georgem - traducere 20150219
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									4cb5d4466d
								
							
						
					
					
						commit
						fc968b9efc
					
				
							
								
								
									
										76
									
								
								xac
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										76
									
								
								xac
									
									
									
									
									
								
							| @ -1116,51 +1116,54 @@ msgstr "Activează calculul trend-ului" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1485 | ||||
| msgid "Enable/Disable checkboxes for selecting rows for commands" | ||||
| msgstr "Activează/Dezactivează"  | ||||
| msgstr "Activează/Dezactivează casetele de selectare a liniilor pentru comenzi"  | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1712 | ||||
| msgid "Enable/disable active checks for services" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Activează/Dezactivează check-urile active pentru servicii" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:103 | ||||
| msgid "Enable/disable checks" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Activează/dezactivează check-urile" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2008 | ||||
| msgid "Enable/disable flapping detection for hosts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Activează/Dezactivează detecția fluctuațiilor de status pentru elemente" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2018 | ||||
| msgid "Enable/disable flapping detection for services" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Activează/Dezactivează detecția fluctuațiilor de status pentru servicii" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:78 | ||||
| msgid "Enable/disable notifications" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Activează/Dezactivează notificările" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1842 | ||||
| msgid "Enable/disable notifications for hosts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Activează/Dezactivează notificările pentru elemente" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1855 | ||||
| msgid "Enable/disable notifications for services" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Activează/Dezactivează netificările pentru servicii" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1701 | ||||
| msgid "Enable/disable passive checks for services" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Activează/Dezactivează check-urile pasive pentru servicii" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1690 | ||||
| msgid "Enable/disable processing of perfdata for services" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Activează/Dezactivează procesarea datelor de performanță pentru servicii" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:622 | ||||
| msgid "Enabled User Connectors" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Activează Conectorii Utilizatorului" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12205 | ||||
| msgid "Enabling" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Activez" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8601 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1170,6 +1173,11 @@ msgid "" | ||||
| "number of notifications in cases where many (related) problems occur within " | ||||
| "a short time." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Activând notificările in masă va colecta câteva notificari ulterioare pentru " | ||||
| "un anume contact intr-o singura notifica ce listează toate problemele actuale" | ||||
| " într-un singur email. Acesta reduce numarul de notificări in cazurile in care" | ||||
| " exista mai multe probleme interdependente ce apar într-un interval de timp " | ||||
| "mic." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1213 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1178,12 +1186,19 @@ msgid "" | ||||
| "following fields: user_time, system_time, children_user_time and " | ||||
| "children_system_time" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| "Activând această optiune vor rezulta date de performantă suplimentare pentru " | ||||
| "iesirea Check_MK furnizândinformații cu privile la timpii procesului. " | ||||
| "Furnizează următoarele câmpuri: user_time, system_time, children_user_time și " | ||||
| "children_system_time" | ||||
|   | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1640 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Enabling this option will create detailed log entries for all replication " | ||||
| "activities of the slave. If disabled only problems will be logged." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Activând această opțiune se vor crea loguri detaliate pentru toate " | ||||
| "activitățile de replicare ale slave-ului. Dacă este dezactivată vor fi " | ||||
| "inregistrate doar problemele." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:852 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6741 | ||||
| @ -1196,68 +1211,77 @@ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:301 | ||||
| msgid "Enclosures" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Sertare" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1580 | ||||
| msgid "Encrypt IMAP communication using SSL" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Criptează comunicatiile IMAP folosind SSL" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1628 | ||||
| msgid "Encrypt POP3 communication using SSL" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Criptează comunicatiile POP3 folosind SSL" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1533 | ||||
| msgid "Encrypt SMTP communication using TLS" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Criptează comunicatiile SMTP folosind TLS" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:698 | ||||
| msgid "Encrypt the network connection using SSL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Criptează conexiunea de retea folosind SSL" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1690 | ||||
| msgid "End" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Final" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1923 | ||||
| msgid "End-Time" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Timpul Finalizării" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12095 | ||||
| msgid "Enforce change" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Impune schimbările" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:840 | ||||
| msgid "Enforce lower case User-IDs." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Impune ID-uri de utilizator scrise cu caractere mici" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/lib.py:222 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15662 | ||||
| msgid "English" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Engleză" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8263 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Enter a list of user ids to be notified here. These users need to be members " | ||||
| "of at least one contact group in order to be notified." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Introdu aici lista de identificatori ai utilizatorilor care să fie notificați." | ||||
| " Aceștia trebuie să fie membri ai cel putin unui grup de contacte pentru putea" | ||||
| " fi notificați." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:516 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Enter here the uniserve service name. (Has nothing to do with service " | ||||
| "description)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Introdu aici numele serviciului uniserve. (Nu are nimic de a face cu " | ||||
| "descrierea serviciului)" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2136 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Enter the host names of the cluster nodes. These hosts must be present in " | ||||
| "WATO. " | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Introdu numele elementelor noduri ale cluster-ului. Aceste elemente trebuie " | ||||
| "să fie prezente in WATO. " | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1107 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Enter the plain name of the share only, e. g. <tt>iso</tt>, NOT the full UNC " | ||||
| "like \\\\servername\\iso" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Introdu doar numele share-ului, de exemplu <tt>iso</tt>, NU intreaga cale " | ||||
| "UNC ca de exemplu \\\\numeserver\\iso"  | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1634 | ||||
| msgid "Enterasys LSNAT Bindings" | ||||
| @ -1265,16 +1289,16 @@ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:127 | ||||
| msgid "Entries" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Intrari" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:1880 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1674 | ||||
| msgid "Entry" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Intrare" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2768 | ||||
| msgid "Equal or more than" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Egal sau mai mare ca" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/sidebar.py:340 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:281 | ||||
| @ -1282,18 +1306,20 @@ msgstr "" | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11158 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:81 | ||||
| msgid "Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Eroare" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3697 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Error during discovery: Maximum number of retries reached. You need to " | ||||
| "restart the bulk service discovery" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Eroare in procesul de inventariere: Numărul maxim de incercări a fost atins." | ||||
| " Trebuie să repornești serviciul de inventariere in masă." | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3743 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Error during inventory of %s on site %s<div class=exc>%s</div" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Eroare in timpul inventarierii %s in site-ul %s<div class=exc>%s</div>" | ||||
| 
 | ||||
| #: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3746 | ||||
| #, python-format | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user