12.06.2012 una scurta

This commit is contained in:
Marius Pana 2015-06-12 18:05:59 +03:00
parent 1d5e33e821
commit 2fc3c84791

67
xad
View File

@ -558,6 +558,10 @@ msgid ""
"Multisite status view if that view has been configured for sounds. From the " "Multisite status view if that view has been configured for sounds. From the "
"views shipped in with Multisite all problem views have sounds enabled." "views shipped in with Multisite all problem views have sounds enabled."
msgstr "" msgstr ""
"Dacă suntele sunt activate utilizatorul va fi notificat de probleme afișate "
"în Multiste dacă acestea au fost configurate pentru acel view. Dintre "
"view-urile implicite Multisite, toate cele cu probleme sunt configurate "
"pentru sunete."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:276 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:276
msgid "" msgid ""
@ -566,6 +570,10 @@ msgid ""
"host in the montioring and that do not have been assigned specific contract " "host in the montioring and that do not have been assigned specific contract "
"groups to via the event rule." "groups to via the event rule."
msgstr "" msgstr ""
"Dacă acel utilizator nu are permisiunea pentru a <i>Vedea toate evenimentele"
"</i> aceasta permisiune configurează dacă poate sau nu să vadă evenimente "
"care nu sunt legate de un host în monitorizare și care nu au fost asignate "
"unui grup de contacte specific prin regula de eveniment."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2312 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2312
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2331 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2331
@ -574,6 +582,9 @@ msgid ""
"capabilities are throttled because of the network setup you can set the " "capabilities are throttled because of the network setup you can set the "
"assumed speed here." "assumed speed here."
msgstr "" msgstr ""
"Dacă detecția automată al vitezei nu funcționează sau capacitățile "
"switch-ului sunt sugrumate datorita configurării rețelei poți specifica "
"viteza aici."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:836 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:836
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6725 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6725
@ -581,6 +592,7 @@ msgid ""
"If the automatic detection of the link speed does not work you can set the " "If the automatic detection of the link speed does not work you can set the "
"link speed here." "link speed here."
msgstr "" msgstr ""
"Dacă detecția automată al vitezei nu funcționează poți configura aici viteza."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:609 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:609
msgid "" msgid ""
@ -589,12 +601,18 @@ msgid ""
"rule will automatically be cancelled (if host, application and match groups " "rule will automatically be cancelled (if host, application and match groups "
"match)." "match)."
msgstr "" msgstr ""
"Dacă prioritatea evenimentului se află în acest interval și nici un text "
"pentru anulare sau alt text s-a potrivit atunci evenimentele create cu "
"această regulă vor fi automat anulate (dacă host, aplicația și grupurile de "
"potrivire se potrivesc)."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mknotifyd.py:90 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mknotifyd.py:90
msgid "" msgid ""
"If the processing of a notification fails, the notify daemon retries to send " "If the processing of a notification fails, the notify daemon retries to send "
"the notification again after this time" "the notification again after this time"
msgstr "" msgstr ""
"Dacă procesarea unei notificări eșuează atuni daemon-ul pentru notificări va "
"reîncerca notificării după aceste interval de timp"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:493 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:493
msgid "" msgid ""
@ -602,6 +620,10 @@ msgid ""
"to this rule, you can optionally merge the new incident with the exising " "to this rule, you can optionally merge the new incident with the exising "
"event or create a new event for each interval with absent messages." "event or create a new event for each interval with absent messages."
msgstr "" msgstr ""
"Dacă există deja un eveniment deschis datorită absenței unu mesaj în "
"concordanță cu această regulă, poți fuziona noul incident cu cel existent "
"sau să creezi un nou eveniment pentru fiecare interval în care nu se primesc "
"mesaje noi."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1386 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1386
msgid "" msgid ""
@ -610,6 +632,10 @@ msgid ""
"page, you need to provide the name of the form here, to enable the check to " "page, you need to provide the name of the form here, to enable the check to "
"identify the correct form element." "identify the correct form element."
msgstr "" msgstr ""
"Dacă există un singur forumalre pe pagina solicitată nu trebuie să furnizezi "
"numele formului aici. Dacă în schimb ai multiple formulare pe pagină trebuie "
"să furnizezi numele formularului aici pentru ca check-ul să poată identifica "
"formularul corespunzător."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1435 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1435
msgid "" msgid ""
@ -620,6 +646,13 @@ msgid ""
"old behaviour by disabling this option. This will retain the old service " "old behaviour by disabling this option. This will retain the old service "
"descriptions and the old performance data." "descriptions and the old performance data."
msgstr "" msgstr ""
"Dacă această opțiune este activată atunci Check_MK va adăuga zero-uri la "
"numărul porturilor al interfețelor de rețea pentru ca toate descrierile de la "
"toate porturile de rețea al unui host sau switch au aceeași lungime și astfel "
"sunt sortate corect în GUI. În versiuni anterioarea versiunii 1.1.13i3 nu "
"exista această funcționalitate. Poți trece înapoi la comportamentul anterior "
"prin dezactivarea acestei opțiuni. Aceasta va păstra descrierile și datele de "
"de performanță al vechiului serviciu."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:416 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:416
msgid "" msgid ""
@ -631,6 +664,13 @@ msgid ""
"authentication information. This option can be useful to realize " "authentication information. This option can be useful to realize "
"authentication in reverse proxy environments." "authentication in reverse proxy environments."
msgstr "" msgstr ""
"Dacă această opțiune este activată, multisite citește variabila HTTP header "
"de la cerea primită și va lua șirul din această variablă ca numele "
"utilizatorului autentificat. Atenție: Permite acces numai de la IP-uri de "
"încredere (Apache <tt>Allow from</tt>), precum servere de proxy pentru "
"această pagină. Un utilizator cu acces la această pagină poate falsicia "
"informația de autentificare. Această opțiune este utilă în medii cu "
"autentificare proxy inversă,"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6106 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6106
msgid "" msgid ""
@ -639,6 +679,10 @@ msgid ""
"compared to the initial list that was snapshotted during service detection. " "compared to the initial list that was snapshotted during service detection. "
"Reinventorize this check in order to make it OK again." "Reinventorize this check in order to make it OK again."
msgstr "" msgstr ""
"Dacă această opțiune este activată, check-ul monitorizează lista de log-uri "
"transmisă și te va avertiza dacă un log lipsește sau depășește, comparativ "
"cu lista inițială care a fost captată la detecția serviciilor. "
"Reinventariază acest check pentru a trece înapoi în starea OK din nou."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:137 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:137
msgid "" msgid ""
@ -646,6 +690,9 @@ msgid ""
"buttons and hides the rest. Which buttons are used how often is computed " "buttons and hides the rest. Which buttons are used how often is computed "
"separately per user." "separately per user."
msgstr "" msgstr ""
"Dacă aceastâ opțiune este activată atunci Multisite va afișa doar cele mai "
"utilizate butoane de context și le ascunde pe restul. Butoanele folosite și "
"frecvența lor este calculată separat per utilizator."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/globals_notification.py:61 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/globals_notification.py:61
msgid "" msgid ""
@ -657,6 +704,13 @@ msgid ""
"you need to do the analysis directly on the remote sites - unless you use a " "you need to do the analysis directly on the remote sites - unless you use a "
"central spooling." "central spooling."
msgstr "" msgstr ""
"Dacă această opțiune este configurată cu o valoare non-zero atunci Check_MK "
"va păstra ultimele <i>X</i> notificări pentru referință ulterioară. Poți "
"relua aceste notificări și analiza set-ul tău de reguli de notificări. "
"Aceasta funcționează numai cu notificările bazate pe reguli (RBN). Notă: "
"numai notificările trimise prin sistemul de notificări local pot fi "
"urmărite. Dacă ai un mediu distribuit trebui să faci analiza direct pe "
"pe site-urile distante."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:398 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:398
msgid "" msgid ""
@ -664,12 +718,19 @@ msgid ""
"logfile containing details about compiling BI aggregations. This includes " "logfile containing details about compiling BI aggregations. This includes "
"statistics and details for each executed compilation." "statistics and details for each executed compilation."
msgstr "" msgstr ""
"Dacă această opțiune este activată și configurată cu un nume de fișier, "
"Check_MK BI va crea un logfile conținând detalii despre compilatea "
"agregărilor BI. Aceasta include statistici și detalii pentru fiecare "
"compilare executată."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:950 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:950
msgid "" msgid ""
"If this option is used and set to a filename, Check_MK will create a logfile " "If this option is used and set to a filename, Check_MK will create a logfile "
"containing details about connecting to LDAP and the single transactions." "containing details about connecting to LDAP and the single transactions."
msgstr "" msgstr ""
"Dacă această opțiune este activată și configurată cu un nume de fișier, "
"Check_MK va crea un fișier logfile conținând detalii despre conexiunea "
"LDAP și singura tranzacție."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2714 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2714
msgid "" msgid ""
@ -677,6 +738,9 @@ msgid ""
"specified time interval before levels are being applied. Per default, " "specified time interval before levels are being applied. Per default, "
"averaging is turned off." "averaging is turned off."
msgstr "" msgstr ""
"Dacă acest parametru este activat, toate valorile măsurate vor fi mediate "
"peste intervalul de timp înainte ca nivele să fie aplicate. Implicit, "
"medierea este dezactivată."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1421 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1421
msgid "" msgid ""
@ -684,6 +748,9 @@ msgid ""
"specified time interval before levels are being applied. Per default, " "specified time interval before levels are being applied. Per default, "
"averaging is turned off. " "averaging is turned off. "
msgstr "" msgstr ""
"Dacă acest parametru este activat, toate valorile măsurate vor fi mediate "
"peste intervalul de timp înainte ca nivele să fie aplicate. Implicit, "
"medierea este dezactivată."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:880 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:880
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6769 #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6769