii câtre grupuri de element și contact"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1614
 | |
| msgid "Assignment of hosts to contact groups"
 | |
| msgstr "Asignarea elementelor câtre grupuri de contact"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1596
 | |
| msgid "Assignment of hosts to host groups"
 | |
| msgstr "Asignarea elementului către grupuri de element"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1621
 | |
| msgid "Assignment of services to contact groups"
 | |
| msgstr "Asignarea serviciilor câtre grupuri de contact"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1606
 | |
| msgid "Assignment of services to service groups"
 | |
| msgstr "Asignarea serviciilor câtre grupuri de servicii"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:1615
 | |
| msgid "Assume another state for this item (reload page to activate)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Să presupunem o altă stare pentru acest articol (reîncarcă "
 | |
| "pagina pentru activare)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:128
 | |
| msgid "Assumed"
 | |
| msgstr "Asumat"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2311
 | |
| msgid "Assumed input speed"
 | |
| msgstr "Viteza de intrare asumată"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:835
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6724
 | |
| msgid "Assumed link speed"
 | |
| msgstr "Viteza link asumată"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2330
 | |
| msgid "Assumed output speed"
 | |
| msgstr "Viteza de ieșire asumată"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:1054
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:1085
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "Assumed to be %s"
 | |
| msgstr "Presupus a fi %s"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:234
 | |
| msgid "Asynchronous execution of plugins"
 | |
| msgstr "Execuție asincronă al plugin-urilor"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:221
 | |
| msgid "Asynchronously spooled check results"
 | |
| msgstr "Rezultatele verificării spooled asincron"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2496
 | |
| msgid "At least"
 | |
| msgstr "Cel puțin"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:706
 | |
| msgid ""
 | |
| "At least one of these strings is expected in the first (status) line of the "
 | |
| "server response (default: <tt>HTTP/1.</tt>). If specified skips all other "
 | |
| "status line logic (ex: 3xx, 4xx, 5xx processing)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Cel puțin una din următoarele șir-uri trebuie să se regăsească pe prima linie "
 | |
| "(status) al răspunului (implicit: <tt>HTTP/1.</tt>). Dacă aceasta este "
 | |
| "specifcat atunci toate celelalte linii ale stării sunt sărite (ex: procesare "
 | |
| "3xx, 4xx, 5xx)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8619
 | |
| msgid ""
 | |
| "At most that many Notifications are kept back for bulking. A value of 1 "
 | |
| "essentially turns of notification bulking."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Cel mult atâtea Notificări sunt reținute pentru a trimite în masă. O "
 | |
| "valoare de 1 înseamnă să dezactivezi notificările în masă."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:161
 | |
| msgid ""
 | |
| "At start the CMC creates a fixed number of worker processes that are used "
 | |
| "for executing classical active checks. This number is configured here. If "
 | |
| "the number of processes is too low for then not all checks can be executed "
 | |
| "in time. Checks that run for a longer time block the workers longer. A "
 | |
| "larger number of helpers will consume more memory."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "La pornire CMC crează un numâr fix de procese lucrătoare care sunt folosite "
 | |
| "pentru a executa verificările clasice. Acest număr este configurat aici. Dacă "
 | |
| "numărul proceselor este prea mic atunci nu vor putea fi executate toate "
 | |
| "verificările în timp. Verificările care ruleaza pentru o perioadă de timp mai "
 | |
| "lungă țin procesele lucrătoate blocate mai lung. Un număr mai mare de procese "
 | |
| "lucrătoare vor consuma mai multă memorie."
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:328
 | |
| msgid "At the beginning of every month at day"
 | |
| msgstr "La începutul fiecărei luni ziua"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:55
 | |
| msgid "At the center of the page"
 | |
| msgstr "În mijlocul paginii"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:330
 | |
| msgid "At the end of every month at day"
 | |
| msgstr "La sfârșitul fiecărui luni ziua"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:592
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:992
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1755
 | |
| msgid "Att."
 | |
| msgstr "În At."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:663
 | |
| msgid ""
 | |
| "Attach a comment to the event. If you have bracketed groups in the text to "
 | |
| "match, then you can use the placeholders <tt>\\1</tt>, <tt>\\2</tt>, etc. "
 | |
| "for inserting the first, second etc matching group."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Atașază un comentariu evenimentului. If you have bracketed groups in the text to "
 | |
| "match, then you can use the placeholders <tt>\\1</tt>, <tt>\\2</tt>, etc. "
 | |
| "for inserting the first, second etc matching group."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:677
 | |
| msgid ""
 | |
| "Attach information about a contact person. If you have bracketed groups in "
 | |
| "the text to match, then you can use the placeholders <tt>\\1</tt>, <tt>\\2</"
 | |
| "tt>, etc. for inserting the first, second etc matching group."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Atașează informații despre o persoană de contact. Dacă ai grupuri în "
 | |
| "paranteze pătrate, poți folosi substituenții <tt>\\1</tt>, <tt>\\2</tt> "
 | |
| ", etc. introducând, primul, al doilea, etc. grup potrivit."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:866
 | |
| msgid "Attribute to search"
 | |
| msgstr "Atributele de căutare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4040
 | |
| msgid "Attributes to remove from hosts"
 | |
| msgstr "Atributele de a fi șterse de la elemente"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4587
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4661
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18512
 | |
| msgid "Audit Log"
 | |
| msgstr "Jurnal de Audit"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5254
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "Audit log for %s"
 | |
| msgstr "Jurnal de Audit pentru %s"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2101
 | |
| msgid "August"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1491
 | |
| msgid "Auth"
 | |
| msgstr "Aut"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:413
 | |
| msgid "Authenticate users by incoming HTTP requests"
 | |
| msgstr "Autentificare utilizatori după cererile de HTTP primite"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11760
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12085
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1150
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:876
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1591
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1639
 | |
| msgid "Authentication"
 | |
| msgstr "Autentificare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:791
 | |
| msgid "Authentication Expiration"
 | |
| msgstr "Expirare Autentificare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1306
 | |
| msgid "Authentication Mode"
 | |
| msgstr "Mod de Autentificare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:253
 | |
| msgid "Authentication error"
 | |
| msgstr "Eroare de autentificare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10741
 | |
| msgid "Authentication failed. Invalid login/password."
 | |
| msgstr "Autentificare eșuată. Login/parolă greșită."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1098
 | |
| msgid "Authentication method"
 | |
| msgstr "Metoda de autentificare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2272
 | |
| msgid "Authentication password"
 | |
| msgstr "Parola de autentificare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2265
 | |
| msgid "Authentication protocol"
 | |
| msgstr "Protoclul de autentificare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10688
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "Authentication to web service failed.<br>Message:<br>%s"
 | |
| msgstr "Autentificarea la servicii web a eșuat.<br>Mesaj:<br>%s"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1879
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1554
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1639
 | |
| msgid "Author"
 | |
| msgstr "Autor"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:657
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1144
 | |
| msgid "Authorization"
 | |
| msgstr "Autorizare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:37
 | |
| msgid "Authorization settings"
 | |
| msgstr "Setări de autorizare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2381
 | |
| msgid "Auto-disovered services of the host"
 | |
| msgstr "Servicii descoperite automat ale elementului"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:951
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1005
 | |
| msgid "Autodetect instances, expect HTTPs on the following ports:"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Detecție automată al instanțelor, se așteatpă HTTPs pe următoarele "
 | |
| "porturi:"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3331
 | |
| msgid "Autoextend"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3332
 | |
| msgid "Autoextension is expected"
 | |
| msgstr "Se așteapă o autoextensie"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:130
 | |
| msgid "Automatic"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:319
 | |
| msgid "Automatic Deletion"
 | |
| msgstr "Ștergere Automată"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3197
 | |
| msgid "Automatic Refresh (Tabula Rasa)"
 | |
| msgstr "Reîmprospâtare Automată (Tabula Rasa)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:639
 | |
| msgid "Automatic User Synchronization"
 | |
| msgstr "Sincronizare Automată al Utilizatorilor"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/omd_configuration.py:63
 | |
| msgid "Automatic diskspace cleanup when free space is below"
 | |
| msgstr "Curățare automată a spațiului pe disk când spațiul liber este sub"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1614
 | |
| msgid "Automatic fallback"
 | |
| msgstr "Trecere automată"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:425
 | |
| msgid "Automatic page reload"
 | |
| msgstr "Reîncărcare automate a paginii"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1602
 | |
| msgid "Automatic takeover"
 | |
| msgstr "Preluare automată"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/backup_domains.py:137
 | |
| msgid "Automatically Detected Services"
 | |
| msgstr "Servicii Detectate Automat"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:42
 | |
| msgid "Automatically create monitoring agents"
 | |
| msgstr "Crează automat agenți pentru monitorizare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:125
 | |
| msgid "Automatically invalidate notification"
 | |
| msgstr "Anulează automat notificarea"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1312
 | |
| msgid ""
 | |
| "Automatically schedule service discovery check after service configuration "
 | |
| "changes"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Planifică automat descoperirea serviciilor dupâ schimbarea configurației de "
 | |
| "servicii"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:43
 | |
| msgid "Automatically update agents at <i>Activate Changes</i>, if neccessary"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Actualizează automat agenții prin <i>Aplicare Schimbări</i> dacă "
 | |
| "este necesar"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11755
 | |
| msgid "Automation"
 | |
| msgstr "Automatizare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10691
 | |
| msgid "Automation URL:"
 | |
| msgstr "URL pentru Automatizare:"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12108
 | |
| msgid "Automation secret for machine accounts"
 | |
| msgstr "Secretul pentru automatizare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2881
 | |
| msgid "Autostart Services"
 | |
| msgstr "Servicii Autostart"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12944
 | |
| msgid "Auxiliary Tag"
 | |
| msgstr "Ethicteă auxiliară"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12841
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13033
 | |
| msgid "Auxiliary tags"
 | |
| msgstr "Etichete auxiliare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12842
 | |
| msgid ""
 | |
| "Auxiliary tags can be attached to other tags. That way you can for example "
 | |
| "have all hosts with the tag <tt>cmk-agent</tt> get also the tag <tt>tcp</"
 | |
| "tt>. This makes the configuration of your hosts easier."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Etichetele auxiliare pot fi atașate și altor etichete. În acest fel "
 | |
| "ai putea ca toate elementele cu eticheta <tt>cmk-agent</tt> să primească "
 | |
| "și eticheta <tt>tcp</tt>. Această funcționalitate ajută cu o configurare "
 | |
| "mai facilâ al elementelor."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1386
 | |
| msgid "Avail."
 | |
| msgstr "Disp."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1540
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:147
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:378
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1509
 | |
| msgid "Availability"
 | |
| msgstr "Disponibilitate"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1228
 | |
| msgid "Availability levels"
 | |
| msgstr "Nivele de disponibilitate"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1501
 | |
| msgid "Availability of "
 | |
| msgstr "Disponibilitatea "
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/availability.py:150
 | |
| msgid "Availability options"
 | |
| msgstr "Opțiuni despre disponibilitate"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/availability.py:173
 | |
| msgid "Availability table"
 | |
| msgstr "Tabel al disponibilității"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:115
 | |
| msgid "Availability: "
 | |
| msgstr "Disponibilitate: "
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1607
 | |
| msgid "Available"
 | |
| msgstr "Disponibil"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3215
 | |
| msgid "Available (missing) services"
 | |
| msgstr "Servicii disponibile (lipsă)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1242
 | |
| msgid "Available agent configurations"
 | |
| msgstr "Configurații de agent disponibile"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/webapi/webapi.py:175
 | |
| msgid ""
 | |
| "Available modes: dirty (only dirty sites), all (all sites), specific (use "
 | |
| "sites set in request)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/webapi/webapi.py:153
 | |
| msgid "Available modes: new, remove, fixall, refresh"
 | |
| msgstr "Mod-uri disponibile: new, remove, fixall, refresh"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/sidebar.py:442
 | |
| msgid "Available snapins"
 | |
| msgstr "Snapin-uri disponibile"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:602
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3891
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4368
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1174
 | |
| msgid "Average"
 | |
| msgstr "Medie"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2405
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2478
 | |
| msgid "Average values"
 | |
| msgstr "Valorile medii"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:879
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1420
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2713
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3161
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6768
 | |
| msgid "Averaging"
 | |
| msgstr "Mediere"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16302
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_modules.py:71
 | |
| msgid "BI - Business Intelligence"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:47
 | |
| msgid "BI - Check_MK Business Intelligence"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16986
 | |
| msgid "BI - Create New Aggregation"
 | |
| msgstr "BI - Crează o Nouă Agregare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17031
 | |
| msgid "BI - Create New Rule"
 | |
| msgstr "BI - Crează o Nouă Regulă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16988
 | |
| msgid "BI - Edit Aggregation"
 | |
| msgstr "BI - Editează"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17033
 | |
| msgid "BI - Edit Rule"
 | |
| msgstr "BI - Editează Regula"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16409
 | |
| msgid "BI - Rule Tree of"
 | |
| msgstr "BI - Arborele de Reguli al"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/infos.py:105
 | |
| msgid "BI Aggregation"
 | |
| msgstr "Agregări BI"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/bi.py:44
 | |
| msgid "BI Aggregation Groups"
 | |
| msgstr "Grupuri BI Agregări"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:38
 | |
| msgid "BI Aggregations"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:46
 | |
| msgid "BI Aggregations affected by one host"
 | |
| msgstr "Agregări BI afectate de un singur element"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/icons/builtin.py:546
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "BI Aggregations containing this %s"
 | |
| msgstr "Agregări BI care conțin acest %s"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2876
 | |
| msgid "BI Boxes"
 | |
| msgstr "Cutii BI"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:56
 | |
| msgid "BI Hostname Aggregations"
 | |
| msgstr "Agregări BI dupâ numele elementului"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:388
 | |
| msgid "BIOS"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1866
 | |
| msgid "BOUND"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:808
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:918
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:1065
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:310
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1770
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6616
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12597
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16415
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:386
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:573
 | |
| msgid "Back"
 | |
| msgstr "Înapoi"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:259
 | |
| msgid "Back to Logfile"
 | |
| msgstr "Înapoi la Jurnale"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:224
 | |
| msgid "Back to previous page"
 | |
| msgstr "Înapoi la pagina anterioară"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1914
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1946
 | |
| msgid "Back to view"
 | |
| msgstr "Înapoi la vedere"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1951
 | |
| msgid "Back to view with checkboxes reset"
 | |
| msgstr "Înapoi la vedere cu casetele de selectare resetate"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6719
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18657
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_modules.py:77
 | |
| msgid "Backup & Restore"
 | |
| msgstr "Bakcup și Restaurare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/layouts.py:230
 | |
| msgid "Balanced boxes"
 | |
| msgstr "Cutii balansate"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:857
 | |
| msgid "Base DN"
 | |
| msgstr "DN de bază"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1277
 | |
| msgid "Base URL (OMD Site)"
 | |
| msgstr "URL de bază (Site OMD)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:94
 | |
| msgid "Base directory for <tt>plugins</tt> and <tt>local</tt>"
 | |
| msgstr "Directo de bază pentru <tt>plugin-uri</tt> și <tt>local</tt>"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:99
 | |
| msgid "Base directory for variable data (caches, state files)"
 | |
| msgstr "Director de bază pentru date variabile (caches, fișiere de stare)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15395
 | |
| msgid "Base prediction on"
 | |
| msgstr "Predicție bazată pe"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:392
 | |
| msgid "Base report only on non-service times"
 | |
| msgstr "Raport bazat numai pe non-service times"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:390
 | |
| msgid "Base report only on service times"
 | |
| msgstr "Raport bazat numai pe service times"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16957
 | |
| msgid "Base state computation on hard states"
 | |
| msgstr "Calcul bazat pe hard states"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:395
 | |
| msgid "Based on"
 | |
| msgstr "Bazat pe"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12504
 | |
| msgid "Based on role"
 | |
| msgstr "Bazat pe rol"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:431
 | |
| msgid "Basic Layout"
 | |
| msgstr "Aspect de Bază"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12488
 | |
| msgid "Basic Properties"
 | |
| msgstr "Proprietățile de bază"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6123
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6336
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10408
 | |
| msgid "Basic settings"
 | |
| msgstr "Setări de bază"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5573
 | |
| msgid "Battery capacity"
 | |
| msgstr "Capacitatea bateriei"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:649
 | |
| msgid "Before activating the changed configuration"
 | |
| msgstr "Înainte de aplicarea configurației"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/bi.py:50
 | |
| msgid "Best - take best of all node states"
 | |
| msgstr "Cel mai bun - se ia starea cea mai bună din toate nod-urile"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:731
 | |
| msgid "Bind Credentials"
 | |
| msgstr "Credențiale pentru legătură"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:741
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:879
 | |
| msgid "Datele legăturii DN"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:747
 | |
| msgid "Bind Password"
 | |
| msgstr "Parola Bind"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2353
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2450
 | |
| msgid "Bits"
 | |
| msgstr "Biți"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2294
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2325
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2344
 | |
| msgid "Bits per second"
 | |
| msgstr "Biți per secundă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11621
 | |
| msgid "Blacklist the following services"
 | |
| msgstr "Trecere în lista neagră a următoarelor servicii"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:421
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "Block Device %d"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:420
 | |
| msgid "Block Devices"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4155
 | |
| msgid "Blocks read"
 | |
| msgstr "Block-uri citite"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:183
 | |
| msgid "Blue"
 | |
| msgstr "Albastru"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6581
 | |
| msgid "Bluecat Command Server Settings"
 | |
| msgstr "Setările Server-ului de Comandă Bluecat"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6546
 | |
| msgid "Bluecat DHCP Settings"
 | |
| msgstr "Setările Bluecat DHCP"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6616
 | |
| msgid "Bluecat DNS Settings"
 | |
| msgstr "Setările Bluecat DNS"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6662
 | |
| msgid "Bluecat HA Settings"
 | |
| msgstr "Setările Bluecat HA"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6504
 | |
| msgid "Bluecat NTP Settings"
 | |
| msgstr "Setările Bluecat NTP"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:164
 | |
| msgid "Body"
 | |
| msgstr "Corpul"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:143
 | |
| msgid "Body head for both host and service notifications"
 | |
| msgstr "Începutul mesajului pentru notificarea elementelor și seviciilor"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:155
 | |
| msgid "Body tail for host notifications"
 | |
| msgstr "Sfârșitul mesajului pentru notificarea elementelor"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:168
 | |
| msgid "Body tail for service notifications"
 | |
| msgstr "Sfârșitul mesajului din notificarea serviciilor"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:64
 | |
| msgid "Bold"
 | |
| msgstr "Evidențiare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:1040
 | |
| msgid "Bookmarks"
 | |
| msgstr "Marcaje"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:93
 | |
| msgid "Both"
 | |
| msgstr "Ambele"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:500
 | |
| msgid "Bottom"
 | |
| msgstr "Jos"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:807
 | |
| msgid "Brocade FibreChannel ports"
 | |
| msgstr "Porturi FibreChannel Brocade"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:293
 | |
| msgid "Brocade Port Inventory"
 | |
| msgstr "Inventariea Porturilor Brocade"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:80
 | |
| msgid "Buffered HTTP stream"
 | |
| msgstr "Flux HTTP păstrat în memoria tampon"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:296
 | |
| msgid "Builtin"
 | |
| msgstr "Integrat"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8785
 | |
| msgid "Bulk"
 | |
| msgstr "În Masă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:847
 | |
| #, fuzzy
 | |
| msgid "Bulk Discovery"
 | |
| msgstr "Inventariere în masă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3577
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3658
 | |
| msgid "Bulk Host Import"
 | |
| msgstr "Import Elemente în Masă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9048
 | |
| msgid "Bulk ID"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:845
 | |
| msgid "Bulk Import"
 | |
| msgstr "Import în masă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3687
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3846
 | |
| msgid "Bulk Service Discovery"
 | |
| msgstr "Descoperire Servicii în Masă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3868
 | |
| #, fuzzy
 | |
| msgid "Bulk discovery"
 | |
| msgstr "Inventariere în masă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3929
 | |
| msgid "Bulk edit hosts"
 | |
| msgstr "Editează elemente în masă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3993
 | |
| msgid "Bulk removal of explicit attributes"
 | |
| msgstr "Ștergea atributelor explicite în masă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8609
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8617
 | |
| msgid "Bulk up to"
 | |
| msgstr "În masă până la"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9023
 | |
| msgid "Bulking"
 | |
| msgstr "În masă"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:425
 | |
| msgid "Bus"
 | |
| msgstr "Magistrala"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:397
 | |
| msgid "Bus Speed"
 | |
| msgstr "Viteza Magistralei"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2289
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2343
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2411
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2478
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2559
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2612
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2667
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2735
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:72
 | |
| msgid "Business Intelligence"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18670
 | |
| msgid "Business Intelligence Rules"
 | |
| msgstr "Regulile Business Intelligence"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1125
 | |
| msgid "But you are not a member of any contact group."
 | |
| msgstr "Dar nu ești un membru al uni grup de contact."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:631
 | |
| msgid "Button Icon"
 | |
| msgstr "Pictograma Butonului"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:626
 | |
| msgid "Button Text"
 | |
| msgstr "Textul Butonului"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:974
 | |
| msgid ""
 | |
| "Buttons for switching globally states such as enabling checks and "
 | |
| "notifications"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Butoane pentru schimbarea stării globale precum activarea verificări și "
 | |
| "notificări"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:421
 | |
| msgid "By Host"
 | |
| msgstr "Dupâ Element"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:422
 | |
| msgid "By Host group"
 | |
| msgstr "Dupâ grup de Elemente"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:423
 | |
| msgid "By Service group"
 | |
| msgstr "Dupâ grup de Servicii"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:469
 | |
| msgid ""
 | |
| "By activating averaging, Check_MK will compute the average of the CPU "
 | |
| "utilization over a given interval. If you have defined alerting levels then "
 | |
| "these will automatically be applied on the averaged value. This helps to "
 | |
| "mask out short peaks. "
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2406
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2479
 | |
| msgid ""
 | |
| "By activating the computation of averages, the levels on errors and traffic "
 | |
| "are applied to the averaged value. That way you can make the check react "
 | |
| "only on long-time changes, not on one-minute events."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1135
 | |
| msgid ""
 | |
| "By activating this option you will deploy the agent plugin <tt>mk_oracle</"
 | |
| "tt> on your target system. Currently only Linux is supported, but AIX and "
 | |
| "Windows will follow."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2073
 | |
| msgid ""
 | |
| "By adding rules to this ruleset you can define a subset of your hosts to be "
 | |
| "actually monitored. As long as the rule set is empty all configured hosts "
 | |
| "will be monitored. As soon as you add at least one rule, only hosts with a "
 | |
| "matching rule will be monitored."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:325
 | |
| msgid ""
 | |
| "By configuring this rule for a host - instead of the normal Check_MK agent "
 | |
| "random monitoring data will be created."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1242
 | |
| msgid ""
 | |
| "By default Check_MK uses command line calls of Net-SNMP tools like snmpget "
 | |
| "or snmpwalk to gather SNMP information. For each request a new command line "
 | |
| "program is being executed. It is now possible to use the inline SNMP "
 | |
| "implementation which calls the net-snmp libraries directly via its python "
 | |
| "bindings. This should increase the performance of SNMP checks in a "
 | |
| "significant way. The inline SNMP mode is a feature which improves the "
 | |
| "performance for large installations and only available via our subscription."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2334
 | |
| msgid ""
 | |
| "By default Check_MK uses the community \"public\" to contact hosts via SNMP "
 | |
| "v1/v2. This rule can be used to customize the the credentials to be used "
 | |
| "when contacting hosts via SNMP."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:379
 | |
| msgid ""
 | |
| "By default all aggregations in Check_MK BI are precompiled on first usage of "
 | |
| "a BI or host/service related dialog in the status GUI. In case of large "
 | |
| "environments with many BI aggregations this complete precompilation might "
 | |
| "take too much time (several seconds). It is now possible to change the "
 | |
| "precompilation to be executed on demand. BI only precompiles the "
 | |
| "aggregations which are really requested by the users."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Implicit toate agregările în Check_MK BI sunt precompilate la prima utilizare "
 | |
| "a unui BI sau aferent unui dialog de element/serviciu în status GUI. În cazul "
 | |
| "unui mediu mare cu multe agregări BI această precompilare ar putea să dureze "
 | |
| "prea mult (câteva secunde). Este acum posibil sâ schimbi precompilarea astfel "
 | |
| "încât să se execute la nevoie. BI va precompila doar agregările care sunt "
 | |
| "solicitate/utilizate de câtre un utilizator."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:99
 | |
| msgid ""
 | |
| "By default all multiple graphs in emails are displayed floating nearby. You "
 | |
| "can enable this option to show the graphs among each other."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Implicit toate graficele multiple în mesajele electronice vor fi afișate "
 | |
| "plutind în apropriere. Poți activa această opțiune pentru afișarea graficilor "
 | |
| "între ele."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:482
 | |
| msgid ""
 | |
| "By default the network topology view shows you the parent / child relations "
 | |
| "of all hosts within your local site. The list can be filtered based on "
 | |
| "hostgroup memberships by the users. You can define a default group to use "
 | |
| "for filtering which is used when a user opens the network topology view."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Implicit topologia rețelei îți afișează relațiile de tip pârinte / copil "
 | |
| "al tuturor elementelor în site-ul tâu local. Lista poate fi filtrată în baza "
 | |
| "apartenenței la un grup de elemente de câtre utilizatori. Poți defini un grup"
 | |
| " strict pentru filtrare care va fi folosit atunci când un utilizator deschide "
 | |
| "vederea topologiei rețelei."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1626
 | |
| msgid "By default the standard IMAP Port 110 is used."
 | |
| msgstr "Implicit se folosește portul standard 110 pentru POP3."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1578
 | |
| msgid "By default the standard IMAP Port 143 is used."
 | |
| msgstr "Implicit se folosește portul standard 143 pentru IMAP."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1586
 | |
| msgid "By default the standard IMAP/SSL Port 993 is used."
 | |
| msgstr "Implicit se folosește portul standard 993 pentru IMAP/SSL."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1634
 | |
| msgid "By default the standard POP3/SSL Port 995 is used."
 | |
| msgstr "Implicit se folosește portul standard 995 pentru POP3/SSL."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:640
 | |
| msgid ""
 | |
| "By default the users are synchronized automatically in several situations. "
 | |
| "The sync is started when opening the \"Users\" page in configuration and "
 | |
| "during each page rendering. Each connector can then specify if it wants to "
 | |
| "perform any actions. For example the LDAP connector will start the sync once "
 | |
| "the cached user information are too old."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Implicit utilizatorii sunt sincronizați automat în câteva situații. Procesul "
 | |
| "de sincronizare este pornit când se deschide pagina \"Utilizatori\" în "
 | |
| "configurare și la fiecare randare de pagine. Fiecare conector poate specifica "
 | |
| "dacă dorește să efectueze orice acțiune. Spre exemplu, conectorul LDAP va "
 | |
| "porni sincronizarea odată ce informațiile anterioare despre utilizatori sunt "
 | |
| "prea vechi."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:227
 | |
| msgid ""
 | |
| "By default, for security reasons, Multisite does not interpret any HTML code "
 | |
| "received from external sources, like plugin output or log messages. If you "
 | |
| "are really sure what you are doing and need to have HTML codes, like links "
 | |
| "rendered, disable this option. Be aware, you might open the way for several "
 | |
| "injection attacks."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Implicit, din motive de securitate, Multisite nu interpretează cod HTML "
 | |
| "recepționat de la surse externe, precum output-ul unui plugin sau jurnal. "
 | |
| "Dacă ești foarte sigur pe ceea ce faci și ai nevoie de cod HTML, "
 | |
| "precum randarea unor legături, dezactivează această opțiune. Sa fii "
 | |
| "conștient că s-ar putea să dezchizi porțile pentru anumite tip-uri de"
 | |
| "atacuri prin injectare. "
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1346
 | |
| msgid ""
 | |
| "By default, if you do not specify any host addresses here, the host address "
 | |
| "of the host this service is assigned to will be used. But by specifying one "
 | |
| "or several host addresses here, it is possible to let the check monitor one "
 | |
| "or multiple hosts."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Dacă nu specifici aici nici o adresa elemetului ise va folosi adresa "
 | |
| "elementului căruia acest serviciu este atașat. Prin specificarea uneia sau "
 | |
| "mai multe adrese de element aici, este posibil să lași check-ul să "
 | |
| "monitorizeze unul sau mai multe elemente."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10484
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "By specifying a status host for each non-local connection you prevent "
 | |
| "Multisite from running into timeouts when remote sites do not respond. You "
 | |
| "need to add the remote monitoring servers as hosts into your local "
 | |
| "monitoring site and use their host state as a reachability state of the "
 | |
| "remote site. Please refer to the <a target=_blank href='%s'>online "
 | |
| "documentation</a> for details."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Prin specificarea unui element de status pentru fiecare conexiune non-locală "
 | |
| "previi Multisite de a întâmpina întreruperi când site-uri distante nu răspund."
 | |
| " Trebuie să adaugi serverele site-urilor distante ca elemente în site-ul "
 | |
| "local de monitorizre și să folosești starea elementelor ca starea de "
 | |
| "accesibilitate al site-ului distant. Pentru mai multe informații vezi "
 | |
| "documentația <a target=_balnk href='%s'>online</a>."
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2354
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2451
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:776
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:777
 | |
| msgid "Bytes"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5419
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1402
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1500
 | |
| msgid "C"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5344
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5345
 | |
| msgid "C / range"
 | |
| msgstr "C / interval"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:870
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6759
 | |
| msgid "C3 discards"
 | |
| msgstr "renunțările C3"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:794
 | |
| msgid "CCMS paths to monitor"
 | |
| msgstr "calea de monitorizare CCMS"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1823
 | |
| msgid "CLOSED"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1802
 | |
| msgid "CLOSE_WAIT"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1833
 | |
| msgid "CLOSING"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:403
 | |
| msgid "CPU Arch"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:403
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:636
 | |
| msgid "CPU Architecture"
 | |
| msgstr "Arhitectura procesoarelor"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:468
 | |
| msgid "CPU Averaging"
 | |
| msgstr "Medierea procesoarelor"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:517
 | |
| msgid "CPU Inv. (all Hosts)"
 | |
| msgstr "Inv. Procesoare (tuturor Elementelor)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:394
 | |
| msgid "CPU Model"
 | |
| msgstr "Model procesor"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:516
 | |
| msgid "CPU Related Inventory of all Hosts"
 | |
| msgstr "Inventar legat de Procesoare al tuturor Elementelor"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3058
 | |
| msgid "CPU load (not utilization!)"
 | |
| msgstr "Încărcare procesor (nu utilizare!)"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6192
 | |
| msgid "CPU usage critical at"
 | |
| msgstr "Utilizare procesor critic la"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6191
 | |
| msgid "CPU usage warning at"
 | |
| msgstr "Atenționare utilizare procesor la"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3078
 | |
| msgid "CPU utilization for Appliances"
 | |
| msgstr "Utillizarea procesorului pentru Dispozitive"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3144
 | |
| msgid "CPU utilization for Windows and ESX Hosts"
 | |
| msgstr "Utilizarea Procesorului pentru sisteme Windows și ESX"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3095
 | |
| msgid "CPU utilization of Devices with Modules"
 | |
| msgstr "Utilizare Procesor pe Dispozitive cu Module"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3176
 | |
| msgid "CPU utilization on Linux/UNIX"
 | |
| msgstr "Utilizarea procesoarelor pe Linux/UNIX"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:402
 | |
| msgid "CPUs"
 | |
| msgstr "Procesoare"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:1659
 | |
| msgid "CR"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:843
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6732
 | |
| msgid "CRC errors rate"
 | |
| msgstr "Rata de erori CRC"
 | |
| 
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/lib.py:37
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/bi.py:81
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8502
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8506
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8509
 | |
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8510
 |