5d332c8db2
added a glossary to help future translations be more consistent
22 lines
667 B
Markdown
22 lines
667 B
Markdown
# check_mk-ro-translation
|
|
Check_MK Romanian Translation
|
|
|
|
Glossary
|
|
Since there are several people working on this translation use this file to
|
|
help us keep our translation consistent.
|
|
|
|
Notes
|
|
We try not to common names (nagios, check_mk) for consistency but append in
|
|
paranthesis the translation name. For example "timeperiod" would look like
|
|
this: "timeperiod (perioadă de timp)."
|
|
|
|
|
|
English Romanian Description
|
|
-------- -------- --------
|
|
Custom Personalizate
|
|
Host Host
|
|
Hosts Host-uri
|
|
Item Articol
|
|
"bulk configuration" "configurare în masă"
|
|
timeperiod timeperiod "We append (perioadă de timp) in Romanian."
|