check_mk-ro-translation/faa

2451 lines
98 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

#, python-format
msgid "Switched replication slave mode to %s"
msgstr "Comutare a replicării slave la modul %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1259
#, python-format
msgid "Switched to %s mode"
msgstr "Comutare la modul %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:466
msgid "Symantec Anti Virus (Linux)"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4916
msgid "Sync"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4918
msgid "Sync & Restart"
msgstr "Sync & Repornire"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11649
msgid "Sync Users"
msgstr "Sync Utilizatori"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7339
msgid "Sync-Plugin: Roles"
msgstr "Plugin-Sync: Roluri"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11346
#, python-format
msgid "Synchronized with master (my site id is %s.)"
msgstr "Sincronizat cu master-ul (id-ul site-ului meu este %s.)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:713
msgid "Synchronizes the email of the LDAP user account into Check_MK."
msgstr "Sincronizează emailul din contul de LDAP al userului în Check_MK"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:751
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/mkeventd.py:220
msgid "Syslog Facility"
msgstr "Unitatea Syslog"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:191
msgid "Syslog Facility to use"
msgstr "Unitatea Syslog de utilizat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:744
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/visuals/mkeventd.py:173
msgid "Syslog Priority"
msgstr "Prioritatea Syslog"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1915
msgid "Syslog facility for Event Console notifications"
msgstr "Unitatea Syslog pentru notificarile Consolei de Evenimente"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6096
msgid "Syslog facility for forwarded messages"
msgstr "Unitatea Syslog pentru mesajele redirectionate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:608
msgid "Syslog priority to cancel event"
msgstr "Prioritatea Syslog pentru anularea evenimentului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:433
msgid "Syslog-Facility"
msgstr "Unitatea-Syslog"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:426
msgid "Syslog-Priority"
msgstr "Prioritatea-Syslog"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1702
msgid "Syslog-like message logging"
msgstr "Logarea mesagelor compatibile Syslog"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:418
msgid "System"
msgstr "Sistem"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:297
msgid "System Info"
msgstr "Informatii Sistem"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:773
msgid "System Number"
msgstr "Numarul Sistemului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:298
msgid "System Stats"
msgstr "Stările Sistemului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:209
msgid "System time (time synchronization)"
msgstr "Ora Sistemului (sincronizarea orei)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:208
msgid "System uptime"
msgstr "Perioada de functionare a Sistemului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1894
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6075
msgid "TCP"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1778
msgid "TCP Connect"
msgstr "Conectare TCP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:681
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:374
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:602
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:821
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:895
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1128
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1366
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1577
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1585
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1625
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1633
msgid "TCP Port"
msgstr "Port TCP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:975
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1028
msgid "TCP Port Number"
msgstr "Numărul Portului TCP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:66
msgid "TCP Port number"
msgstr "Numărul Portului TCP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1572
msgid "TCP Port number of status socket:"
msgstr "Numărul Portului TCP a socket-ului de status:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:2023
msgid "TCP Port number:"
msgstr "Numarul Portului TCP:"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:246
msgid "TCP Port of carbone line receiver"
msgstr "Portul TCP a receiver-ului liniei de duplicare"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10190
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:971
msgid "TCP Port to connect to"
msgstr "Portul TCP la care să se conecteze"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1500
msgid "TCP SYN"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1593
msgid "TCP connection timeout for connecting to the master"
msgstr "Timeout-ul conexiunii TCP pentru conectarea la master"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mknotifyd.py:64
msgid "TCP port"
msgstr "Portul TCP"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:653
msgid "TCP port for connection"
msgstr "Portul TCP pentru conexiune"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2429
msgid "TCP port for connection to Check_MK agent"
msgstr "TCP port pentru conexiunile la agentul Check_MK"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1129
msgid "TCP port number to connect to. Usually either 139 or 445."
msgstr "Numar port TCP pentru conexiune. De obicei 139 sau 445."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1122
msgid "TCP-Port for Listener"
msgstr "Port-TCP pentru Listener"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1813
msgid "TIME_WAIT"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1054
msgid "TS Quotas"
msgstr "Cote TS"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:572
msgid "TSM - IBM Tivoli Storage Manager (Linux, Unix)"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/layouts.py:475
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:273
msgid "Table Layout"
msgstr "Asezare tabel"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:786
msgid "Table of all currently open events (handled and unhandled)"
msgstr "Tabel cu toate evenimentele deschise (manipulate si netratate)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/simple_elements.py:148
msgid "Table of available text macros"
msgstr "Tabel cu macro-uri disponibile"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/availability.py:146
msgid "Table options"
msgstr "Optiuni tabel"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3283
msgid "Tablespace larger than"
msgstr "Tablespace mai mare decat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3685
msgid "Tablespace name"
msgstr "Nume tablespace"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1053
msgid "Tablespaces"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/paper_sizes.py:42
msgid "Tabloid"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:576
msgid "Tactical Overview"
msgstr "Privire de ansamblu"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12947
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13020
msgid "Tag ID"
msgstr "ID Tag"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1505
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1924
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1947
msgid "Tags"
msgstr "Tag-uri"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13083
#, python-format
msgid "Tags IDs must be unique. You've used <b>%s</b> twice."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_modules.py:36
msgid ""
"Tags classify hosts and are the fundament of configuration of hosts and "
"services."
msgstr ""
"Tagurile clasifică Host-urile și sunt fundamentul configurării host-urilor și "
"serviciilor."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13110
msgid "Tags with only one choice must have an ID."
msgstr "Tagurile cu o singura opțiune trebuie sa aibă un ID."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/bi.py:59
msgid "Take n'th best state for n = "
msgstr "Ia a <b>n</b>-a stare cea mai buna pentru n = "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/bi.py:37
msgid "Take n'th worst state for n = "
msgstr "Ia a <b>n</b>-a stare cea mai proastă pentru n = "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1606
msgid "Takeover after a master downtime of"
msgstr "Preia după o stare de nefuncționare a masterului de"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1283
msgid "Takeover!"
msgstr "Preluat!"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2222
msgid "Target State"
msgstr "Starea Țintei"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4869
msgid "Target state"
msgstr "Starea țintei"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2918
msgid "Target states"
msgstr "Stările țintei"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:539
msgid "Task Matching"
msgstr "Potrivire a task-urilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5077
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatură"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5324
msgid "Temperature Trend Analysis"
msgstr "Analiza Trendului pentru Temperatură"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5072
msgid "Temperature and Humidity for Eaton UPS"
msgstr "Temperatura și Umiditatea pentru UPS-uri Eaton"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4926
msgid ""
"Temperature levels for external thermometers that are used for monitoring "
"the temperature of a datacenter. An example is the webthem from W&amp;T."
msgstr ""
"Nivelele de temperatură pentru termometrele externe ce sunt utilizate pentru "
"monitorizarea temperaturii centrului de date. Un exemplu este webthem de la "
"W&amp;T."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5058
msgid "Temperature levels for hard disks, that is determined e.g. via SMART"
msgstr ""
"Nivelele de temperatură pentru hard disk=uri, determinate de exemplu via SMART"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5024
msgid ""
"Temperature levels for hardware devices like Brocade switches with "
"(potentially) several temperature sensors. Sensor IDs can be selected in the "
"rule."
msgstr ""
"Nivelele de temperatură pentru echipamente hardware precum switch-urile "
"Brocade cu (posibil) mai mulți senzori de temperatură. ID-ul senzorului poate "
"fi selectat în regulă."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5043
msgid ""
"Temperature levels for hardware devices like DELL Powerconnect that have "
"just one temperature sensor. "
msgstr ""
"Nivelele de temperatură pentru echipamentele hardware precum DELL Powerconnect"
" care au doar un senzor de temperatură."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4944
msgid ""
"Temperature levels for hardware devices with a single temperature sensor."
msgstr ""
"Nivelele de temperatură pentru dispozitivele hardware cu un singur senzor de "
"temperatură."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5311
msgid "Temperature sensors with builtin levels"
msgstr "Senzori de temperatură cu nivele preprogramate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5322
msgid "Temperature trends for devices with builtin levels"
msgstr "Trendurile de temperatură pentru dispozitivele cu nivele preprogramate"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:40
msgid "Temperature, Humidity, Electrical Parameters, etc."
msgstr "Temperatura, Umiditate, Parametrii Electrici, etc."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/builting_reports.py:87
msgid "Template for PDF exporting"
msgstr "Șablon pentru exportarea PDF"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/builting_reports.py:111
msgid "Template for PDF exporting of availability views"
msgstr "Șablon pentru exportarea PDF a view-urilor diponibilității"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/builting_reports.py:99
msgid "Template for PDF exporting of views"
msgstr "Șablon pentru exportul PDF a view-urilor"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/builting_reports.py:31
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/builting_reports.py:86
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/builting_reports.py:98
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/builting_reports.py:110
msgid "Templates"
msgstr "Șabloane"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/user_attributes.py:57
msgid "Temporarily disable <b>all</b> notifications!"
msgstr "Dezactivează temporar <b>toate</b> notificările!"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10492
msgid "Temporarily disable this connection"
msgstr "Dezactivează temporat această conexiune"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3321
msgid "Temporarily ignore this service"
msgstr "Ignoră temporar acest serviciu"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:150
msgid "Terse"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2984
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7359
msgid "Test"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5300
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:105
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/simple_elements.py:102
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/dashboard/dashlets.py:495
msgid "Text"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:816
msgid "Text logfiles (Linux)"
msgstr "Fișiere log text (Linux)"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:600
msgid "Text to cancel event"
msgstr "Textul pentru anularea evenimetului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16143
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:535
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1045
msgid "Text to match"
msgstr "Textul pentru potrivire"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:59
msgid "Text to place"
msgstr "Textul pentru a fi plasat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:165
msgid "Text-body of the email to send. "
msgstr "Text-corpul emailului de trimis"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:331
msgid "Text/Message of the event"
msgstr "Textul/Mesajul evenimentului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12405
msgid "That many permissions do not use the factory defaults."
msgstr "Atât de multe permisiuni nu folosesc setările implicite"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:340
msgid "That many times the message must occur until an event is created"
msgstr "De atâtea ori mesajul trebuie să apara până când un evenimet este creat"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:763
#, python-format
msgid ""
"The \"Authentication Expiration\" attribute (%s) could not be fetched from "
"the LDAP server for user %s."
msgstr ""
"Atributul \"Expirarea Autentificarii\" (%s) nu poate fi primit de pe serverul "
"LDAP pentru userul %s."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14532
#, python-format
msgid "The %s %s does not match this rule."
msgstr "%s %s nu se potriveste pe regula acesta."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:524
#, python-format
msgid "The %s does not exist."
msgstr "%s nu există"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1738
#, python-format
msgid "The %s started flapping"
msgstr "%s a intrant în flapping"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:1736
#, python-format
msgid "The %s stopped flapping"
msgstr "%s a ieșit din flapping"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2096
msgid "The <i>from</i> time must not be greater then the <i>until</i> time."
msgstr ""
"Timpul <i>începând de la:</i> nu trebuie sa fie mai mare decât timpul <i>până "
"la</i>"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5782
msgid ""
"The BEA application servers have 'Execute Queues' in which requests are "
"processed. This rule allows to set warn and crit levels for the number of "
"requests that are being queued for processing. Other keywords for this rule: "
"Tomcat, Jolokia, JMX. "
msgstr ""
"Serverul de aplicatie BEA are 'Cozi de execuție' în care cererile sunt "
"procesate. Acestă regula permite setarea nivelelor de atenționare și critic "
"pentru numărul de cereri care sunt în coada de procesare. Alți termeni cheie "
"pentru acestă regulă: Tomcat, Jolokia, JMX. "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3060
msgid ""
"The CPU load of a system is the number of processes currently being in the "
"state <u>running</u>, i.e. either they occupy a CPU or wait for one. The "
"<u>load average</u> is the averaged CPU load over the last 1, 5 or 15 "
"minutes. The following levels will be applied on the average load. On Linux "
"system the 15-minute average load is used when applying those levels. The "
"configured levels are multiplied with the number of CPUs, so you should "
"configure the levels based on the value you want to be warned \"per CPU\"."
msgstr ""
"Incărcarea CPU a unui sistem este dată de numărul de procese care sunt "
"actualmente in starea <u>rulând</u>, adică fie ocupa un CPU fie așteaptă"
" dupa unul. <u>Încărcarea medie</u> este media incărcării CPU de-a lungul "
"ultimelor 1, 5, sau 15 minute. Următoarele nivele vor fi aplicate încărcarii "
"medii. Pe sistemele Linux încărcarea medie pentru ultimele 15 minute este "
"utilizată când se aplică acele nivele. Nivelele configurate sunt multiplicate "
"cu numărul de procesoare, deci ar trebui să configurezi nivelele raportându-te"
" la valoare la care vrei sa fii atenționat \"per CPU\"."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3085
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3097
msgid ""
"The CPU utilization sums up the percentages of CPU time that is used for "
"user processes and kernel routines over all available cores within the last "
"check interval. The possible range is from 0% to 100%"
msgstr ""
"Utilizarea CPU însumează procentajul timpului de procesor care este utilizat "
" pentru procesele utilizatorului și rutinele kernel-ului pe toate nucleele "
"disponibile în timpul unui interval de verificare. Intervalul posibil de la "
"0% până la 100%"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3198
msgid ""
"The CPU utilization sums up the percentages of CPU time that is used for "
"user processes, kernel routines (system), disk wait (sometimes also called "
"IO wait) or nothing (idle). Currently you can only set warning/critical "
"levels to the disk wait. This is the total percentage of time all CPUs have "
"nothing else to do then waiting for data coming from or going to disk. If "
"you have a significant disk wait the the bottleneck of your server is IO. "
"Please note that depending on the applications being run this might or might "
"not be totally normal."
msgstr ""
"Utilizarea CPU însumează procentajul timpului de procesor care este utilizat "
"pentru procesele utilizatorului și rutinele kernel-ului (sistem), așteptarea "
"după disk (uneori denumită și așteptare IO) sau nimic (resurse libere). Acum "
"poți seta doar nivele de atenționare/critic pentru așteptarea după disk. "
"Aceasta este procentajul total al tuturor timpilor in care procesorul nu a "
"avut ce face așteptând dupa date ce vin de pe disk sau merg către disk. Dacă "
"ai un timp de așteptare după disk substanțial atunci gâtuirea serverului tau "
"este IO=ul. Ia aminte te rog că în funcție de aplicațiile rulate aceasta poate"
" fi normală sau nu."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:199
msgid ""
"The Check_MK Agent for Windows has a number of builtin modules that provide "
"functionality for various types of checks. Usually all those sections are "
"being executed, but here you can select which sections you want the agent to "
"compute. Disabling some of the sections will make the agent faster but will "
"result in less different checks. The most CPU performance is needed by the "
"Eventlog monitoring and the performance counters."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3419
msgid ""
"The Data-Guard are availible in Oracle Enterprise Edition with enabled Data-"
"Guard. The init.ora Parameter dg_broker_start must be TRUE for this check. "
"The apply and transport lag could be configured with this rule."
msgstr ""
"Data-Guard este disponibil în Oracle Enterprise Edition cu Data-Guard. "
"Parametrul dg_broker_start al init.ora trebuie să fie TRUE pentru acest check."
" Aplicarea și întârzierea de transport pot fi configurate cu această regulă."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:106
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:117
msgid "The ESX Host"
msgstr "Hostul ESX"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1203
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1268
msgid "The Event Console Daemon is currently not running. "
msgstr "Daemonul Consolei de Evenimente nu rulează acum."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8527
msgid ""
"The Event Console can have events create notifications in Check_MK. These "
"notifications will be processed by the rule based notification system of "
"Check_MK. This matching option helps you distinguishing and also gives you "
"access to special event fields."
msgstr ""
"Consola de Evenimente permite evenimentelor să creeze notificări în Check_MK. "
"Aceste notificări vor fi procesate procesate de sistemul notificărilor bazate "
"pe reguli al Check_MK. Aceste optiuni de potrivire te ajută în identificarea "
"și de asemenea oferă accesul la câmpuri speciale ale evenimentelor."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7291
msgid "The Group Base DN could be found."
msgstr "Base DN-ul grupului poate fi găsit."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7293
msgid "The Group Base DN could not be found."
msgstr "Base DN-ul grupului nu poate fi găsit."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7288
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7297
msgid "The Group Base DN is not configured, not fetching any groups."
msgstr "Base DN-ul grupului nu este configurat, nu preia nici un grup."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12454
msgid "The ID is already used by another role"
msgstr "ID-ul este deja folosit de alt rol."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17107
msgid ""
"The ID of the rule must be a unique text. It will be used as an internal key "
"when rules refer to each other. The rule IDs will not be visible in the "
"status GUI. They are just used within the configuration."
msgstr ""
"ID-ul regulei trebuie să fie un text unic. Va fi folosit ca și cheie internă "
"când regulile fac referire una la alta. ID-ul regulei nu va fi vizibil in "
"statusul Interfeței Grafice. Ele sunt folosite doar în interiorul "
"configurațiilor."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:607
msgid ""
"The ID will be used in URLs that point to a view, e.g. <tt>view.py?"
"view_name=<b>myview</b></tt>. It will also be used internally for "
"identifying a view. You can create several views with the same title but "
"only one per view name. If you create a view that has the same view name as "
"a builtin view, then your view will override that (shadowing it)."
msgstr ""
"ID-ul va fi folosit în URL-uri care pointează către un view, de exemplu "
"<tt>view.py?view_name=<b>myview</b></tt>. Va fi de asemenea folosit intern "
"pentru identificarea unui view. Poți crea câteva view-uri cu același titlu "
"dar numele view-ului trebuie sa fie unic. Dacă vei crea un view cu același "
"nume ca un view inclus, atunci view-ul tau va suprascrie pe cel inclus (îl "
"va acoperi)."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:742
msgid "The LDAP attribute containing the alias of the user."
msgstr "Atribulul LDAP ce conține aliasul utilizatorului."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:724
msgid "The LDAP attribute containing the mail address of the user."
msgstr "Atributul LDAP ce conține adresa de mail a utilizatorului."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:828
msgid "The LDAP attribute containing the pager number of the user."
msgstr "Atributul LDAP ce conține numărul de pager al utilizatorului."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:853
msgid ""
"The LDAP attribute whose contents shall be synced into this custom attribute."
msgstr ""
"Atributul LDAP al cărui conținut trebuie sincronizat în acest atribut "
"personalizat."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:181
msgid ""
"The LDAP connector is enabled in global settings, but the LDAP server to "
"connect to is not configured. Please fix this in the <a href=\"wato.py?"
"mode=ldap_config\">LDAP connection settings</a>."
msgstr ""
"Conectorul LDAP este activat în setarile globale, dar serverul LDAP la care "
"se face conexiunea nu este configurat. Te rog corectează aceasta în <a href="
"\"wato.py?mode=ldap_config\">Setarile conexiunii LDAP</a>."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7180
msgid ""
"The LDAP user connector is disabled. You need to enable it to be able to "
"configure the LDAP settings."
msgstr ""
"Conectorul LDAP este dezactivat. Trebuie să-l activezi pentru a putea "
"configura setarile LDAP."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/datasources.py:174
msgid "The Logfile"
msgstr "Fisierul jurnal"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10355
msgid "The Multisite URL must end with /check_mk/"
msgstr "URL-ul Multisite trebuie să se termine cu /cehck_mk/"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:623
msgid ""
"The Multisite User Management code is modularized, the modules are called "
"user connectors. A user connector can hook into multisite at several places "
"where users are handled. Examples are the authentication or saving of user "
"accounts. Here you can enable one or several connectors to extend or replace "
"the default authentication mechanism (htpasswd) e.g. with ldap based "
"mechanism."
msgstr ""
"Codul de Management al Utilizatorilor Multisite este mudularizat, modulele "
"sunt numite conectori utilizator. Un conector utilizator poate fi integrat în "
"Multisite în câteva locuri în care se face manipularea utilizatorilor. Exemple"
" ar fi autentificarea sau salvarea conturilor de utilizator. Aici poți activa "
"unul sau mai multi conectori utilizator pentru a extinde sau înlocui "
"mecanismul de autentificare implicit (htpasswd) cu, de exemplu, autentificare "
"bazata pe ldap."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10358
msgid ""
"The Multisites URL must begin with <tt>http://</tt> or <tt>https://</tt>."
msgstr ""
"URL-ul Multisite trebuie să înceapă cu <tt>http://</tt> sau <tt>https://</tt>."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5272
msgid "The Number of the power Phase."
msgstr "Numarul fazelor de putere."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4498
msgid "The Offset of the information relative to counter base"
msgstr "Diferența informației fața de contorul de bază"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:316
msgid "The SQL-statement or procedure name which is executed on the DBMS"
msgstr "Instrucțiunea SQL sau numele procedurii care este executată pe DBMS"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1537
msgid ""
"The TCP Port the SMTP server is listening on. Defaulting to <tt>25</tt>."
msgstr "Portul TCP pe care serverul SMTP ascultă. Implicit <tt>25</tt>."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:972
msgid ""
"The TCP Port the SMTP server is listening on. The default is <tt>25</tt>."
msgstr ""
"Portul TCP pe care serverul SMTP ascultă. Implicit <tt>25</tt>."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:88
msgid ""
"The URL must begin with <tt>http</tt> or <tt>https</tt> and end with <tt>/"
"check_mk/</tt>."
msgstr ""
"URL-ul trebuie să înceapă cu <tt>http</tt> sau <tt>https</tt> și să se termine"
" cu <tt>/check_mk/</tt>."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:595
msgid "The URL must begin with http://"
msgstr "URL-ul trebuie să înceapă cu http://"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:957
msgid "The URL of the target page the link of the dashlet should link to."
msgstr "URL-ul paginii țintă către care trebuie sa ducă link-ul dashlet-ului."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10297
msgid "The URL prefix must end with a slash."
msgstr "Prefixul URL trebuie să se termine cu un slash."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10461
#, python-format
msgid ""
"The URL prefix will be prepended to links of addons like PNP4Nagios or the "
"classical Nagios GUI when a link to such applications points to a host or "
"service on that site. You can either use an absolute URL prefix like "
"<tt>http://some.host/mysite/</tt> or a relative URL like <tt>/mysite/</tt>. "
"When using relative prefixes you needed a mod_proxy configuration in your "
"local system apache that proxies such URLs to the according remote site. "
"Please refer to the <a target=_blank href='%s'>online documentation</a> for "
"details. The prefix should end with a slash. Omit the <tt>/pnp4nagios/</tt> "
"from the prefix."
msgstr ""
"Prefixul URL-ului va fi prefixat link-urilor addonurilor precum PNP4Nagios "
"sau Interfeței grafice clasice a Nagios-ului când un link către asemenea "
"aplicații pointează către un host sau un serviciu de pe acel site. Poți fie "
"să folosești prefixe absolute pentru URL-uri precum <tt>http://oarecare.host"
"/site-ul.meu/</tt> sau URL-uri relative precum <tt>site-ul.meu</tt>. Când se "
"utilizeaza prefixe relative ai nevoie de configurarea mod_proxy pe serverul "
"apache care face proxy acestor URL-uri către site-ul de la distanță. Verifică "
"te rog <a target=_blank href='%s'>documentația online</a> pentru detalii. "
"Prefixul trebuie să se termine cu un slash. Omite <tt>/pnp4nagios/</tt> din "
"prefix."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7255
msgid "The User Base DN could be found."
msgstr "Base DN-ul userului poate fi găsit."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7257
msgid ""
"The User Base DN could not be found. Maybe the provided user (provided via "
"bind credentials) has no permission to access the Base DN or the credentials "
"are wrong."
msgstr ""
"Base DN-ul nu poate fi găsit. Poate userul setat (setat via credențiale "
"pentru bind) nu are permisiunea de a accesa Base DN-ul sau credențialele sunt"
"gresite."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7261
msgid ""
"The User Base DN could not be found. Seems you need to configure proper bind "
"credentials."
msgstr ""
"Base DN-ul nu poate fi găsit. Trebuie să configurezi credențialele corecte "
"pentru bind."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7252
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:7266
msgid "The User Base DN is not configured."
msgstr "Base DN-ul utilizatorului nu este setat."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:107
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:118
msgid "The Virtual Machine"
msgstr "Mașina Virtuală"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2300
msgid "The WATO folder"
msgstr "Folderul WATO"
"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1530
msgid ""
"The access to the event status via TCP will only be allowed from this source "
"IP addresses"
msgstr ""
"Accesul la event status via TCP va fi permis doar de la de la această adresă "
"IP sursă"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/mkeventd.py:480
msgid ""
"The action of this event is still delayed in the hope of a cancelling event."
msgstr ""
"Acțiunea acestui eveniment este incă întârziată în speranta unui eveniment "
"care să o anuleze."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:939
msgid "The age of the current host state"
msgstr "Vechimea actualei stări a host-ului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:517
msgid "The age of the current service state"
msgstr "Vechimea actualei stări a serviciului"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:817
msgid ""
"The agent plugin <tt>mk_logwatch</tt> monitors a configured set of text "
"logfiles for new messages, classifies these according to a set of rules and "
"sends (only) relevant messages to the Check_MK server for further "
"processing. Here the messages can further be (re-)classified using the <a "
"href='wato.py?varname=logwatch_rules&folder=&mode=edit_ruleset'>Logwatch "
"Ruleset</a>. <b>Note:</b> If you want to configure several log files with "
"different sets of patterns, then simply create several rules. In this "
"ruleset <b>all</b> matching rules are being executed, not only the first "
"one. <b>Note (2):</b> This duplicate possibility for classification is due "
"to performance issues. It is always a good idea that the agent forwards only "
"messages that are potential problems in order to cut down network traffic. "
"Central reclassification on the other hand is more conveniant because no "
"agent update is neccessary when rules need to be changed."
msgstr ""
"Plugin-ul agentului <tt>mk_logwatch</tt> monitorizează un set configurat de "
"fișiere jurnal text pentru noi mesaje, le clasifică în funcție de o serie de "
"reguli și trimite (doar) mesajele relevante către serverul Check_MK pentru "
"procesare. Aici mesajele pot fi (re-)clasificate mai departe folosind <a "
"href='wato.py?varname=logwatch_rules&folder=&mode=edit_ruleset'>Set de reguli "
"Logwatch</a>. <b>Notă:</b> Dacă dorești să configurezi mai multe fișiere "
"jurnal cu diferite seturi de șabloane, atunci pur și simplu creezi mai multe "
"reguli. În acest set de reguli <b>toate</b> regulile ce se potrivesc sunt "
"executate, nu doar prima. <b>Notă (2):</b> Acestă posibilă duplicare pentru "
"clasificare se datorează problemelor de performantă. Este întotdeauna o idee "
"bună ca agentul să transmită doar mesajele care indică potențiale probleme "
"pentru a limita traficul în rețea. Reclasificarea centralizată pe de altă "
"parte este mai convenabilă pentru că nu este necesară actualizarea agentului "
"când regulile trebuiesc schimbate."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:702
msgid "The aggregate was in a scheduled downtime"
msgstr "Agregatul a fost în perioadă de nefuncționare programată."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16967
msgid "The aggregation covers data from only one host and its parents."
msgstr "Agregarea acoperă datele de la un host și parinții lui."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17086
msgid ""
"The aggregation function decides how the status of a node is constructed "
"from the states of the child nodes."
msgstr ""
2015-11-03 20:34:45 +02:00
"Funcția de agregare stabilește cum este construit statusul unui nod din "
"starea nodurilor componente."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/mkeventd.py:203
msgid "The application (syslog tag) does not match"
2015-11-03 20:34:45 +02:00
msgstr "Aplicația (tagul syslog) nu se potrivește"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:192
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:199
msgid "The aspect of the image is preserved."
2015-11-03 20:34:45 +02:00
msgstr "Aspectul imaginii este pastrat."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17324
msgid ""
"The attribute can be added to the contact definiton in order to use it for "
"notifications."
msgstr ""
2015-11-03 20:34:45 +02:00
"Atributul poate fi adăugat definiției contactului spre a fi utilizat pentru "
"notificări."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17220
msgid "The attribute does not exist."
2015-11-03 20:34:45 +02:00
msgstr "Atributul nu există."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17295
msgid "The attribute is added to this section in the edit dialog."
2015-11-03 20:34:45 +02:00
msgstr "Atributul este adăugat acestei secțiuni în dialogul de editare."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:830
msgid ""
"The attribute used to identify the individual users. It must have unique "
"values to make an user identifyable by the value of this attribute."
msgstr ""
2015-11-03 20:34:45 +02:00
"Atributul folosit pentru identificarea utilizatorilor individuali. Trebuie să "
"aibă valoare unică pentru a face utilizatorul identificabil prin valoarea "
"acestui atribut."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:898
msgid "The attribute used to identify users group memberships."
msgstr ""
2015-11-03 20:34:45 +02:00
"Atributul utilizat pentru a identifica apartenența utilizatorului la grup."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4612
msgid "The audit log is empty."
2015-11-03 20:34:45 +02:00
msgstr "jurnalul audit este gol."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2630
msgid "The average utilization of memory on the active supervisor"
2015-11-03 20:34:45 +02:00
msgstr "Utilizarea medie a memoriei pe supervizorul activ"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1278
msgid ""
"The base URL to the monitoring instance. For example <tt>http://<hostname>/"
"<siteid></tt>. You can use macros like <tt>$HOSTADDRESS$</tt> and <tt>"
"$HOSTNAME$</tt> within this URL to make them be replaced by the hosts values."
msgstr ""
2015-11-03 20:34:45 +02:00
"URL-ul de baza către instanța de monitorizare. De exemplu "
"<tt>http://<hostname>/<siteid></tt>. Puteți folosi macrouri precum <tt>$HOST"
"ADDRESS$</tt> și <tt>$HOSTNAME$</tt> în acest URL pentru a fi înlocuite de "
"valorile hostului."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5413
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5583
msgid ""
"The battery capacity in percent at and below which a critical state is "
"triggered"
msgstr ""
2015-11-03 20:34:45 +02:00
"Capacitatea bateriei în procente definind valoarea la care sau sub care starea"
" critică este declanșată."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5577
msgid ""
"The battery capacity in percent at and below which a warning state is "
"triggered"
msgstr ""
2015-11-03 20:34:45 +02:00
"Capacitatea bateriei în procente definind valoarea la care sau sub care starea"
" de atenționare este declanșată."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15812
msgid "The both new passwords do not match."
2015-11-03 20:34:45 +02:00
msgstr "Ambele parole noi nu se potrivesc."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11943
msgid "The both passwords do not match."
2015-11-03 20:34:45 +02:00
msgstr "Ambele parole nu se potrivesc."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:261
msgid "The cell padding is only applied when rules are being rendered."
2015-11-03 20:34:45 +02:00
msgstr "Marginea celulei este aplicată doar când regulile sunt randate."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:270
msgid ""
"The cell spacing is only applied when <b>no</b> rules are being rendered."
msgstr ""
2015-11-03 20:34:45 +02:00
"Spațierea celulelor este aplicată doar când <b>NICI</b> o regula nu este "
"randată"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:426
#, python-format
msgid "The character <tt>%s</tt> is not allowed here."
2015-11-03 20:34:45 +02:00
msgstr "Caracterul <tt>%s</tt> nu este permis aici."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1147
msgid ""
"The check <tt>fileinfo</tt> monitors the age and size of a single file. Each "
"file information that is sent by the agent will create one service. By "
"defining grouping patterns you can switch to the check <tt>fileinfo.groups</"
"tt>. That check monitors a list of files at once. You can set levels not "
"only for the total size and the age of the oldest/youngest file but also on "
"the count. You can define one or several patterns for a group containing "
"<tt>*</tt> and <tt>?</tt>, for example <tt>/var/log/apache/*.log</tt>. For "
"files contained in a group the inventory will automatically create a group "
"service instead of single services for each file. This rule also applies "
"when you use manually configured checks instead of inventorized ones."
msgstr ""
2015-11-06 18:14:36 +02:00
"Check-ul <tt>fileinfo</tt> monitorizează vârsta și dimensiunea unui singur "
"fișier. Fiecare informație despre un fișier ce este trimisă către monitorizare"
" va crea un serviciu. Definind modele de grupare puteți folosi check-ul <tt>"
"fileinfo.groups</tt>. Acest check monitorizează o listă de fișiere. Puteți "
"seta praguri nu doar pentru dimensiunea totală și vârsta celui mai vechi/nou "
"fișier ci și pentru numărul fișierelor. Puteți defini unul sau mai multe "
"modele pentru un grup conținând <tt>*</tt> și <tt>?</tt>, de exemplu <tt>/var/"
"log/apache/*log</tt>. Pentru fișierele dintr-un grup inventarierea va crea "
"un grup de servicii în loc de un singur serviciu pentru fiecare fișier. Acestă"
" regulă se aplică de asemeni când utilizezi check-uri configurate manual în "
"locul celor inventariate."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6132
msgid ""
"The check <tt>logwatch</tt> normally creates one service for each logfile. "
"By defining grouping patterns you can switch to the check <tt>logwatch."
"groups</tt>. That check monitors a list of logfiles at once. This is useful "
"if you have e.g. a folder with rotated logfiles where the name of the "
"current logfilealso changes with each rotation"
msgstr ""
2015-11-06 18:14:36 +02:00
"Check-ul <tt>logwatch</tt> creează în mod normal un serviciu pentru fiecare "
"fișier jurnal. Definind modele de grupare puteți folosi check-ul <tt>logwatch."
"groups</tt>. Acest check monitorizează o listă de fișiere jurnal intr-un "
"serviciu. Acesta este folositor dacă aveți, de exemplu un folder cu fișiere "
"jurnal rotite unde numele fișierului jurnal curent se schimba la fiecare "
"rotire a logurilor."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:641
msgid ""
"The check <tt>sap.value</tt> normally creates one service for each SAP "
"value. By defining grouping patterns, you can switch to the check <tt>sap."
"value-groups</tt>. That check monitors a list of SAP values at once. This is "
"useful if you have a very big list of values which do you want to monitor"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4037
msgid ""
"The check will trigger a warning or critical state if the size of the "
"database exceeds these levels."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:421
msgid ""
"The checkbox for setting host downtimes does not work when removing "
"downtimes."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17254
msgid "The choosen attribute type is invalid."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:538
msgid ""
"The city name from the response will be checked against the regular "
"expression specified here"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:922
msgid ""
"The classical sidebar of Nagios 3.2.0 with links to your local Nagios "
"instance (no multi site support)"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2038
msgid "The cluster must have at least one node"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:386
msgid ""
"The command line <tt>ping</tt> command defaults to sending ICMP packets with "
"a payload of 40 bytes. Together with the IP and ICMP header that sums up to "
"64 Bytes. For detecting the reachability of a host no payload is neccessary, "
"so Smart PING can omit the payload and send packets of 24 bytes. Some "
"firewalls seem to interprete this as some kind of bogus attack and block "
"such packets."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/commands.py:274
msgid "The comment must not contain semicolons."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:358
msgid "The comment which is automatically sent with an adhoc downtime"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/inventory.py:479
msgid "The complete hardware- and software inventory of a host"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:538
#, python-format
msgid ""
"The configured User-ID attribute \"%s\" does not exist for the user \"%s\""
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:520
#, python-format
msgid ""
"The configured ldap user filter group could not be found. Please check <a "
"href=\"%s\">your configuration</a>."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1601
msgid ""
"The configured value must match a tunnel reported by the monitored device."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:702
msgid "The connection to the LDAP server is not persisted."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:2094
msgid ""
"The contact information must not contain one of the characters <tt>;</tt> "
"<tt>'</tt> <tt>|</tt> or <tt>$</tt>"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/reporting.py:1842
#, python-format
msgid ""
"The content element \"%s, %s\" cannot be rendered, because it is missing the "
"following context information: \"%s\". You can either add this as a fixed "
"setting to the element in the report, or call the report from a context "
"where a value for \"%s\" is known."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4220
msgid ""
"The count of remaining entries in the DHCP pool represents the number of IP "
"addresses left which can be assigned in the network"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:510
msgid ""
"The creation of an event will be delayed by this time period. This does only "
"make sense for events that can be cancelled by a negative rule."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:18570
msgid ""
"The creation of random hosts is a facility for test and development and "
"disabled by default. It allows you to create a number of random hosts and "
"thus simulate larger environments."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5424
msgid "The critical battery current in Ampere"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/bi.py:82
msgid ""
"The critical problems that make this aggregation non-OK have been "
"acknowledged"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5418
msgid "The critical temperature of the System"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1464
msgid "The current data is being filtered"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:532
msgid ""
"The current implementation of WATO uses a Python module called <tt>ast</tt> "
"for the communication between sites. Previous versions of Check_MK used an "
"insecure encoding named <tt>pickle</tt>. Even in the current version WATO "
"falls back to <tt>pickle</tt> if your Python version is not recent enough. "
"This is at least the case for RedHat/CentOS 5.X and Debian 5.0. In a mixed "
"environment you can force using the legacy <tt>pickle</tt> format in order "
"to create compatibility."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2397
msgid "The current monitoring state (including ackowledgements and downtimes)"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:162
msgid ""
"The current very performant implementation of the ESX special agent does not "
"support older ESX versions than 5.0. Please use the slow compatibility mode "
"for those old hosts."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:665
msgid "The dashlet can not be found on the dashboard."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:907
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:1059
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:1118
msgid "The dashlet does not exist."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:1008
msgid "The dashlet has been added to the dashboard."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:1078
msgid "The dashlet has been deleted."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:1006
msgid "The dashlet has been saved."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:1197
msgid ""
"The data for the background checks is recomputed at most in this interval."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2533
msgid ""
"The data type of the value does not match any of the allowed alternatives."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:417
msgid "The datasource of a view cannot be changed."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:294
msgid ""
"The datasources define which type of objects should be displayed with this "
"view."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2634
#, python-format
msgid "The datatype must be a tuple, but is %s"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1525
#, python-format
msgid "The datatype must be list, but is %s"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2953
#, python-format
msgid "The datatype must be str (string), but is %s"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2017
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2084
#, python-format
msgid "The datatype must be tuple, but ist %s"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1736
msgid ""
"The default interval is set to one minute. Here you can specify a larger "
"interval. The host is contacted in this interval on a regular base. The host "
"check is also being executed when a problematic service state is detected to "
"check wether or not the service problem is resulting from a host problem."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:912
msgid "The default is to use version 2"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:703
#, python-format
msgid "The directory %s does not exist or is not a directory."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:187
msgid ""
"The distinguished name of the container object, which holds the user objects "
"to be authenticated, is not configured. Please fix this in the <a href="
"\"wato.py?mode=ldap_config\">LDAP User Settings</a>."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:351
msgid "The duration in minutes of the adhoc downtime."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12075
msgid ""
"The email address is optional and is needed if the user is a monitoring "
"contact and receives notifications via Email."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2175
msgid "The end date must be after the start date"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14945
msgid ""
"The entries here are regular expressions to match the beginning. Add a <tt>"
"$</tt> for an exact match. An arbitrary substring is matched with <tt>.*</"
"tt><br>Please note that on windows systems any backslashes need to be "
"escaped.For example C:\\\\tmp\\\\message.log"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2878
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2897
#, python-format
msgid "The entry %s is missing"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1680
msgid ""
"The event daemon keeps statistics about the rate of messages, events rule "
"hits, and other stuff. These values are updated in the interval configured "
"here and are available in the sidebar snapin <i>Event Console Performance</i>"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1824
msgid ""
"The event socket is an alternative way for sending events to the Event "
"Console. It is used by the Check_MK logwatch check when forwarding log "
"messages to the Event Console. This setting defines the number of unaccepted "
"connections to be queued before refusing new connections."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/mkeventd.py:99
msgid ""
"The event was cancelled because the corresponding OK message was received"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6975
msgid "The expected number of nodes in the cluster."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6982
msgid "The expected number of resources in the cluster."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9382
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9385
msgid "The file does not seem to be a valid iCalendar file."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2127
msgid ""
"The filesystem levels will never fall below these values, when using the "
"magic factor and the filesystem is very small."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13199
msgid ""
"The first choice of a tag group will be its default value. If a tag group "
"has only one choice, it will be displayed as a checkbox and set or not set "
"the only tag. If it has more choices you may leave at most one tag id empty. "
"A host with that choice will not get any tag of this group.<br><br>The tag "
"ID must contain only of letters, digits and underscores.<br><br><b>Renaming "
"tags ID:</b> if you want to rename the ID of a tag, then please make sure "
"that you do not change its title at the same time! Otherwise WATO will not "
"be able to detect the renaming and cannot exchange the tags in all folders, "
"hosts and rules accordingly."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1119
msgid "The folder is not permitted for any contact group."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1121
#, python-format
msgid "The folder's permitted contact groups are <b>%s</b>. "
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2323
#, python-format
msgid "The following cluster definitions: %s"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8278
msgid "The following explicit email addresses"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/index.py:291
#, python-format
msgid ""
"The following query produced no output:\n"
"<pre>\n"
"%s</pre>\n"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13754
msgid "The following rules do not match to any of the existing hosts."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8262
msgid "The following users"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16852
msgid "The found hosts themselves"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16853
msgid "The found hosts' childs"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16854
msgid "The found hosts' parents"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:348
#, python-format
msgid "The given base object \"%s\" does not exist in LDAP (%s))"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:784
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:347
msgid "The given datasource is not supported"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:583
msgid "The given datasource is not supported."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9378
msgid ""
"The given file does not seem to be a valid iCalendar file. It needs to have "
"the file extension <tt>.ics</tt>."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2931
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3028
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16157
msgid "The given host does not exist."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:351
#, python-format
msgid "The given ldap filter \"%s\" is invalid (%s)"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15633
#, python-format
msgid "The given password is too short. It must have at least %d characters."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:347
#, python-format
msgid "The host <b>%s</b> is not managed by WATO."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14519
#, python-format
msgid "The host has the tag %s"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/icons/builtin.py:351
msgid "The host is currently in downtime"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14517
#, python-format
msgid "The host is missing the tag %s"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8339
msgid "The host must be in one of the selected host groups"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/mkeventd.py:200
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14513
msgid "The host name does not match."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:739
msgid "The host name may not contain spaces."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:733
msgid "The host name of the event"
msgstr "Numele elementului pentru eveniment"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:691
msgid "The host or service was in a scheduled downtime"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:690
msgid "The host was down"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/availability.py:678
msgid "The host was in a scheduled downtime"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8381
msgid ""
"The host/ service must be in one of the selected contact groups. Only works "
"with Check_MK Microcore. If you don't use the CMC, that filter will not apply"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2852
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3023
msgid "The hostname is missing."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6967
msgid "The hostname of the expected distinguished controller of the cluster."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6998
msgid "The hostname of the expected node to hold this resource."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:866
msgid "The ident of the dashlet is missing."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5203
msgid "The identificator of the fan."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5065
msgid "The identificator of the hard disk device, e.g. <tt>/dev/sda</tt>."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5315
msgid "The identificator of the thermal sensor."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6352
msgid "The identifier of the detector."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1055
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4967
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4984
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5001
msgid "The identifier of the phase the power is related to."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4935
msgid "The identifier of the themal sensor."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5034
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5362
msgid "The identifier of the thermal sensor."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:110
#, python-format
msgid "The image %s cannot be rendered."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:894
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:560
#, python-format
msgid "The info %s does not exist."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:317
msgid ""
"The information provided by the sidebar snapins is refreshed in a regular "
"interval. You can change the refresh interval to fit your needs here. This "
"value means that all snapnis which request a regular refresh are updated in "
"this interval."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6833
msgid ""
"The integrity of this snapshot could not be verified.<br><br>If you restore "
"a snapshot on the same site as where it was created, the checksum should "
"always be OK. If not, it is likely that something has been modified in the "
"snapshot.<br>When you restore the snapshot on a different site, the checksum "
"check will always fail. The snapshot contains files which contain code that "
"will be executed during runtime of the monitoring.<br><br>The upload of "
"insecure snapshots is currently disabled in WATO. If you want to allow the "
"upload of insecure snapshots you can activate it in the Global Settings "
"under<br><tt>Configuration GUI (WATO) -> Allow upload of insecure WATO "
"snapshots</tt>"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6890
msgid ""
"The integrity of this snapshot could not be verified.<br><br>If you restore "
"a snapshot on the same site as where it was created, the checksum should "
"always be OK. If not, it is likely that something has been modified in the "
"snapshot.<br>When you restore the snapshot on a different site, the checksum "
"check will always fail.<br><br>The snapshot contains files which contain "
"code that will be executed during runtime of the monitoring. Please ensure "
"that the snapshot is a legit, not manipulated file.<br><br>Do you want to "
"<i>ignore</i> the failed integrity check and restore the snapshot?"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6883
msgid ""
"The integrity of this snapshot could not be verified.<br><br>You are "
"restoring a legacy snapshot which can not be verified. The snapshot contains "
"files which contain code that will be executed during runtime of the "
"monitoring. Please ensure that the snapshot is a legit, not manipulated file."
"<br><br>Do you want to continue restoring the snapshot?"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6826
msgid ""
"The integrity of this snapshot could not be verified.<br><br>You are "
"restoring a legacy snapshot which can not be verified. The snapshot contains "
"files which contain code that will be executed during runtime of the "
"monitoring.<br><br>The upload of insecure snapshots is currently disabled in "
"WATO. If you want to allow the upload of insecure snapshots you can activate "
"it in the Global Settings under<br><tt>Configuration GUI (WATO) -> Allow "
"upload of insecure WATO snapshots</tt>"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13178
msgid ""
"The internal ID of the tag group is used to store the tag's value in the "
"host properties. It cannot be changed later."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12953
msgid ""
"The internal name of the tag. The special tags <tt>snmp</tt>, <tt>tcp</tt> "
"and <tt>ping</tt> can be used here in order to specify the agent type."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2170
msgid "The last "
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/views.py:1940
#, python-format
msgid "The last one was: <pre>%s</pre>"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:547
msgid "The last time the service was OK"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2130
msgid "The last..."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3426
msgid "The limit for the apply lag in v$dataguard_stats."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3433
msgid "The limit for the transport lag in v$dataguard_stats."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16521
#, python-format
msgid "The list of host tags must be a list, but is %r"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16525
#, python-format
msgid "The list of host tags must only contain strings but also contains %r"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11492
msgid "The list of services will never match"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/logwatch.py:283
#, python-format
msgid "The log file <tt>%s</tt> of host <tt>%s</tt> could not be deleted: %s."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5245
msgid "The log is empty. No host has been created or changed yet."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1189
msgid ""
"The maximum age for piggy back data from another host to be valid for "
"monitoring. Older files are deleted before processing them. Please make sure "
"that this age is at least as large as you normal check interval for piggy "
"hosts."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:775
msgid "The maximum age of the last backup."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:194
msgid ""
"The maximum number of concurrent Livestatus connections is limited by this "
"setting. Usually the default value should be fine. If you have a larger "
"number of users and use persistent connections then you could run out of "
"Livestatus connections. This results in hanging Apache processes and "
"browsers running into timeouts. Increase this number in such a case. Also "
"consider using the Livestatus proxy."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1634
msgid ""
"The maximum number of failed checks until a service problem state will be "
"considered as <u>hard</u>. Only hard state trigger notifications. "
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1725
msgid ""
"The maximum number of failed host checks until the host will be considered "
"in a hard down state"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:785
msgid ""
"The maximum size of all files on the backup space. This might be set to the "
"allowed quotas on the configured FTP server to be notified if the space "
"limit is reached."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8271
msgid "The members of certain contact groups"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2735
msgid ""
"The memory levels for one specific module of this host. This is relevant for "
"hosts that have several distinct memory areas, e.g. pluggable cards"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/mkeventd.py:228
msgid "The message text does not match the required pattern."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:281
msgid "The monitoring state that this event will trigger."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2209
msgid "The name of the Datastore"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6836
msgid "The name of the FC port"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4563
msgid "The name of the OMD site to check the status for"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1286
msgid ""
"The name of the aggregation to fetch. It will be added to the service "
"description."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5659
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5693
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5732
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5771
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5802
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5878
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6895
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:6943
msgid "The name of the application server"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17281
msgid ""
"The name of the attribute is used as an internal key. It cannot be changed "
"later."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:7003
msgid "The name of the cluster resource as shown in the service description."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:636
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:853
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:1043
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:1105
msgid "The name of the dashboard is missing."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:304
msgid "The name of the database on the DBMS"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8041
msgid ""
"The name of the group is used as an internal key. It cannot be changed "
"later. It is also visible in the status GUI."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:738
msgid "The name of the queue like in the Apache queue manager"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:706
msgid ""
"The name of the replication partner (Destination DC Site/Destination DC)."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:943
msgid "The name of the switch port"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2952
msgid ""
"The name of the system must begin with <tt>VM</tt> or <tt>HostSystem</tt>."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1291
msgid ""
"The name of the user account to use for fetching the BI aggregation via "
"HTTP. When using the cookie based authentication mode (default), this must "
"be a user where authentication is set to \"Automation Secret\" based "
"authentication."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:614
msgid "The name of the view may only contain letters, digits and underscores."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:282
msgid "The name of this active service to be displayed."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:205
msgid "The name or IPv4 address you want to query"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1426
msgid "The name that will be used in the service description"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1338
msgid "The name will be used in the service description"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:533
msgid "The network must contain three dots"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:401
msgid ""
"The network timeout in seconds when communicating via HTTP. The default is "
"10 seconds."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:342
msgid ""
"The network timeout in seconds when communicating via UPNP. The default is "
"10 seconds. Please note that this is not a total timeout, instead it is "
"applied to each API call."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:76
msgid ""
"The network timeout in seconds when communicating with vSphere or to the "
"Check_MK Agent. The default is 60 seconds. Please note that this is not a "
"total timeout but is applied to each individual network transation."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1199
msgid "The new configuration has successfully been activated."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15806
msgid "The new password must differ from your current one."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2041
#, python-format
msgid "The node <b>%s</b> is not a WATO host."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/notify.py:217
msgid "The notification has been sent via<br>"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8680
#, python-format
msgid "The notification script %s does not allow bulking."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/notifications.py:192
msgid ""
"The notifications will be converted into syslog message with the facility "
"that you choose here. In the Event Console you can later create a rule "
"matching this facility."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2637
#, python-format
msgid "The number of elements in the tuple must be exactly %d."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:496
msgid ""
"The number of object handles in the processes object table. This includes "
"open handles to threads, files and other resources like registry keys."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2094
msgid ""
"The number of remaining inodes on the filesystem. Please note that this "
"setting has no effect on some filesystem checks."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:698
msgid "The number of replication failures"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:1179
msgid ""
"The number of seconds a cache file may be old if check_mk should use it "
"instead of getting information from the target hosts while checking a "
"cluster. Per default this is enabled and set to 90 seconds. If your check "
"cycle is not set to a larger value than one minute then you should increase "
"this accordingly."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5124
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5170
msgid "The number of the phase (usually <tt>1</tt>,<tt>2</tt>,<tt>3</tt>)."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:4466
msgid "The number of the port type. For example 53 (propVirtual)"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5387
msgid "The offset in ms at which a critical state is triggered."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5381
msgid "The offset in ms at which a warning state is triggered."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:1537
msgid "The operational transmit power"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mknotifyd.py:45
msgid ""
"The option will make notifications handled asynchronously. For each "
"notification a spool file will be created and later processes by the "
"notification spooler. This avoids a hanging core in case of notifications "
"that need very long to execute. It also enables a retry in case of failed "
"notifications. Please not that this is not useful if you only use "
"notification methods that have their own spooling (like email or SMS tools)."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:206
msgid "The original aspect of the image will be ignored."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5430
msgid "The output voltage at and below which a critical state is triggered."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12081
msgid "The pager address is optional "
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/builtin_attributes.py:109
#, python-format
msgid ""
"The parent '%s' is monitored on site '%s' while the host itself is monitored "
"on site '%s'. Both must be monitored on the same site. Remember: The parent/"
"child relation is used to describe the reachability of hosts by one "
"monitoring daemon."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4267
msgid ""
"The parent scan will try to detect the last gateway on layer 3 (IP) before a "
"host. This will be done by calling <tt>traceroute</tt>. If a gateway is "
"found by that way and its IP address belongs to one of your monitored hosts, "
"that host will be used as the hosts parent. If no such host exists, an "
"artifical ping-only gateway host will be created if you have not disabled "
"this feature."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2326
#, python-format
msgid "The parents of the following hosts: %s"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:12103
msgid "The password can not be changed (It is locked by the user connector)."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:15649
#, python-format
msgid ""
"The password does not use enough character groups. You need to set a "
"password which uses at least %d of them."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:312
msgid "The password used to connect to the database"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:641
msgid ""
"The placeholder <tt>\\0</tt> will be replaced by the original host name. "
"This allows you to add new information in front or at the end."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:627
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:654
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:667
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:681
msgid ""
"The placeholder <tt>\\0</tt> will be replaced by the original text. This "
"allows you to add new information in front or at the end."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:289
msgid ""
"The plugin <tt>mailman_lists</tt> allows monitoring mailing lists of mailman."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:300
msgid "The port the DBMS listens to"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:130
msgid ""
"The python module python-ldap seems to be missing. You need to install this "
"extension to make the LDAP user connector work."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:105
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/datasource_programs.py:116
msgid "The queried ESX system (vCenter / Host)"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:2260
msgid ""
"The renaming of hosts is a complex operation since a host's name is being "
"used as a unique key in various places. It also involves stopping and "
"starting of the monitoring core. You cannot rename a host while you have "
"pending changes."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1583
msgid "The replication will be triggered each this number of seconds"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:237
msgid "The requested dashboard can not be found."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:646
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:871
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:1053
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:1112
msgid "The requested dashboard does not exist."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/dashboard.py:668
msgid "The requested dashlet type does not exist."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:6607
msgid "The requested snapshot does not exist"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11066
msgid "The requested user does not exist"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/userdb/ldap.py:354
msgid ""
"The response reached a size limit. This could be due to a sizelimit "
"configuration on the LDAP server.<br />Throwing away the incomplete results. "
"You should change the scope of operation within the ldap or adapt the limit "
"settings of the LDAP server."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14522
msgid "The rule does not apply to the folder of the host."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14866
msgid "The rule is only applied to hosts directly in or below this folder."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14871
msgid ""
"The rule will only be applied to hosts fullfilling all of of the host tag "
"conditions listed here, even if they appear in the list of explicit host "
"names."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:544
msgid ""
"The rules does only apply when the given regular expression matches the host "
"name the message originates from. Note: in some cases the event might use "
"the IP address instead of the host name."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:536
msgid ""
"The rules does only apply when the given regular expression matches the "
"message text (infix search)."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4043
msgid "The selected hosts have no explicit attributes"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:3245
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2214
msgid "The selected icon image does not exist."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:854
msgid "The service description will be <b>LDAP</b> plus this name"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:1522
msgid "The service description will be <b>Mail Loop</b> plus this name"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:957
msgid "The service description will be <b>SMTP</b> plus this name"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:628
msgid ""
"The service descriptions of the inventorized services are named like the "
"paths in SAP. You can use this option to let the inventory function only use "
"the last x path levels for naming."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:1449
msgid ""
"The service discovery of this host failed during a previous bulk service "
"discovery."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:8374
msgid "The service must be in one of the selected service groups"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:337
msgid ""
"The sidebar can be configured to regularly check for pending popup "
"notififcations. This is disabled by default."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10282
msgid "The site id must consist only of letters, digit and the underscore."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11112
msgid "The site is marked as dead. Not trying to replicate."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:10333
msgid "The site of the status host does not exist."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:431
msgid ""
"The staleness value of a host / service is calculated by measuring the "
"configured check intervals a check result is old. A value of 1.5 means the "
"current check result has been gathered one and a half check intervals of an "
"object. This would mean 90 seconds in case of a check which is checked each "
"60 seconds."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3517
msgid "The state of the job is ignored per default."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:5375
msgid ""
"The stratum (\"distance\" to the reference clock) at which the check gets "
"critical."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/mkeventd.py:206
msgid "The syslog facility does not match"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/mkeventd.py:236
msgid "The syslog priority is not in the required range."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:724
msgid "The syslog tag"
msgstr "Tagul Aplicatiei in syslog"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/agent_bakery.py:773
msgid "The system number is two digits"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:3324
msgid ""
"The tablespace levels will never fall below these values, when using the "
"magic factor and the tablespace is very small."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13105
#, python-format
msgid "The tag ID '%s' is already being used as auxiliary tag."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13097
#, python-format
msgid ""
"The tag ID '%s' is already being used by the choice '%s' in the tag group '%"
"s'."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13060
#, python-format
msgid "The tag group ID %s is already used by the tag group '%s'."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:3034
msgid "The test is missing."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/fixed_elements.py:61
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/simple_elements.py:67
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/reporting/simple_elements.py:106
msgid "The text"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1084
#, python-format
msgid "The text <b><tt>%s</tt></b> is not a valid floating point number."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:277
#, python-format
msgid "The text <b><tt>%s</tt></b> is not a valid integer number."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/cmc.py:255
msgid ""
"The text entered here well be prefixed to the hostname. Ending the prefix "
"with a period will create a separate folder in Graphite"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2034
#, python-format
msgid "The time must not be greater than %02d:%02d."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:969
msgid "The time of the last host notification"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:561
msgid "The time of the last service notification"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:962
msgid "The time of the next host notification"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:955
msgid "The time of the next scheduled host check"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:540
msgid "The time of the next scheduled service check"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:554
msgid "The time of the next service notification"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:9725
msgid ""
"The time period name 24X7 cannot be used. It is always autmatically defined."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:947
msgid "The time since the last check of the host"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/painters.py:532
msgid "The time since the last check of the service"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/mkeventd.py:257
#, python-format
msgid "The timeperiod %s is currently not active"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/mkeventd.py:255
#, python-format
msgid "The timeperiod %s is not known to the local monitoring core"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17291
msgid "The title is used to label this attribute."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17047
msgid ""
"The title of the BI nodes which are created from this rule. This will be "
"displayed as the name of the node in the BI view. For top level nodes this "
"title must be unique. You can insert rule parameters like <tt>$FOO$</tt> or "
"<tt>$BAR$</tt> here."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/sidebar/shipped.py:577
msgid "The total number of hosts and service with and without problems"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2020
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2087
#, python-format
msgid "The tuple must contain two elements, but you have %d"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:3241
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_mk_configuration.py:2209
#, python-format
msgid "The type is %s, but should be str"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:2868
#, python-format
msgid "The type must be a dictionary, but it is a %s"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1052
#, python-format
msgid "The type must be dict, but is %s"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:940
#, python-format
msgid "The type must be list, but is %s"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17308
msgid "The type of information to be stored in this attribute."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1959
#, python-format
msgid "The type of the timestamp must be int or float, but is %s"
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/check_parameters.py:2653
msgid ""
"The used and free levels for the memory on Linux and UNIX systems take into "
"account the currently used memory (RAM or SWAP) by all processes and sets "
"this in relation to the total RAM of the system. This means that the memory "
"usage can exceed 100%. A usage of 200% means that the total size of all "
"processes is twice as large as the main memory, so <b>at least</b> half of "
"it is currently swapped out. Besides Linux and UNIX systems, these "
"parameters are also used for memory checks of other devices, like Fortigate "
"devices."
msgstr ""
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11687
msgid "The user synchronization completed successfully."
msgstr "Sincronizarea utilizatorilor a finalizat cu succes."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11896
msgid ""
"The username must consist only of letters, digits, <tt>@</tt>, <tt>_</tt> or "
"colon."
msgstr ""
"Numele utilizatorului trebuie să conțina doar litere, numere, <tt>@</tt>, "
<tt>_</tt> or colon."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/userdb.py:726
#, python-format
msgid "The username returned by the %s connector is not of type string (%r)."
msgstr ""
"Numele utilizatorului întors de către %s conector nu este de tip string (%r)."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/active_checks.py:308
msgid "The username used to connect to the database"
msgstr "Numele utilizatorului pentru conexiunea la baza de date"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:296
#, python-format
msgid "The value %r has the wrong type %s, but must be of type int"
msgstr "Valoarea %r este de tip %s dar trebuie sa fie de tip int"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1113
#, python-format
msgid "The value %r has type %s, but must be either float or int"
msgstr "Valoarea %r are tip %s dar trebuie sa fie de tip float sau int"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1144
#, python-format
msgid "The value %r has type %s, but must be of type bool"
msgstr "Valoarea %r are tip %s dar trebuie sa fie de tip bool"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1089
#, python-format
msgid "The value %r has type %s, but must be of type float%s"
msgstr "Valoarea %r are tip %s dar trebuie safie de tip float %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:225
#, python-format
msgid "The value %r has type %s, but must be of type int"
msgstr "Valoarea pentru %r are tip %s dar trebuie sa fie de tip int"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1941
#, python-format
msgid "The value for %s must be between %d and %d"
msgstr "Valoarea pentru %s trebuie să fie între %d și %d"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/visuals.py:1072
#, python-format
msgid "The value must be of type dict, but it has type %s"
msgstr "Valoarea trebuie să fie de tip dict dar are %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:449
#, python-format
msgid "The value must be of type str or unicode, but it has type %s"
msgstr "Valoarea trebuie să fie de tip str sau unicpde dar are %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:415
#, python-format
msgid "The value must be of type str, but it has type %s"
msgstr "Valoarea trebuie să fie de tip strd ar are %s"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13834
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14362
msgid "The value of this rule is not valid. "
msgstr "Valoarea acestei reguli nu este valide."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/views/builtin.py:2101
msgid "The view is intended for NagStaMon as web service."
msgstr "Acest view este intenționat pentru NagStatMon can un serviciu web."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:11311
#, python-format
msgid "There are %d pending changes that would get lost. The most recent are: "
msgstr ""
"Sunt %d modificări în așteptare care vor fi pierdute. Cele mai recente sunt: "
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:17896
msgid ""
"There are changes from other users and foreign changes are not allowed in "
"this API call."
msgstr ""
"Sun alte modificări de la alți utilizatori și modificări străine care nu "
"sunt permise în acest apel API."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1582
msgid "There are no elements for selection."
msgstr "Nu există elemente pentru această selecție."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:13856
msgid "There are no ineffective rules."
msgstr "Nu există reguli ineficace."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:16170
#, python-format
msgid ""
"There are no logfile patterns defined. You may create logfile patterns using "
"the <a href=\"%s\">Rule Editor</a>."
msgstr ""
"Nu există modele logile definite. Poți crea modele logfile folosind <a"
"href=\"%s\">Editorul de Reguli</a>."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/valuespec.py:1202
msgid "There are no options to select from"
msgstr "Nu sunt opțiune pentru selcție"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:4963
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/plugins/wato/mkeventd.py:1212
msgid "There are no pending changes."
msgstr "Nu există modificări în așteptare."
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:5860
msgid "There are no possible hosts."
msgstr "Nu sunt host-uri"
#: /omd/sites/production/share/check_mk/web/htdocs/wato.py:14197
#, python-format
msgid "There are no rules availabe for %s."
msgstr "Nu există reguli pentru %s."