Merge branch 'master' of https://github.com/spearheadsys/check_mk-ro-translation
This commit is contained in:
		
						commit
						9361be5b8f
					
				
							
								
								
									
										147
									
								
								xae
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										147
									
								
								xae
									
									
									
									
									
								
							| @ -4,14 +4,12 @@ msgid "" | ||||
| "When this option is used the URL is not checked." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Numarul minim de zile cat certificatul trebuie să fie valid. Portul implicit " | ||||
| "443. " | ||||
| "Când este folosită această opțiune URL-ul nu este verificat." | ||||
| "443. Când este folosită această opțiune URL-ul nu este verificat." | ||||
| 
 | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7044 | ||||
| msgid "Minimum number of matched tasks for OK state" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Numărul minim de sarcini potrivite pentru starea OK " | ||||
| msgstr "Numărul minim de sarcini potrivite pentru starea OK" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7040 | ||||
| msgid "Minimum number of matched tasks for WARNING state" | ||||
| @ -19,7 +17,7 @@ msgstr "Numărul minim de sarcini potrivite pentru starea ATENȚONARE" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4017 | ||||
| msgid "Minimum number of pool members" | ||||
| msgstr "Nmărul minim .....  "  | ||||
| msgstr "Nmărul minim de membri în pool  "  | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:983 | ||||
| msgid "Minimum password length" | ||||
| @ -67,11 +65,11 @@ msgstr "Credențialele de autentificare lipsesc" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/dashboard/dashlets.py:328 | ||||
| msgid "Missing needed host parameter." | ||||
| msgstr "Lipseste parametrul elementului" | ||||
| msgstr "Lipsește parametrul elementului" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11213 | ||||
| msgid "Missing secret for automation command." | ||||
| msgstr "-------------------------------------------------------------------------------------------------" | ||||
| msgstr "Lipsește secretul pentru comanda de automatizare" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:439 | ||||
| msgid "Missing site" | ||||
| @ -324,7 +322,10 @@ msgid "" | ||||
| "Most dashlets have a hard coded default title. For example the view snapin " | ||||
| "has even a dynamic title which defaults to the real title of the view. If " | ||||
| "you like to use another title, set it here." | ||||
| msgstr "Majoritate dashlet-urilor au un titlu hard codat. De exemplu ?????????????????????????????????????????????????????????????? " | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Majoritate dashlet-urilor au un titlu hard codat. De exemplu snapin-ul " | ||||
| "pentru view are un titlu dynamic care este implicit titlul real al view-ului." | ||||
| " Dacă folosești alt titlu, configurează-l aici." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5224 | ||||
| msgid "Most recent events" | ||||
| @ -911,7 +912,7 @@ msgstr "Eticheta de grup nou" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/mkeventd.py:95 | ||||
| msgid "New event created" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nou eveniment creat" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:841 | ||||
| msgid "New folder" | ||||
| @ -932,7 +933,7 @@ msgstr "Nume nou" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4249 | ||||
| msgid "New parents configured" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Noi părinți configurați" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7862 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| @ -941,7 +942,7 @@ msgstr "Grup nou" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5226 | ||||
| msgid "Newer events" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Evenimente mai noi" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:953 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| @ -951,23 +952,23 @@ msgstr "Perioada de timp Noua" | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:541 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:956 | ||||
| msgid "Next check" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Următorul check" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:555 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:963 | ||||
| msgid "Next notification" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Următoarea notificare" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1480 | ||||
| msgid "Nginx Server" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Server nginx" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/htmllib.py:961 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/htmllib.py:1156 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/htmllib.py:1167 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:64 | ||||
| msgid "No" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nu" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18141 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1225 | ||||
| @ -981,8 +982,8 @@ msgstr "" | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:313 | ||||
| msgid "" | ||||
| "No UTF-8 encoding found in your locale -a! Please provide C.UTF-8 encoding." | ||||
| msgstr "Nu a fost găsită codare UTF-8 în.....! Te rog sa asiguri  " | ||||
| "codare C.UTF-8." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Nu a fost găsită codare UTF-8 în.....! Te rog sa asiguri codare C.UTF-8." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2859 | ||||
| msgid "No VMWare Tools installed." | ||||
| @ -1068,7 +1069,7 @@ msgstr "Nu sunt disponibile informații" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:149 | ||||
| msgid "No logging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Fără logging" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:151 | ||||
| msgid "No logs found for this host." | ||||
| @ -1076,74 +1077,74 @@ msgstr "Nu au fost găsite inregistrări pentru acest element." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1942 | ||||
| msgid "No matching data row. No command sent." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nu au fpst găsite date în rând. Nici o comandă trimisă." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3402 | ||||
| msgid "No matching hosts found." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nu a fost găsit un host potrivit." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1184 | ||||
| msgid "No matching hosts/services." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nu a fost găsit nici un host/serviciu." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/login.py:183 | ||||
| msgid "No password given." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nu a fost specificată parola." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5247 | ||||
| msgid "No pending changes, monitoring server is up to date." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nu sunt modificări în așteptare, serverul este la zi." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/sidebar.py:525 | ||||
| msgid "No performance data: " | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Fără date de performanță: " | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:701 | ||||
| msgid "No persistent connection" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Fără conexiune persistentă" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10500 | ||||
| msgid "No replication with this site" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Fără replicare cu acest site" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:153 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "No report defined with the name '%s'." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nici un raport cu numele '%s' definit." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12160 | ||||
| msgid "No roles assigned." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nici un rol asignat." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1912 | ||||
| msgid "No rows selected to perform actions for." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nu au fost selectate rânduri pentru care să se efectueze acțiuni." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:200 | ||||
| msgid "No title" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Fără titlu" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/login.py:179 | ||||
| msgid "No username given." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nici un nume de utilizator furnizat." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11707 | ||||
| msgid "No users are defined yet." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nu sunt definiți utilizatori încă." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:781 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "No view defined with the name '%s'." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nu există un view cu numele '%s' definit." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:861 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6750 | ||||
| msgid "No-TxCredits errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Erori No-Tx-Credits" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1497 | ||||
| msgid "Node" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nod" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:601 | ||||
| msgid "Node Path Matching" | ||||
| @ -1151,29 +1152,30 @@ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:296 | ||||
| msgid "Node Stats" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Statistici despre Nod" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2134 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16400 | ||||
| msgid "Nodes" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nod-uri" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17096 | ||||
| msgid "Nodes that are aggregated by this rule" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nod-uri care sunt agregate de această regulă" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16870 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16901 | ||||
| msgid "Nodes to create:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nod-uri de creat:" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4974 | ||||
| msgid "Nominal Frequencies" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Frecvențe nominale" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:422 | ||||
| msgid "Non-ASCII characters are not allowed here." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Caractere Non-ASCII nu sunt permise aici." | ||||
| 
 | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13874 | ||||
| msgid "Non-empty rulesets" | ||||
| @ -1181,35 +1183,35 @@ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5858 | ||||
| msgid "Nonheap Memory Levels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nivele de Memorie Nonheap" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:998 | ||||
| msgid "Normal check interval" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Interval normal pentru verificare" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1735 | ||||
| msgid "Normal check interval for host checks" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Interval normal de verificare pentru check-urile de host" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1645 | ||||
| msgid "Normal check interval for service checks" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Interval normal de verificare pentru check-urile de servicii" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/globals_notification.py:90 | ||||
| msgid "Normal logging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Logare normală" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/userdb.py:557 | ||||
| msgid "Normal monitoring user" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Utilizator normal de monitorizare" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12088 | ||||
| msgid "Normal user login with password" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Login utilizator normal cu parolă" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1010 | ||||
| msgid "Normal/retry check interval" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Interval normal și de reîncercare" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1115 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1219,6 +1221,14 @@ msgid "" | ||||
| "can define one or several patterns. The filesystems matching one of the " | ||||
| "patterns will be monitored like one big filesystem in a single service." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "În mod normal check-ul pentru sistemul de fișiere (<tt>df</tt>, " | ||||
| "<tt>hr_fs</tt> și aletele) vor crea un singur serviciu pentru fiecare sistem " | ||||
| "de fișiere. Prin definirea modelelor de grupare poți gestiona grupuri de " | ||||
| "sisteme de fișiere precum un singur sistem de fișiere. Pentru fiecare grup " | ||||
| "poți defini una sau mai multe modele. Sistemul de fișiere potrivit cu una " | ||||
| "sau mai multe  modele vor fi monitorizate precum un singur sistem de fișiere " | ||||
| "mare." | ||||
| 
 | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4450 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1228,12 +1238,20 @@ msgid "" | ||||
| "of its members. You can configure if interfaces which are identified as " | ||||
| "group interfaces should not show up as single service" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "În mod normal check-urile de interfețe crează un singur serviciu per " | ||||
| "interfață. Prin definirea modelelor pentru interfețe poți combina " | ||||
| "multiple interfețe într-una singură. Un singur serviciu va fi creat pentru " | ||||
| "acest grup care va afișa traficul total combinat de la toți membri. Poți " | ||||
| "configura dacă interfețele identificate ca aparținănd acestui grup să nu " | ||||
| "fie afișate ca un singur serviciu" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:111 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Normally the resolution of the daemon logfile is in seconds. This option " | ||||
| "enable micro second precision." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "În mod normal timpii de rezoluție pentru daemon-ul logile este în secunde. " | ||||
| "Această opțiune activează precizie micro secundă." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/bi.py:54 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1243,6 +1261,11 @@ msgid "" | ||||
| "states of the child nodes would be CRIT, WARN and OK, then to total state " | ||||
| "would be WARN." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "În mod normal această valoare este <tt>1</tt>, ceea ce înseamnă ca starea " | ||||
| "cea mai bună al nodurilor copil este folosit pentru starea totală. Dacă spre " | ||||
| "exemplu o configurezi la <tt>2</tt>, atunci nodul cu cea mai bună stare nu " | ||||
| "va fi evaluat. Dacă starea nodurilor copil ar fi CRIT, WARN sau OK, atunci " | ||||
| "starea totală ar trebui să fie WARN." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/bi.py:32 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1252,6 +1275,11 @@ msgid "" | ||||
| "states of the child nodes would be CRIT, WARN and OK, then to total state " | ||||
| "would be WARN." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "În mod normal această valoare este<tt>1</tt>, ceea ce înseamnă că starea cea " | ||||
| "mai proastă al tuturor nodurile copil este folosită ca starea totală. Dacă " | ||||
| "spre exemplu o configureîi la <tt>2</tt>, atunci nod-ul cu cea mai proastă " | ||||
| "stare nu este evaluat. Dacă starea nod-urilor copil ar fi CRIT, WARN și OK, " | ||||
| "atunci starea totală art trebui să fie WARN." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2164 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1259,47 +1287,52 @@ msgid "" | ||||
| "configured levels have been breached. If you set this option the check " | ||||
| "always reports this information" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "În mod normal timpul rămas până la umplerea disk-ului complet este afișat " | ||||
| "numar când nivelele configurate sunt încălcate. Dacă setezi această opțiune " | ||||
| "check-ul va afișa întotdeauna această informație." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17705 | ||||
| msgid "Not allowed create subfolders" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Creare de sub-foldere nu este permisă" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17702 | ||||
| msgid "Not allowed to change hosts.mk file. It is locked" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nu este permisă modificarea hosts.mk file. Este încuiat" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:263 | ||||
| msgid "Not authenticated" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nu este autentificat" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1210 | ||||
| msgid "Not contained in any group" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nu figurează în nici un grup" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4873 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4912 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15713 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15741 | ||||
| msgid "Not logged in." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nu este autentificat." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12101 | ||||
| msgid "Not permitted to change the password. Change can not be enforced." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nu este permis să schimbi parola. Schimbarea nu poate executată/" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:934 | ||||
| msgid "Not showing information for a specific object." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nu se afișează informații despre un obiect specific." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16372 | ||||
| msgid "Note" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Notă" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:311 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Note: Expiration of acknowledgements only works when using the Check_MK " | ||||
| "Micro Core." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Notă: Expirarea confirmările funcționează numai când se folosește Check_MK " | ||||
| "Micro Core." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:293 | ||||
| msgid "" | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user